background image

30

31

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 

ДУШЕВЫХ

 

УСТРОЙСТВ

RU

ЕКСПЛУАТАЦІЯ

 

ДУШОВОГО

 

ПРИСТРОЮ

UA

OPERATION OF SHOWER DEVICES

EN

ДУШ ҚҰРЫЛМАЛАРЫН ПАЙДАЛАНУ

KZ

Использование

 

смесителя

Поднимите

 

ручку

 

крана

 

смесителя

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

 

вверх

Поворот

 

ручки

 

крана

 

по

 

часовой

 

стрелке

 

открывает

 

горячую

 

воду

против

 

часовой

 

стрелки

 – 

холодную

Отрегулируйте

 

положение

 

ручки

 

так

чтобы

смешиваясь

холодная

 

и

 

горячая

 

вода

 

дали

 

нужную

 

температуру

При

 

открытом

 

кране

 

смесителя

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

 

поверните

 

переключатель

 

душевых

 

устройств

 (

верхнего

 

душа

съемного

 

душа

 

и

 

т

.

д

.), 

выберите

 

необходимое

 

в

 

данный

 

момент

 

устройство

.

Использование

 

съемного

 

душа

.

 

Съемный

 

душ

 

располагается

 

на

 

специальном

 

держателе

наклон

 

которого

 

можно

 

регулировать

Держатель

 

съемного

 

душа

 

может

 

поворачиваться

отрегулируйте

 

его

 

положение

 

по

 

своему

 

желанию

.

Повседневный

 

уход

Используйте

 

обычные

 

жидкие

 

моющие

 

средства

 

и

 

мягкую

 

ткань

 

для

 

уборки

Запрещено

 

пользоваться

 

моющими

 

средствами

содержащими

 

ацетон

аммиак

органические

 

растворители

Не

 

пользуйтесь

 

дезинфицирующими

 

средствами

содержащими

 

формальдегид

.

Для

 

полировки

 

и

 

наведения

 

блеска

 

можно

 

пользоваться

 

специально

 

предназначенными

 

для

 

этого

 

средствами

Осадок

 

и

 

налет

остающиеся

 

от

 

воды

с

 

поверхности

 

кабины

 

лучше

 

удалить

смочив

 

мягкую

 

ткань

 

в

 

слегка

 

подогретом

 

лимонном

 

соке

 

или

 

уксусе

.

Уход

 

за

 

деталями

 

с

 

металлическим

 

покрытием

Слегка

 

протрите

 

металлические

 

части

 

мягкой

 

х

/

б

 

тканью

вытрите

 

насухо

.

Поддерживайте

 

в

 

чистоте

 

поддон

избегайте

 

засорения

 

слива

 

выпуска

 

воды

 

посторонними

 

предметами

.

Використання

 

змішувача

Підніміть

 

ручку

 

крана

 

змішувача

 

холодної

 

та

 

гарячої

 

води

 

вгору

Поворот

 

ручки

 

крана

 

за

 

годинниковою

 

стрілкою

 

відкриває

 

гарячу

 

воду

проти

 

годинникової

 

стрілки

 - 

холодну

Відрегулюйте

 

положення

 

ручки

 

так

щоб

змішуючись

холодна

 

і

 

гаряча

 

вода

 

дали

 

потрібну

 

температуру

При

 

відкритому

 

крані

 

змішувача

 

холодної

 

та

 

гарячої

 

води

 

поверніть

 

перемикач

 

душових

 

пристроїв

 (

верхнього

 

душу

знімного

 

душу

 

і

 

т

.

д

.), 

виберіть

 

необхідний

 

у

 

даний

 

момент

 

пристрій

.

Використання

 

знімного

 

душа

Знімний

 

душ

 

розташовується

 

на

 

спеціальному

 

тримачі

нахил

 

якого

 

можна

 

регулювати

Держатель

 

знімного

 

душа

 

може

 

повертатися

відрегулюйте

 

його

 

положення

 

за

 

своїм

 

бажанням

.

Повсякденний

 

догляд

Використовуйте

 

звичайні

 

рідкі

 

миючі засоби

 

і

 

м

яку

 

тканину

 

для

 

прибирання

Заборонено

 

користуватися

 

миючими

 

засобами

що

 

містять

 

ацетон

аміак

органічні

 

розчинники

Не

 

користуйтеся

 

дезінфікуючими

 

засобами

що

 

містять

 

формальдегід

.

Для

 

полірування

 

і

 

наведення

 

блиску

 

можна

 

користуватися

 

спеціально

 

призначеними

 

для

 

цього

 

засобами

Осад

 

і

 

наліт

що

 

залишаються

 

від

 

води

з

 

поверхні

 

кабіни

 

краще

 

видалити

змочивши

 

м

яку

 

тканину

 

в

 

трохи

 

підігрітому

 

лимонному

 

соці

 

або

 

оцті

Догляд

 

за

 

деталями

 

з

 

металевим

 

покриттям

Злегка

 

протріть

 

металеві

 

частини

 

м

якою

 

бавовняною

 

тканиною

витріть

 

насухо

Підтримуйте

 

у

 

чистоті

 

піддон

уникайте

 

засмічення

 

зливу

 

випуску

 

води

 

сторонніми

 

предметами

.

Using the Mixer. 

Li

  up the handle of the cold and hot water mixer tap. Turning the tap handle clockwise 

opens hot water, turning it counterclockwise opens cold water. Adjust the handle position, so that by mixing 

cold and hot water would provide the needed temperature. When cold and hot water mixer tap is opened, turn 

the shower device switch (rainshower, handset shower etc.), select a device that is required at the moment.

Using the Handset Shower. 

The handset shower is located on the special holder, inclination of which can 

be regulated. Handset holder can turn – regulate its position at your discretion.

Everyday Maintenance. 

Use regular liquid detergents and a so

  cloth for maintenance. It is prohibited 

to use detergents containing acetone, ammonia, organic solvents. Do not use disinfectants containing 

formaldehyde.
For polishing and shining you can use the agents specially intended for that.
Sediment and deposit le

  from water better be removed from the cabin by way of soaking a so

  cloth in 

lightly heated lemon juice or vinegar.

Maintenance of Parts with Metal Coating. 

Lightly wipe metal parts with a so

  cotton cloth, wipe them 

dry. Maintain cleanliness of the tray, avoid clogging of water discharge drain with foreign objects.

Араластырғышты пайдалану.

 Ыстық жəне суық су араластырғышы кранының тұтқасын жоғарыға 

көтеріңіз.Кранның тұтқасын сағат тілінің бағыты бойынша бұрылыс ыстық суды ашады, ағат тіліне 
қарсы  бағыты  суық  суды  ашады.Тұтқаны  ыстық  сумен  суық  су  араласып    қажетті  температурада 
болғанша ретке келтіріңіз. Суық су мен ыстық су араластырғышының краны ашық тұрған қалыпта душ 
құрылмаларының ауыстырғышын бұрыңыз (жоғарғы душтің,алмалы-салмалы душтің жəне т.б.), сізге 
қажетті құрылманы таңдаңыз.

Алмалы-салмалы  душты  пайдалану. 

Алмалы-салмалы  душ  иілуі  реттелетін  арнайы  ұстағышқа 

орнатылған. Алмалы-салмалы душтың ұстағышы бұрылады, оны қалауыңызға қарай реттеп алыңыз.

Күнделікті  күтім

.  Жинау  үшін  қарапайым  жуғыш  құралдар  мен  жұмсақ  матаны  пайдаланыңыз. 

Құрамында  ацетон,аммиак,органикалық  еріткіштері  бар  жуғыш  құралдарды  қолдануға  тыйым 
салынады.Құрамында формальдегиді бар дезинфекциялайтын құралдарды пайдаланбаңыз.
Жылтырату үшін сол үшін арналған  құралдарды қолдану қажет. Кабинаның бетінде судан қалған қақ 
пен дақтарды   сəл жылытылған лимон шырынында немесе сіркесуда суланған жұмсақ шүберекпен 
тазалаған дұрыс.
Металлмен қапталған бөлшектердің күтімі.

 

Металл бөлшектерді жұмсақ мақтадан тоқылған матамен 

құрғағанша сүртіңіз. Табандықты тазалықта ұстаңыз,суды ағызу тесігіне бөтен заттар толып қалуына  
жол бермеңіз.

Summary of Contents for Comfort 4509P

Page 1: ...НТЕХНИКИ РОССИЯ 125373 Россия г Москва Походный проезд д 4 корп 1 тел 8 800 707 0869 Изготовлено в КНР PRODUCT CERTIFICATE ПАСПОРТ ВИРОБУ БҰЙЫМНЫҢ ТӨЛҚҰЖАТЫ Shower cabin installation and operation instruction Інструкція з мотажу та експлуатації душової кабіни Душ кабинасын орнату жəне пайдалану бойынша нұсқаулық 800 x 800 x 2150 мм ER 4508P C3 C4 900 x 900 x 2150 мм ER 4509P C3 C4 1000 x 1000 x 21...

Page 2: ...я в среднем положении во избежание температурного шока Если вы используете режим сауны не пользуйтесь душем и гидромассажем Очистка душевой кабины должна производиться мягкой тканью или губкой при помощи жидких моющих средств Система водоснабжения должна быть оборудована фильтрами Не рекомендуем мыть домашних животных без использования защитного коврика РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕР...

Page 3: ...se the cabin it is necessary to shut down feeding of cold and hot water in the cabin GENERAL INFORMATION The shower cabin is intended for hydrotherapeutic procedures The product has functions of manual shower hydromassage and tropical shower hydromassage sprayers electronic control panel FM radio fan lighting Installation of hydromassage cabin must be conducted by qualified specialist EN This prod...

Page 4: ...о поставити вимикач в положення викл По закінченню використання кабіни необхідно перекрити подачу холодної і гарячої води в кабіні ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ Душевая кабина предназначена для принятия водных процедур У виробі є функції ручного душа гідромасажу і тропічного душу гідромасажні форсунки електронний пульт управління FM радіо вентилятор підсвічування Монтаж кабіни повинен бути виконаний кваліфік...

Page 5: ... мөлшері 1 2 15 мм ағызу тесігінің диаметрі 1 1 2 40 мм Кабинаны пайдаланып болғасын ажыратқышты выкл қалыпына орнату қажет Кабинаны пайдаланып болғасын ыстық жəне суық суды тоқтатып қою керек ЖАЛПЫ МƏЛІМЕТТЕР Душ кабинасы су процедураларын қабылдауға арналған Бұйымның қол душы гидромассаж бен тропикалық душы гидромассаж форсункалар электрондық басқару пульті FM радиосы желдеткіш көмескі жарық Гид...

Page 6: ... ІНСТРУМЕНТ ДЛЯ МОНТАЖУ КАБІНИ КАБИНАНЫ ҚҰРАСТЫРУҒА АРНАЛҒАН ҚҰРАЛ КОМПЛЕКТАЦИЯ PACKING LIST 250 150 600 300 1200 холодная вода горячая вода сливное отверстие Ø 60 Расположение душевой кабины A1 A2 A3 A4 A5 M4 x 12 A6 M4 x 45 A7 A8 A9 M4 x 25 A10 M4 x 12 A11 A12 M4 x 20 A13 A14 A15 A16 A17 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 A26 A27 A28 A29 A30 A31 A32 A33 ø 3 0 A34 A35 ...

Page 7: ...защитного картона избегайте ударов и падения стекол на угол Монтаж кабины должны производить не менее 2 человек EN By the time when installation of the shower cabin occurs all repair and finishing works in the premise must be finished Be careful when installing glass panels in the cabin Do not put glass panels on the tile floor without protection cardboard avoid impacts and falling of glass panels...

Page 8: ...она Вставьте шланг слива в отверстие для слива обработайте его силиконовым клеем EN Place the shower cabin tray into installation place using level tube place it in a strictly horizontal manner and make sure that all legs are reliably fastened to the tray foundation Insert a discharge hose into discharge hole and treat it with silicone glue 54 137 mm 84 167 mm A1 1 2 2 2 M4 8 ...

Page 9: ...16 17 7 9 8 10 ...

Page 10: ...18 19 11 13 12 14 6 ...

Page 11: ...20 21 15 17 16 18 6 ...

Page 12: ...22 23 19 21 20 22 A20 A21 ...

Page 13: ...24 25 23 24 ć A30 1 A31 A32 A22 A31 16 A22 ...

Page 14: ...26 27 25 27 26 28 A27 A26 A26 A32 ...

Page 15: ...ку включения освещения Usage of lighting Press the light switch button 5 РЕЖИМ ЧАСОВ НАСТРОЙКА ЧАСОВ Нажмите и удерживайте кнопку 5 до мигания индикации часов на дисплее для перехода в режим настройки часов Кнопками 3 4 выставите часы Кнопками 7 8 выставите минуты Clock mode Clock settings To enter the clock settings mode press and hold button 5 until the clock icon starts to flash on the display ...

Page 16: ...анину в трохи підігрітому лимонному соці або оцті Догляд за деталями з металевим покриттям Злегка протріть металеві частини м якою бавовняною тканиною витріть насухо Підтримуйте у чистоті піддон уникайте засмічення зливу випуску води сторонніми предметами Using the Mixer Liſt up the handle of the cold and hot water mixer tap Turning the tap handle clockwise opens hot water turning it counterclockwi...

Page 17: ... by using maintenance products containing aggressive chemicals or abrasive agents not intended to be used with this product In order to receive a warranty service a customer must ensure free access to the cabin Send your suggestions regarding quality improvement of aſter sales service of ERLIT products to this address service neosan ru ERLIT FREE HOTLINE TECHNICAL SUPPORT 8 800 707 0899 ГАРАНТИЙНЫЕ...

Page 18: ...Большакова д 149 8 343 319 51 00 8 343 222 01 03 ИРКУТСК ИП Белоусов ул Паленова д 17 2 8 3952 53 14 35 8 3952 53 14 38 КАЗАНЬ ООО Сантех сервис ул 2я Азинская д 7Б 8 843 291 06 19 КРАСНОДАР Мастер добрых дел ул Дзержинского д 119 2 8 861 215 54 50 8 861 215 54 51 КРАСНОЯРСК ООО Сантехсервис ул Глинки д 37Г 8 391 278 88 88 8 391 270 00 00 НИЖНИЙ НОВГОРОД ООО Профсервис СВ ул Полоцкая д 21 8 831 42...

Page 19: ...www erlit ru ...

Reviews: