background image

2

3

RUS

EN

Мы

  

благодарим

  

Вас

  

за

  

приобретение

  

душевого

 

ограждения

  

торговой

   

марки

 

ERLIT 

и

 

надеемся

что

 

он

 

оправдает

 

все

 

Ваши

 

ожидания

.

Душевое

 

ограждение

 ERLIT 

может

 

использоваться

 

в

 

жилых

 

помещениях

 – 

его

 

установка

 

во

 

всех

 

случаях

 

будет

 

простой

 

и

 

безопасной

а

 

применение

 

принесет

 

удовольствие

 

и

 

пользу

 

для

 

здоровья

.

Душевое

 

ограждение

 

торговой

   

марки

 ERLIT 

сочетают

   

в

   

себе

   

передовые

 

разработки

 

нашей

 

компании

внедряемые

 

для

 

того

чтобы

 

сделать

 

продукт

 

еще

 

более

 

качественным

 

и

 

удобным

 

в

 

эксплуатации

.

Пожалуйста

,  

внимательно

   

изучите

   

настоящее

   

руководство

   

по

   

установке

   

и

 

эксплуатации

 

для

 

того

чтобы

 

обеспечить

 

изделию

 

максимально

 

безопасные

 

и

 

эффективные

 

монтаж

использование

 

и

 

обслуживание

.

Компания

-

производитель

 

оставляет

 

за

 

собой

 

право

 

не

 

уведомлять

 

конечного

 

пользователя

  

о

  

различиях

  

в

  

инструкции

  

для

  

устаревшей

  

модели

  

и

  

нового

,  

улучшенного

 

варианта

 

душевого

 

ограждения

однако

 

мы

 

уверены

 

в

 

том

что

 

это

 

не

 

помешает

 

Вам

 

использовать

 

наше

 

изделие

.

Спасибо

 

за

 

покупку

!

УВАЖАЕМЫЕ

 

ПОКУПАТЕЛИ

!

We thank you for purchasing the shower enclosure of ERLIT trade mark and hope that it 
will come up to all of your expectations.
The shower enclosure can be used in any dwellings – in all cases its installation is simple 
and safe, while its using gives you pleasure and bene

fi

 t your health.

ERLIT shower enclosures combine all of the latest designs developed by our company, 
introduced in order to give this product even higher quality and make it even more 
convenient in operation.
Please, read this installation and operation manual carefully in order to ensure the safest 
and the most e

 ective installation, utilization and maintenance of the product.

Manufacturer reserves the right not to notify the 

fi

 nal user about di

 erences in structures 

between the obsolete model and the new, improved version of the shower cabin; 
however, we are sure that this will not hamper your utilization of the product.

Thank you for the purchase!

DEAR CUSTOMERS!

ОБЩИЕ

 

СВЕДЕНИЯ

Душевое

   

ограждение

   

предназначено

   

для

   

бытового

   

использования

   

внутри

 

помещений

.

Внимание

:

 

Поддон

 

не

 

входит

 

в

 

стандартную

 

комплектацию

 

изделия

и

 

приобретается

 

отдельно

Размер

 

и

 

форма

 

поддона

 

должна

 

соответствовать

 

душевому

 

ограждению

При

 

желании

 

использования

 

душевого

 

ограждения

 

без

 

поддона

место

 

его

 

установки

 

должно

 

быть

 

заранее

 

подготовлено

Рекомендуем

 

устанавливать

 

ограждение

 

без

 

поддона

 

на

 

подиум

 

с

 

обязательным

 

применением

 

гидроизоляции

 

и

 

слива

 

воды

Установка

 

душевого

 

ограждения

 

должна

 

производиться

 

квалифицированным

 

специалистом

.

GENERAL INFORMATION

This product is intended for domestic use in the premises.

Attention!

 It’s possbiel to install and operate the enclosure without a tray in a pre-

arranged place. We recommend to install the enclosure without a tray on a stand with 
hydroisolation and water drainage. 
The installation of the enclosure should be implemented by a qualit

fi

 ed specialist.

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

• 

Высота

 

ограждения

 

без

 

поддона

 2000 

мм

• 

Высота

 

опционального

 

поддона

 ERLIT 150 

мм

• 

Толщина

 

безопасного

закалённого

 

стекла

 6 

мм

 (

директива

 

евросоюза

 EN 14428)

• 

Максимальная

 

нагрузка

 

на

 

поддон

 210 

кг

TECHNICAL
FEATURES

•  Height of the enclosure with tray 2000 mm
•  Height f the optional tray 150 mm
•  Width of the safe reinforced glass 6 mm (EU directive EN 14428)
•  Maximum load on a tray 210 kgs

ЗАПРЕЩЕНО

!

• 

Использовать

 

душевое

 

ограждение

 

не

 

по

 

назначению

• 

Устанавливать

 

изделие

 

вне

 

помещений

• 

Находиться

  

внутри

 

ограждения

  

в

  

состоянии

  

алкогольного

  

и

  

наркотического

опьянения

• 

Использовать

 

душевое

 

ограждение

 

людям

 

с

 

боязнью

 

замкнутого

 

пространства

• 

Использовать

 

изделие

 

детям

 

и

 

пожилым

 

людям

 

без

 

присмотра

 

близких

• 

Чистить

 

детали

 

изделия

 

при

 

помощи

 

абразивных

 

и

 

агрессивных

 

моющих

 

средств

.

LIST OF PROHIBITED 
ACTIONS!

• Installing the enclosure on the street
• Misusing the cabin
• Using the cabin in alcohol and intoxicated state
• Using the cabin by the people who have fear of closed space
• Using the cabin by children and elderly people without supervision by relatives
• Cleaning the enclosure using abrasive and agressive detergents.

ТРАНСПОРТИРОВКА
И

 

ХРАНЕНИЕ

Изделие

 

транспортируются

 

крытым

 

транспортом

Если

 

ограждение

 

для

 

монтажа

 

доставлено

 

из

 

холодного

 

помещения

 

в

 

теплое

то

 

необходимо

чтобы

 

изделие

 

приняло

 

температуру

 

окружающей

 

среды

.

После

   

покупки

   

товара

   

для

   

постановки

 

его

   

на

   

сервисное

   

обслуживание

  

необходимо

 

хранить

 

товар

 

в

 

упаковке

 

до

 

установки

 

и

 

приема

 

на

 

гарантию

.

TRANSPORTATION
AND STORAGE

The cabins are transported in a covered vehicle.
If the cabin subject to installation is delivered from the cold premise to the warm one, it is 
necessary for each part of it to match the environment temperature 

fi

 rst. A

 er purchase 

the product has to be stored in the package in order to be accepted for an a

 er sales 

service, before installation and acceptance for warranty service.

РЕКОМЕНДАЦИИ

 

ПОКУПАТЕЛЮ

• 

Элементы

 

упаковки

  (

пластиковые

 

пакеты

металлические

 

скрепки

могут

 

быть

 

потенциально

 

опасны

 

для

 

детей

поэтому

 

сразу

 

же

 

после

 

установки

 

кабины

 

уберите

 

их

 

в

 

недоступное

 

место

.

• 

После

 

вскрытия

 

упаковки

 

необходимо

 

проверить

 

комплектность

 

и

 

целостность

 

изделия

.

• 

Очистка

 

душевого

 

ограждения

  

должна

 

производиться

 

мягкой

 

тканью

 

или

 

губкой

 

при

 

помощи

 

специальных

 

жидких

 

моющих

 

средств

.

RECOMMENDATIONS
TO THE CUSTOMER

• Packaging elements (plastic bags, metal clips) may be potentially dangerous for 
children, thus put them away to the unreachable place immediately a

 er installing the 

cabin.
• It is necessary to check completeness and integrity of the product a

 er opening the 

package.
• Cleaning of the enclosure must be conducted with a so

 cloth or a sponge using liquid 

detergents.
• Water feeding system must be equipped with 

fi

 lters.

Summary of Contents for ER 10109H

Page 1: ...ZHOU LIAONA SANITARY CO LTD ИЗГОТОВИТЕЛЬ ХАНЧЖОУ ЛИАОНА САНИТАРИ ЛТД Xing Wei village Guali town Xiaoshan district Hangzhou city Zhejiang province China 311247 Ксингвэй вилэдж город Гуали район Сяошань Ханчжоу провинция Чжэцзян Китай 311247 ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ Инструкция по установке и эксплуатации душевого ограждения PRODUCT CERTIFICATE Shower enclosure installation and operation instruction высота б...

Page 2: ...stall the enclosure without a tray on a stand with hydroisolation and water drainage The installation of the enclosure should be implemented by a qualitfied specialist ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Высота ограждения без поддона 2000 мм Высота опционального поддона ERLIT 150 мм Толщина безопасного закалённого стекла 6 мм директива евросоюза EN 14428 Максимальная нагрузка на поддон 210 кг TECHNICAL FEA...

Page 3: ...Й SHOWER ENCLOSER TRAY SIZES 900 х 900 мм 900 х 900 мм 1000 х 1000 мм 1000 х 1000 мм 1200 х 900 мм РАЗМЕРЫ ПОДДОНОВ ДУШЕВЫХ ОГРАЖДЕНИЙ SHOWER ENCLOSER TRAY SIZES ПРЯМОУГОЛЬНЫЕ ПОДДОНЫ Н SQUARE TRAY H ПЯТИУГОЛЬНЫЕ ПОДДОНЫ V PENTAGONAL TRAY V ...

Page 4: ...го картона избегайте ударов и падения стекол на угол Перечисленные далее шаги показывают принципиальную сборку душевого ограждения В зависимости от размера помещения и коммуникаций порядок сборки может отличаться от указанного в настоящей инструкции по сборке Монтаж изделия должны осуществлять два специалиста EN By the time when installation of the shower cabin occurs all repair and finishing work...

Page 5: ...ЕВОГО ОГРАЖДЕНИЯ SHOWER ENCLOSURE INSTALLATION A1 A2 A2 A4 A3 A5 A1 A8 A8 A3 A6 A7 A10 A10 A2 A2 A4 A3 A5 A3 A7 A1 A10 A1 A8 A8 A6 A10 H V 2000 мм 2000 мм 150 мм 150 мм ВАРИАНТЫ РАЗМЕРОВ 3 900 х 900 мм 3 1000 х 1000 мм 3 1200 х 900 мм 900 х 1200 мм ВАРИАНТЫ РАЗМЕРОВ 3 900 х 900 мм 3 1000 х 1000 мм ...

Page 6: ...строго горизонтально убедитесь что все ножки надежно прикручены к основанию поддона Вставьте шланг слива в отверстие для слива обработайте его силиконовым клеем EN Place the shower enclosure tray into installation place using level tube place it in a strictly horizontal manner and make sure that all legs are reliably fastened to the tray foundation Insert a discharge hose into discharge hole and t...

Page 7: ... ШАГ 5 STEP 5 ШАГ 6 STEP 6 ШАГ 7 STEP 7 МОНТАЖ ДУШЕВОГО ОГРАЖДЕНИЯ SHOWER ENCLOSURE INSTALLATION МОНТАЖ ДУШЕВОГО ОГРАЖДЕНИЯ SHOWER ENCLOSURE INSTALLATION A9 A9 6 Siliconе F F Siliconе A8 A1 A8 A10 A10 A2 A2 ...

Page 8: ...14 15 ШАГ 8 STEP 8 ШАГ 9 STEP 9 ШАГ 10 STEP 10 МОНТАЖ ДУШЕВОГО ОГРАЖДЕНИЯ SHOWER ENCLOSURE INSTALLATION МОНТАЖ ДУШЕВОГО ОГРАЖДЕНИЯ SHOWER ENCLOSURE INSTALLATION A3 A2 A3 Siliconе A6 A7 A6 A7 A3 A3 ...

Page 9: ...16 17 ШАГ 11 STEP 11 ШАГ 12 STEP 12 ШАГ 13 STEP 13 МОНТАЖ ДУШЕВОГО ОГРАЖДЕНИЯ SHOWER ENCLOSURE INSTALLATION МОНТАЖ ДУШЕВОГО ОГРАЖДЕНИЯ SHOWER ENCLOSURE INSTALLATION A5 A5 1 A5 A5 1 A5 2 A5 2 A4 A4 ...

Page 10: ... 8 843 291 06 12 КРАСНОДАР Мастер добрых дел ул Дзержинского д 119 2 8 861 215 54 50 8 861 215 54 51 8 988 245 95 55 КРАСНОЯРСК ООО Сантехсервис ул Глинки д 37Г 8 391 278 88 88 8 391 270 00 00 8 391 272 65 43 НИЖНИЙ НОВГОРОД ООО Профсервис СВ ул Порт Артурская д 1 8 831 424 24 54 8 903 040 30 00 НОВОСИБИРСК Гидромассаж сервис ИП Куликов ул Троллейная д 85 8 383 263 05 32 8 913 783 10 83 ОМСК СанЛю...

Page 11: ...кабине Свои предложения по улучшению качества сервисного обслуживания продукции ERLIT просьба направлять на адрес service sanplan ru БЕСПЛАТНАЯ ТЕЛЕФОННАЯ ЛИНИЯ СЕРВИСНОЙ ПОДДЕРЖКИ ERLIT 8 800 707 0899 WARRANTY POLICY FOR ERLIT SHOWER ENCLOSURES Thank you for choosing ERLIT products All enquiries regarding installation exploitation and maintenance of ERLIT shower enclousers should be addressed to ...

Page 12: ...и обязательствами ознакомлен I am acquainted with warranty policy Комплектность поставки душевой кабины проверил I have checked completeness of the shower cubicle delivery set Товар видимых механических повреждений не имеет There are no visible mechanical damages on the goods Продавец Salesperson Ф И О First middle and last name Покупатель Customer Ф И О First middle and last name ...

Page 13: ...www erlit ru ...

Reviews: