background image

16

17

und der ausgefüllten Garantiekarte erfolgen. Bei 
Beanstandungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. 
Achten Sie bitte auf eine stoßfreie, einwandfreie Verpa-
ckung. Bewahren Sie dafür die Originalverpackung auf. 
Defekte durch unsachgemäße Verpackung müssen wir 
berechnen. Durch Beanspruchung der Garantie wird die 
Garantiezeit weder verlängert noch wird für das Produkt 
eine neue begonnen.

English

5 year warranty

You have selected a quality product from Eschenbach.
If during the warranty period defects occur due to material 
or manufacturing defects, the product will be repaired or 
replaced by a similar product at our discretion without you 
incurring any labour or material costs. Our warranty does 
not apply to defects caused by incorrect handling, wear 
and tear, external influences, knocks or falls. The warranty 

is also invalid if the operating instructions are not followed, 
or if any interventions or modifications are made to the 
equipment that have not been carried out by ourselves. 
We comply with statutory warranties for defects in wear 
parts such as carrying straps, cases, protective covers, etc. 
Lamps, batteries and rechargeable batteries are excluded 
from the warranty. Within statutory restrictions, we are not 
liable for any additional indirect or direct damage. War-
ranty claims can only be made on presentation of the 
sales receipt and the completed warranty card.
 In the 
event of a complaint, please contact your dealer. Ensure 
that you use protective and correct packaging. You should 
therefore keep the original packaging. You will be invoiced 
for any defects caused by incorrect packaging. A warranty 
claim will not prolong the warranty period or start a new 
warranty for the product in question.

Français

Garantie de 5 ans

Vous avez acquis un produit de qualité de la société 
Eschenbach. Si des défauts de fonctionnement liés 
à des vices de fabrication ou de matériaux devaient 
survenir durant la période de garantie, le produit serait 
réparé ou remplacé à notre charge, selon notre choix, 
par un produit similaire et sans défaut. Nous n’accordons 
aucune garantie pour les défauts de fonctionnement liés 
à une utilisation incorrecte, à l’usure, à des éléments 
extérieurs, aux chocs ou aux chutes. De plus, la clause 
de garantie ne pourra être invoquée si le produit n’a 
pas été utilisé conformément aux indications du manuel 
d’utilisation, ou en cas d’interventions ou de modifications 
sur l’appareil qui n’auraient pas été réalisées par nos 
services. La garantie légale s’applique en cas de défauts 
sur des pièces d’usure telles que les bandoulières, les 
étuis, les caches d’oculaires, les revêtements, etc. Les 

lampes, piles et accumulateurs rechargeables ne sont 
pas couverts par la garantie. Dans les limites autorisées 
par la loi, il ne pourra être réclamé d’indemnisation de 
préjudice direct ou indirect. La garantie ne s’applique 
que sur présentation d’une preuve d’achat et de la 
carte de garantie remplie. 
 Nous vous remercions de 
bien vouloir vous adresser à votre revendeur pour toute 
réclamation. Veuillez vous assurer que l’emballage 
est solide et résistant aux chocs. À cette fin, veuillez 
conserver l’emballage d’origine. Les dommages dus à un 
emballage incorrect vous seront facturés. Le recours à la 
garantie ne peut avoir pour effet de prolonger le délai de 
garantie du matériel, ni de démarrer une nouvelle période 
de garantie.

Italiano

Garanzia di 5 anni

Lei ha acquistato un articolo di qualità della prestigiosa 

Summary of Contents for adventure D active

Page 1: ...anleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Návod k obsluze adventure D active 10 x 25 10 x 42 8 x 32 8 x 42 ...

Page 2: ...cheln Schauen Sie durch das Fernglas auf einen entfernten Gegenstand Knicken Sie die linke und rechte Fernglas hälfte auf oder ab bis Sie ein rundes Bild haben Drücken Sie Ihr Auge nicht an das Okular sondern halten Sie soviel Abstand dass Sie keine seitlichen Schatten im Okular sehen Bitte drehen Sie die Okular Muscheln bei Benutzung ohne Brille bis zum Anschlag heraus Hinweis für Brillenträger W...

Page 3: ...regardez jamais le soleil ou d autres sources de Iumière avec des instruments optiques Avertissez également de ces risques les autres personnes voulant utiliser vos jumelles et en particulier les enfants Da bei den meisten Menschen die Seheigenschaften des linken und rechten Auges unterschiedlich sind kann nun durch Drehen am rechten Okular E ein Dioptrienaus gleich durchgeführt werden Schließen S...

Page 4: ...Guardate attraverso il binocolo I oggetto che volete osser vare Chiudete I occhio destro e ruotate la ghiera di messa 1 Illustration A Objectif B Molette centrale de mise au point manuelle C Oculaire D Bonnette d oculaire E Réglage dioptrique F Filetage pour trépied 2 Réglage de I écartement des yeux et des bonnettes d oculaire Fixez un objet au loin à l aide des jumelles Écartez ou rapprochez les...

Page 5: ...enas necesitan mantenimiento Cuando haga falta podrá limpiar las lentes del ocular y el objetivo con un pincel blando o una gamuza para gafas Evite que los prismáticos sufran golpes o caídas y no los exponga a temperaturas excesivas Guárdelos en lugar seco a fuoco B Dato che le caratteristiche visive dell occhio destro e di quello sinistro sono diverse nella maggior parte delle persone è possibile...

Page 6: ...re Hvis du drejer øjestykkerne helt ind kan du bruge kikkerten med sol briller Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Gevaar voor verblinding en letsel Kijk nooit met optische hulpmiddelen rechtstreeks in de zon of in andere felle lichtbronnen Maak ook andere mensen en vooral kinderen die de verrekijker gebruiken hierop attent 1 Afbeelding A Objectief B Focusring C Oogglas D Oogglas draairing E Dioptr...

Page 7: ... Należy przechowywać ją w suchym miejscu Česky Bezpečnostní pokyny Nebezpečí oslepení a poranĕní oka Nikdy se nedívejte optickými přístroji na slunce nebo na podobný velmi svĕtlý zdroj svĕtla Upozornĕte na to také jiné osoby které budou 3 Fokusering Kik på den ønskede fjerne genstand gennem kikkerten Luk det højre øje og drej på fokuseringshjulet B indtil billedet er skarpt Da de fleste mennesker ...

Page 8: ...třování Váš dalekohled Eschenbach je takřka bezúdržbový V případĕ potřeby můžete čočky objektivu a okulárů očistit mĕkkým štĕtcem nebo utĕrkou na brýIe Chraňte dalekohled před nárazy nebo údery a nadmĕrnou teplotou Uchovávejte jej v suchu 5 Jahre Garantie 5 year guarantee 5 années de garantie Garanzia di 5 anni 5 años de garantía 5 jaar garantie 5 års garanti Záručni Ihůta 5 let 5 lat gwarancji De...

Page 9: ...ty claim will not prolong the warranty period or start a new warranty for the product in question Français Garantie de 5 ans Vous avez acquis un produit de qualité de la société Eschenbach Si des défauts de fonctionnement liés à des vices de fabrication ou de matériaux devaient survenir durant la période de garantie le produit serait réparé ou remplacé à notre charge selon notre choix par un produ...

Page 10: ...os debidos al uso incorrecto desgaste influencias externas golpes o caídas La ga rantía también quedará sin efecto cuando no se sigan las instrucciones de uso o se manipule o modifique el aparato sin nuestra autorización En caso de fallos en piezas de desgaste como la correa de transporte el estuche las tapas protectoras el revestimiento etc nuestra respon sabilidad estará limitada a la garantía l...

Page 11: ...g Gem den originale emballage hertil Vi ser os nødsaget til at tåge betaling for defekter på grund af ukorrekt emballering Krav i henhold til garantien forlænger ikke garantiperioden ligesom der ikke påbegyndes en ny garantiperiode for produktet Polski 5 lat gwarancji Nabyliście Państwo wysokiej jakości produkt firmy Eschen bach Jeśli w okresie gwarancji wystąpiłyby jakiekolwiek usterki wynikające...

Page 12: ...ebitelných součástí jako je například řemen pouzdro ochranné krytky nebo povlak postupujeme v rámci zákonné záruky Na žárovky baterie a nabíjecí akumulátory se záruka nevztahuje Pokud je to ze zákona přípustné neručíme za následné přímé nebo nepřímé škody Záruku lze uplatnit pouze při předložení dokladu o koupi a vyplněného záručního listu V případě reklamace se laskavě obraťte na svého prodejce D...

Page 13: ...www eschenbach optik com www facebook com eschenbach freizeitoptik INSTRUMENTS SINCE 1913 N U R E M B E R G D E OPTICAL ...

Reviews: