background image

LEICA ULTRAVID 8/10 x 32 HD

LEICA ULTRAVID  7/8/10 x 42 HD/BL

LEICA ULTRAVID 8/10/12 x 50 HD

Anleitung 
Instructions
Notice d’utilisation
Gebruiks aanwijzing
Istruzioni
Instrucciones

93

221  XII/12/LX/D

Leica Camera AG 

I

 Oskar-Barnack-Straße 11 

I

 35606 SOLmS 

I

 DEUTSCHLAND

Telefon  +49 (0) 6442-208-0 

I

  Telefax  +49 (0) 6442-208-333

www.leica-camera.com

Summary of Contents for ULTRAVID 7/8/10 x 42 HD/BL

Page 1: ...VID 8 10 12x50 HD Anleitung Instructions Notice d utilisation Gebruiks aanwijzing Istruzioni Instrucciones 93 221 XII 12 LX D Leica Camera AG I Oskar Barnack Stra e 11 I 35606 Solms I Deutschland Tele...

Page 2: ...1b 2 3 4 5 1a 2...

Page 3: ...nnen empfehlen wir Ihnen zun chst diese Anleitung zu lesen Lieferumfang Fernglas Tragriemen Bereitschaftstasche Okularschutzdeckel 2 Objektiv Schutzdeckel nur HD Modelle Anleitung Garantiekarte Pr fz...

Page 4: ...n des Augenabstands 5 Einstellen der Sch rfe Dioptrienausgleich 6 Skalenangaben 7 Pflege Reinigung 8 Zubeh r 8 Ersatzteile 8 Was tun wenn 9 Technische Daten 10 11 Leica im Internet und Leica Akademie...

Page 5: ...olut dicht und die innenliegende Optik beschl gt nicht Anbringen des Tragriemens und des Okular Schutzdeckels Siehe Illustration auf hinterer Umschlag seite Hinweis Falls Sie die Okular Schutzdeckel a...

Page 6: ...en F r die Beobachtung mit Brille Bild A bleiben sie in der ganz eingedrehten Stellung F r die Beobachtung ohne Brille werden sie durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn herausge dreht Es stehen zwei Pos...

Page 7: ...auf verschieden weit entfernte Objekte erfolgt an den Leica Ultravid Ferngl sern mit dem Zentral Fokus sierungsring 4 Zum Ausgleich individueller Fehlsichtigkeit f r die Beobachtung ohne Brille dient...

Page 8: ...nweise Der Dioptrienring ist frei drehbar d h er kann versehentlich um mehr als 360 gegen ber dem Zentral Fokus sierungs ring verdreht werden Je nach vorheriger Stellung des Zentral Fokussierungsrings...

Page 9: ...Fernglas von verschiedenen Personen benutzt und die Einstellung des Dioptrienausgleichs ver ndert so kann es anhand der einmal ermittelten Skalenein stellung immer wieder in Sekundenschnelle individue...

Page 10: ...asser befeuchte ten Tuch entfernen In den Mitteltrieb eingedrungene Feuchtigkeit sichtbar im Skalenfenster trocknet am schnellsten ab wenn die Knopfh lften 3 4 entkoppelt sind Alkohol und andere chemi...

Page 11: ...t nicht in der Fernglasposition korrigieren Austrittspupille des Fern glases c Die Stellung der Okular c Anpassung korrigieren Drehh lsen entspricht Brillentr ger drehen die nicht der richtigen Be Oku...

Page 12: ...3 3mm 13 5mm 17mm 15 9mm L ngsabstand Pupillendistanz 56 74mm Prismenart Dachkant Verg tung auf Linsen High Durable Coating HDC und hydrophobe Aqua Dura Verg tung auf Au enlinsen auf Prismen High Lux...

Page 13: ...5 8mm 18 1mm 14 6mm 13 2mm L ngsabstand Pupillendistanz 56 74mm 58 74mm 58 74mm 58 74mm Prismenart Dachkant Verg tung auf Linsen High Durable Coating HDC und hydrophobe Aqua Dura Verg tung auf Au enli...

Page 14: ...2 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 info leica camera com Leica Kundendienst F r die Wartung Ihrer Leica Ausr stung sowie in Schadensf llen steht Ihnen die Customer Care Abteilung der Leica Camera AG oder...

Page 15: ...ly we recom mend that you first of all read these instruc tions Scope of Delivery Binoculars Carrying strap Ever ready case Eyepiece protection cover 2 lens caps only with HD models Instructions Warra...

Page 16: ...17 Focusing Diopter adjustment 18 Indications on the scale 19 Care and maintenance 20 Accessories 20 Replacements 20 Trouble shooting guide 21 Technical data 22 23 Leica in the Internet and Leica Acad...

Page 17: ...of 5m and the internal optical system is not subject to fogging Attaching the carrying strap and the protective eyepiece cover See illustration on the rear cover flap Note If you want to attach the p...

Page 18: ...cleaning For viewing with eyeglasses image A they remain in the fully screwed in position For viewing without eyeglasses they are un screwed by turning them anticlockwise Two positions are available f...

Page 19: ...the central focusing ring 4 is used to set the focus for variously distant objects Compensation for individual defective vision for viewing without eyeglasses is made using the diopter ring 4 which i...

Page 20: ...iopter ring rotates freely i e it can accidentally be rotated by more than 360 with respect to the central focusing ring Depending on the latter s previous setting the combined system s focusing range...

Page 21: ...need to make the adjustment only once If other people use your binoculars they may have to alter the setting Simply note your personal setting on the scale when someone else has used them you can rese...

Page 22: ...re inside the central focusing unit visible through the scale window will dry quickest when the two rings 3 4 are unlocked Alcohol and other chemical solu tions must not be used Attention Do not apply...

Page 23: ...th the exit your head eyes and pupils of the binoculars the binoculars c The eyepieces are not c Correct the setting of the set for the correct eyepieces If you wear viewing conditions with glasses sc...

Page 24: ...l 13 3mm 13 5mm 17mm 15 9mm distance Eyebase 56 74mm Type of prism Roof Coating on lenses High Durable Coating HDC and hydrophobic AquaDura coating on outer lens surfaces on prisms High Lux System HLS...

Page 25: ...longitudinal 15 8mm 18 1mm 14 6mm 13 2mm distance Eyebase 56 74mm 58 74mm 58 74mm 58 74mm Type of prism Roof Coating on lenses High Durable Coating HDC and hydrophobic AquaDura coating on outer lens s...

Page 26: ...2 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 info leica camera com Leica Customer Care For service of your Leica equipment and in case of neccessary repairs please contact the customer services of Leica Camera AG...

Page 27: ...ps de lire la pr sente notice d utilisation Produit livr Jumelles Courroie de port Sac toujours pr t Couvercle de protection d oculaire 2 couvercles de protection d objectif uniquement mod les HD Noti...

Page 28: ...llaire 29 Mise au point Compensation dioptrique 30 Echelle de graduation 31 Entretien Nettoyage 32 Accessoires 32 Pi ces de rechange 32 Que faire quand 33 Caract ristiques techniques 34 35 Leica sur I...

Page 29: ...et l optique int r ieure ne s embue pas Attache de la courroie et de cou vercle de protection d oculaire Voir illustration au verso de la couverture Remarque Si vous souhaitez fixer le bouchon de prot...

Page 30: ...osition r tract e pour une observation avec lunettes de vue image A et tre d ploy s par rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour une observation sans lunettes de vue Deux position...

Page 31: ...Leica Ultravid sur des objets situ s des distances diff rentes s effectue l aide de la bague de mise au point centrale 4 Pour la compensation d une am tropie indi viduelle pour une observation sans lu...

Page 32: ...e dioptrique ce qui signifie qu elle peut pivoter par inadvertance de plus de 360 par rapport la bague de mise au point centrale Selon le r glage pr c dent de cette derni re cela peut consid rable men...

Page 33: ...glage Si plusieurs personnes utilisent la m me jumelle et modifient le r glage initial il pourra toujours tre nouveau r gl en quelques secondes si les utilisateurs se m morisent leur r glage personne...

Page 34: ...s lentilles de l objectif et oculaire peuvent simplement tre enlev es avec un chiffon humect d eau Pour viter que de l eau entre dans la m ca nique il faut que les deux moiti s de la mo lette centrale...

Page 35: ...umelle pupille de sortie de la jumelle c Le positionnement de c Corriger la position des l illi res ne correspond illi res pour les porteurs pas l utilisation avec de lunettes il faut faire tour ou sa...

Page 36: ...de sortie Distance interpupillaire 56 74mm Type de prisme En toit Couche anti reflet sur les lentilles High Durable Coating HDC et traitement AquaDura sur les lentilles ext rieures sur les prismes Hig...

Page 37: ...13 2mm pupille de sortie Distance interpupillaire 56 74mm 58 74mm 58 74mm 58 74mm Type de prisme En toit Couche anti reflet sur les lentilles High Durable Coating HDC et traitement AquaDura sur les le...

Page 38: ...0 6442 208 339 info leica camera com Service apr s vente Leica Pour l entretien de votre quipement Leica et en cas d endommagement le Customer Care de Leica Camera AG ou celui d une des repr sentation...

Page 39: ...wij u eerst deze handleiding te lezen Leveringsomvang Verrekijker Draagriem Paraattas Oculair beschermdeksel 2 Objectief beschermdeksels alleen HD modellen Gebruiksaanwijzing Garantiekaart Controlecer...

Page 40: ...ogafstand 41 Instellen van de scherpte dioptrie compensatie 42 Schaalgegevens 43 Onderhoud Reiniging 44 Accessoires 44 Reserveonderdelen 44 Wat te doen als 45 Technische gegevens 46 47 Leica op Intern...

Page 41: ...is de kijker absoluut dicht en het inwen dige optiek beslaat niet Aanbrengen van de draagriem en de oculair beschermdeksel Zie illustratie op de achterste omslag Opmerking Als u het oculair beschermd...

Page 42: ...tie met bril Figuur A blijven ze in de geheel ingedraaide stand Voor observa tie zonder bril worden ze door draaien tegen de richting van de wijzers van de klok uitge draaid Voor optimale aanpassing s...

Page 43: ...de objecten vindt bij de Leica Ultravid verrekijkers plaats met de ring voor centrale focussering 4 Voor de waarneming zonder bril dient ter compensatie van een individuele gezichtsaf wijking de diopt...

Page 44: ...pmerkingen De dioptriering is vrij draaibaar d w z kan per ongeluk meer dan 360 ten opzichte van de ring voor centrale focussering wor den verdraaid Afhankelijk van de vorige stand van de ring voor fo...

Page 45: ...te worden Als de verrekijker door meerdere personen gebruikt wordt en de instelling van de dioptriecompensatie verandert dan kann hij aan de hand van de eenmal vastgestelde schaalinstelling steeds we...

Page 46: ...t verwijderd worden met behulp van een lichtjes met water bevochtigd doekje In de middeninstelschroef binnengedrongen vocht zichtbaar in het schaalvenster droogt het snelst op als de knophelften 3 4 o...

Page 47: ...in de uitgangspupil verrekijkerpositie van de verrekijker corrigeren c De plaats van de oculair c Aanpassing corrigeren schuifhulzen voldoet niet brildragers draaien de aan het juiste gebruik met ocu...

Page 48: ...13 5mm 17mm 15 9mm lengteafstand Pupillenafstand 56 74mm Prismasoort Dakkant Coating op lenzen High Durable Coating HDC en waterafstotende AquaDura coating op buitenlenzen op prisma s High Lux System...

Page 49: ...llen 15 8mm 18 1mm 14 6mm 13 2mm lengteafstand Pupillenafstand 56 74mm 58 74mm 58 74mm 58 74mm Prismasoort Dakkant Coating op lenzen High Durable Coating HDC en waterafstotende AquaDura coating op bui...

Page 50: ...208 339 info leica camera com Leica klantendienst Voor het onderhoud van uw Leica uitrus ting alsmede in geval van schade kunt u gebruik maken van de Customer Care van Leica Camera AG of een national...

Page 51: ...colo Cinghia di trasporto Borsa per ogni caso Coperchio di protezione dell oculare 2 coperchi di protezione dell obiettivi solo nei modelli HD Istruzioni per l uso Tagliando di garanzia Certificato di...

Page 52: ...nza degli oculari 53 Messa a fuoco Compensazione diottrica 54 Scala diottrica 55 Manutenzione pulizia 56 Accessori 56 Parti di ricambio 56 Che fare quando 57 Dati tecnici 58 59 Leica in Internet e la...

Page 53: ...ino a 5m e l interno non si appanna Applicazione della cinghia di trasporto e del coperchio di protezione dell oculare Vedere la figura sul retro copertina Nota Per fissare del coperchio di protezione...

Page 54: ...completamente Per l osservazione con occhiali Immagine A le conchiglie rimangono nella posizione com pletamente rientrata Per l osservazione senza occhiali vengono estratte mediante rotazione in senso...

Page 55: ...stanti nei binocoli Leica Ultravid avviene per mezzo della ghiera centrale di messa a fuoco 4 Per compensare i disturbi visivi individuali per l osservazione senza occhiali da vista si impiega la ghie...

Page 56: ...ra delle diottrie pu essere scelta a piacere cio pu essere girata sbada tamente anche di oltre 360 rispetto alla ghiera centrale di messa a fuoco A secon da della regolazione eseguita in precedenza su...

Page 57: ...e pulizia Il Vostro binocolo Leica Ultravid non richiede delle manutenzioni particolari Le particel le di sporco come ad es sabbia devono essere rimosse con un pennello o con aria compressa In questo...

Page 58: ...tente all abrasione ma ciononostante la sabbia o i cristalli di sale possono causare dei danni Accessori N Ord Adattatore per treppiede con innesto a vite 1 4 42220 Tracolla da nuoto arancione 42163 P...

Page 59: ...inocolo del binocolo c La posizione dell oculare c Correggere la regolazione non corrisponde al cor I portatori di occhiali spin retto utilizzo con e senza gano le conchiglie oculari occhiali all inte...

Page 60: ...Distanza oculari 56 74mm Tipo di prismi Angolo retto Rivestimento di correzione su lenti High Durable Coating HDC e lenti esterne sottoposte a trattamento idrorepellente AquaDura su prismi Sistema Hi...

Page 61: ...m pupilla d uscita Distanza oculari 56 74mm 58 74mm 58 74mm 58 74mm Tipo di prismi Angolo retto Rivestimento di correzione su lenti High Durable Coating HDC e lenti esterne sottoposte a trattamento id...

Page 62: ...era com Servizio assistenza clienti Leica Per la manutenzione dei Vostri articoli Leica nonch in caso di danni a Vostra disposizi one il Customer Care della Leica Camera AG o il centro riparazioni di...

Page 63: ...en de suministro Prism tico Correa de transporte Estuche de pronto uso Tapa protectora del ocular 2 tapas protectoras de objetivo s lo para modelos HD Instrucciones Tarjeta de garant a Certificado de...

Page 64: ...65 Ajuste del enfoque Compensaci n de dioptr as 66 Datos de la escala 67 Cuidado Limpieza 68 Accesorios 68 Piezas de recambio 68 Qu hacer si 69 Datos t cnicos 70 71 Leica en Internet y Leica Akademie...

Page 65: ...ble hasta una profun didad de 5m y la ptica situada en el interior no se empa a Colocaci n de la correa y de la tapa protectora del ocular V ase figura en la contratapa Nota Si desea fijar la tapa pro...

Page 66: ...i n con gafas figura A permanecer n en la posici n totalmente enroscada Para la observaci n sin gafas se desenroscan mediante un giro en el sentido contrario al de las agujas del reloj Hay dis ponible...

Page 67: ...a distancias distintas se efec t a en los prism ticos Leica Ultravid con el anillo de enfoque central 4 Para ajustar los defectos de visibilidad indivi dual para la observaci n sin gafas sirve el ani...

Page 68: ...l anillo de graduaci n di ptrica se puede girar libremente es decir que se puede girar por descuido m s de 360 frente al anillo de enfoque central Dependiendo de la posici n previa del anillo de enfoq...

Page 69: ...ierdo y el derecho Cuidado Limpieza Para sus prism ticos Leica Ultravid no son necesarios unos cuidados especiales Las part culas de suciedad grandes como por ejemplo la arena se deben limpiar con un...

Page 70: ...s El tratamiento antirreflexi n es muy resistente a la abrasi n sin embargo puede resultar da ado debido a la arena o los crista les de sal Accesorios Ref Adaptador de tr pode con rosca de 1 4 42220 C...

Page 71: ...los ojos o de los salida de los prism ticos prism ticos c La positi n de los man c Corregir la adaptaci n guitos oculares corredi metiendo los manguitos zos del ocular no corre del ocular oculares ex...

Page 72: ...m Tipo de prismas triangular de cristal Tratamiento antireflexi n en lentes High Durable Coating HDC y compensaci n AquaDura hidr foba en lentes externas en prismas High Lux System HLS y capa de corre...

Page 73: ...a pupilar 56 74mm 58 74mm 58 74mm 58 74mm Tipo de prismas triangular de cristal Tratamiento antireflexi n en lentes High Durable Coating HDC y compensaci n AquaDura hidr foba en lentes externas en pri...

Page 74: ...ax 49 0 6442 208 339 info leica camera com Servicio postventa Leica Para el mantenimiento de su equipo Leica as como en caso de desperfectos o aver as est a sus disposici n el Customer Care de Leica C...

Reviews: