
NOTA!
En caso de que su Fuente de energía LHJ 750 no sea instalada de inmediato,
consérvela en su embalaje original o guárdela en un lugar seco y bien ventilado.
4.3 Lugar de trabajo
Al determinar el lugar de trabajo de una máquina de soldar hay que tener en cuenta varios
factores para proporcionar al mismo tiempo seguridad de operación y eficiencia. Debe
proporcionarse una ventilación adecuada para refrigerar el equipo y dar seguridad al operador
Además el área debe mantenerse limpia.
Debe existir un corredor de circulación alrededor de la Fuente de energía LHJ 750 de por lo
menos 700 mm de ancho que servirá de acceso para la operación, mantenimiento preventivo o
eventualmente correctivo. así como para la propia ventilación del equipo.
La instalación de dispositivos de filtrado del aire ambiente restringe el volumen de aire
disponible para la refrigeración de la máquina y provoca el recalentamiento de sus
componentes internos. La instalación de este tipo de dispositivos de filtro no autorizado por el
fabricante anula la garantía otorgada al equipo.
NOTA: NO USE EL NEUTRO DE LA RED PARA LA CONEXIÓN A TIERRA.
4.4 Alimentación eléctrica
Los requisitos de tensión de alimentación eléctrica están indicados en la placa nominal. La
fuente de energía LHJ 750 está preparada para operar en redes trifásicas de 220, 380 ó 440V a
50/60 Hz. Debe ser conectada a una línea eléctrica independiente y de capacidad adecuada
para garantizar su mejor rendimiento y reducir las fallas de soldadura o eventuales daños
causados por otros equipos como máquinas de soldar por resistencia, prensas de impacto,
motores eléctricos, etc.
Para la alimentación eléctrica debe utilizarse una llave de pared exclusiva con fusibles o
disyuntores de protección de dimensiones adecuadas.
La tabla 4.1 ayuda a calcular la dimensión de los cables y de los fusibles de línea;
eventualmente, consulte las normas vigentes.
La fuente de energía LHJ 750 se entrega para operar en una red de alimentación de 440V. Si la
tensión de alimentación es diferente, las conexiones primarias deben ser modificadas como
indica el esquema eléctrico. Al retirar la tapa de cambio de tensiónen el lado izquierdo se obtiene
acceso directo a la barra de terminales de las conexiones primarias.
IMPORTANTE!
El terminal de tierra está conectado al chasis y debe conectarse a un punto eficiente
de tierra de la instalación eléctrica general. NO conecte el conductor de tierra del
cable de entrada a ninguno de los bornes de la llave Encendido/ Apagado, ya que
colocaría al chasis de la máquina bajo los efectos de la tensión eléctrica.
Todas las conexiones eléctricas deben estar muy bien ajustadas para evitar el riesgo de
presencia de chispas, recalentamiento o caída de tensión en los circuitos.
5
FUNCIONAMIENTO
5.1
Información general
ATENCIÓN!
Los reglamentos generales de seguridad para el manejo del equipo se encuentran en la sección
1. Léalos con atención antes de comenzar a utilizarlo!
No desconecte el a alimentação durante la soldadura (con cargo).
ATENCIÓN !
La elección del proceso y su respectivo procedimiento de soldadura, de los
elementos de consumo (alambre, gas, etc.) y los respectivos resultados de la
operación obtenidos con su aplicación son de responsabilidad del usuario.
- 44 -
- 45 -
4.2 Recepción
Al recibir su Fuente de energía LHJ 750 retire todo el material de embalaje que se encuentra
alrededor de la unidad y verifique si existen eventuales daños ocurridos durante el transporte.
Los reclamos relativos a daños en tránsito deben ser dirigidos a la empresa transportadora.
Retire con cuidado todo aquello que pueda obstruir el paso del aire de refrigeración.
TABLA 4.1
Tensión de
alimentación (V)
Consumo en
carga nominal (A)
Conductores de
alimentación (Cu - mm²)
Fusibles de
retardo (A)
220
160
35
160
380
93
35
100
440
80
35
80
Summary of Contents for 0401264
Page 2: ......
Page 13: ...p gina intencionalmente em branco 13...
Page 17: ...p gina intencionalmente em branco 17...
Page 18: ...p gina intencionalmente em branco 18...
Page 20: ......
Page 31: ...intentionally blank page 31...
Page 35: ...intentionally blank page 35...
Page 36: ...intentionally blank page 36...
Page 38: ......
Page 49: ...p gina intencionalmente en blanco 49...
Page 63: ...63...