Erzi 51116 Assembly Instructions Manual Download Page 2

1

. Legen Sie alle Teile bereit, und kontrollieren 

Sie deren Vollständigkeit. Legen Sie auch die 
Teile der Babypfade bereit. Davon benötigen 
Sie jeweils die Spielelemente (4 Stück) und die 
dazugehörigen Halbkugeln
(4x 4 Stück).

2

. Stecken Sie einen Quergewindebolzen (C) 

in eines der oberen Löcher eines Spielele-
mentes. Mit einem Schraubendreher können 
sie die Ausrichtung der Schrauböffnung 
kontrollieren.
Stecken Sie eine Schraube (D) von oben durch 
ein Loch einer Grundplatte (B), und dann in die 
Bohrung des Spielelementes zu der sich 
senkrecht der Quergewindebolzen (C) 
befindet. Die Schraube (D) wird dann in den 
Quergewindebolzen (C) geschraubt.

3

. An das erste Spielelement montieren Sie so 

bitte auch eine zweite Grundplatte (B). Achten 
Sie darauf, dass die Platten so herum montiert 
sind, dass Sie am Ende die Halbkugeln als 
Abdeckkappen aussen aufstecken können.

4

.-

5

. Wenn Sie drei Spielelemente mit 4 

Grundplatten (B) verschraubt haben, drehen 
Sie die halbfertige Box um, um so den Deckel 
montieren zu können (Bild 5). Hierzu 
benötigen Sie die 4 kurzen Schrauben (E) und 
den größeren Sechskantschlüssel (F).

6

. Montieren Sie nun auch wie bei 2.  

beschrieben die 4 Grundplatten (A).

7

. Jetzt können Sie die Box wieder umdrehen 

und an den 3 senkrechten Elementen die 
Halbkugeln aufstecken, sodass die Montagelö-
cher abgedeckt sind.
Ziehen Sie jetzt noch einmal alle Schrauben 
fest!

1.

 Lay out all parts and check completeness. Also lay out baby‘s path parts. You will need the play element (4 

pieces) and the corresponding hemispheres. (4x 4 pieces).

2.

 Insert one transversal threaded bolt (C) into one of the bottom holes of a play element. With a screwdriver you 

may control the orientation of the screw hole.
Insert a screw (D) from above through a hole in a disc (B) and then into the hole of the play element to which the 
transversal bolt (C) is located at right angle. Insert screw (D) into bolt (C) and tighten.

3.

Mount a second disc (B) to the play element in the same way. Pay attention, that the elements were mounted 

the right direction, so you can mount the hemispheres externaly.

4.-5.

When you mounted 3 elements and 4 discs (B), turn the half mounted box to mount the top (picture 5). 

Therefore you need the 4 short scewa (E) and the big Allen key (F).

6.

In the same way, mount 4 discs (A).

7.

Now you can turn the box. Now put on the hemispheres as caps. Please close any remaining holes.

Once again tighten all screws!

Senkkopfschraube M5x60 mm

Grundplatte für 

oben

Grundplatte für 

unten

Quergewindebolzen M5

Senkkopfschraube M6x25 mm

Sechskantschlüssel

Sechskantschlüssel

Babypfad inkl. Halbkugeln als Abdeckkappen

countersunk head screw M5x60 mm

disc for 

upside

disc for 

downside

transversal threaded bolt M5

countersunk head screw M6x25 mm

Allen key

Allen key

Baby‘s path element incl. hemisphere as a cap

|

1

3

4

5

6

7

2

4x
4x

16x
16x

4x

4x

1x
1x

A

A

A

A

A

A

B

B

B

B

B

B

C

C

D

D

E

E

E

E

F

F

G

G

Summary of Contents for 51116

Page 1: ...d Regenbogen 51143 Babypfad Spiegel 51144 Babypfad Klingklang 51145 Babypfad Spur 51147 Babypfad Jahreszeiten Safety Advice Assembly mounting by qualified adult staff only set includes small parts a child might swallow Use only under supervision Remove damaged toys immediately Don t climbing on this toy insufficient stability No seating Risk of tipping Care instructions Please do not use abrasive ...

Page 2: ...ch einmal alle Schrauben fest 1 Lay out all parts and check completeness Also lay out baby s path parts You will need the play element 4 pieces and the corresponding hemispheres 4x 4 pieces 2 Insert one transversal threaded bolt C into one of the bottom holes of a play element With a screwdriver you may control the orientation of the screw hole Insert a screw D from above through a hole in a disc ...

Page 3: ...s 51126 L éveil des sens Miroirs Duo 51142 L éveil des sens Arc en ciel 51143 L éveil des sens Miroir 51144 L éveil des sens Ding Dong 51145 L éveil des sens Trace 51147 L éveil des sens Saisons Veiligheidsinstructies Opbouw alleen door volwassenen of vakkundig personeel wegens inslikbare montageonderdelen Alleen onder toezicht gebruiken Beschadigd speelgoed dient onmiddellijk verwijderd te worden...

Page 4: ...es 4 vis courtes E et de la grande clé hexagonale F 6 Montez maintenant comme décrit sous point 2 les 4 plaques de base A 7 Vous pouvez ensuite retourner la box et emboiter les demi sphères sur les 3 éléments verticaux afin d obturer les trous de montage Pour terminer resserrer toutes les vis 1 Leg alle onderdelen klaar en controleer de volledigheid daarvan Leg ook de onderdelen van de babypads kl...

Page 5: ...142 Percorso bambino Arcobaleno 51143 Percorso bambino Specchio 51144 Percorso bambino Carillon 51145 Percorso bambino Pista 51147 Percorso bambino Le quattro stagioni Indicaciones de seguridad El montaje solo puede ser realizado por adultos o personal especializado ya que hay piezas de montaje que se pueden tragar Utilizar solo bajo supervisión Quitar de inmediato el juguete dañado No trepar no e...

Page 6: ...io Fig 5 Per questo sono necessarie le 4 viti corte E e la chiave a brugola più grande F 6 Montare ora le 4 piastre di base A come descritto nel punto 2 7 Adesso si può girare di nuovo la scatola e mettere gli emisferi sui 3 elementi verticali in modo che i fori di montaggio siano coperti Stringere nuovamente tutte le viti 1 Prepare todas las piezas y compruebe que no falta ninguna Prepare también...

Reviews: