
2
INTRODUCCIÓN
No elimine equipo eléctrico junto con los residuos normales!
De acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE y con las normas
ambientales nacionales relativa a residuos de equipos eléctricos y
electrónicos, el artefacto eléctrico que ha llegado al final de su vida útil debe
ser recogido separadamente y entregado a instalaciones de reciclado
ambientalmente adecuadas. En su calidad de propietario del equipo, es su
obligación obtener informaciones sobre sistemas aprobados de recolección
de residuos especiales con su representante local.
¡Al aplicar esta Norma el propietario colaborará con la mejoría del medio
ambiente y la salud humana!
ESAB puede suministrarle todos los accesorios de soldadura y protección necesarios.
PRECAUCIÓN!
Los equipos clase A no se pueden utilizar en residencias
done la energía eléctrica es suministrada por el sistema
público de baja tensión. Podrian surgir algunas dificultades
al garantizar la compatibilidad electromagnética de los
equipos clase A en esas ubicaciones debido a las
perturbaciones conducidas y radiadas.
La fuente de energía LHJ 750 es un rectificador de Corriente Constante especialmente
proyectado para soldar por proceso de electrodo revestido y realizar trabajos con gubia.
La corriente se ajusta en forma continua con una manivela localizado en el tablero frontal del
LHJ 750 que permite un amplio y preciso ajuste de la corriente para en todas sus aplicaciones
dentro del ámbito de uso del equipo.
Posee un enchufe de 220VAC en el tablero frontal para conectar equipos auxiliares.
Producido em dos tipos: con y sin Voltímetro / Amperímetro.
Se puede instalar un Voltímetro / Amperímetro adaptando el kit específico.
3
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Factor de trabajo
Se llama factor de trabajo a la razón entre el tiempo en que una máquina de soldar puede
suministrar una determinada corriente máxima de soldadura (tiempo de carga) y un tiempo de
referencia que de acuerdo a normas internacionales, está fijado en 10 minutos.
El factor de trabajo nominal de la LHJ 750 es de 60%. Significa que la máquina puede entregar
repetidamente su corriente de soldadura nominal durante períodos de 6 min. (carga), seguidos
de períodos de descanso (la máquina no suministra corriente de soldadura) de 4 min. sin que la
temperatura de sus componentes internos sobrepase los límites previstos por el proyecto.
4
INSTALACIÓN
La instalación debe ser efectuada por un profesional entrenado y calificado.
AVISO!
Este producto fue proyectado para uso industrial. En ambientes domésticos puede
provocar interferencias de radio. El usuario tiene la responsabilidad de tomar las
precauciones adecuadas.
Nota:
Conecte la fuente de alimentación a la red eléctrica con una impedancia de red de 0,210
ohms o inferior. Si la impedancia de red es más elevada, existe riesgo de que los dispositivos de
iluminación presenten fallas
4.1
General
- 42 -
- 43 -
TABLA 3.1
220V - 3Φ /
+ou-10%
380V - 3Φ /
+ou-10%
440V - 3Φ /
+ou-10%
160
93
80
92,5
54
46,7
160
100
80
61
4 x 25mm²
-
750A / 44V
465A / 38,5V
100% del ciclo de deber
780 x 950 x 870
225
Rango de corriente/voltaje de GMAW
-10°C á +40°C
Interruptor o fusible retardado recomendado (A)
Dimensiones, L x C x A (mm)
Transformador recomendado (KW)
Clase térmica
80A/23V- 750A/44V
87
Factor de potencia en corriente máxima
Voltaje de circuito abierto
0,72
Máxima corriente nominal (A)
Corriente efectiva máxima (A)
Potencia aparente (KVA)
Consumo de energía (KW)
Peso
Clase de protección
H
Datos Técnicos LHJ 750
Tensión de red
Desarrollo tecnológico de los equipos
50/60 Hz
Frecuencia (Hz)
RETIFICADOR
LHJ 750
IP22
Temperatura de funcionamiento
61
42
Sección del cable de alimentación (cobre) para arriba a 3m
de longitud
Fuente de alimentación
35% del ciclo de deber
Carga permisible GMAW
60% del ciclo de deber
600A / 44V
Summary of Contents for 0401264
Page 2: ......
Page 13: ...p gina intencionalmente em branco 13...
Page 17: ...p gina intencionalmente em branco 17...
Page 18: ...p gina intencionalmente em branco 18...
Page 20: ......
Page 31: ...intentionally blank page 31...
Page 35: ...intentionally blank page 35...
Page 36: ...intentionally blank page 36...
Page 38: ......
Page 49: ...p gina intencionalmente en blanco 49...
Page 63: ...63...