background image

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE – POZORNE SI PREČÍTAJTE A 

USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE

      UPOZORNENIE

ZABRÁŇTE VÁŽNEMU ZRANENIU ALEBO SMRTI:

  • NIKDY nenechávajte dieťa bez dozoru.

  • Kočík musí byť pred použitím kompletne zostavený a zaistený 

v správnej polohe.

 •

 Dodržujte max. hmotnosť (dieťa + oblečenie) 9 kg v 

autosedačke, pokiaľ nie je uvedené inak v tabuľke kompatibility 

umiestnenej na: 

www.ergobaby.com/carseatcompatibility.

  •Nepoužívajte kočík Ergobaby Metro+, adaptér pre autosedačky 

a autosedačku Metro+, pokiaľ ste si neprečítali všetky návody na 

obsluhu a neporozumeli ste, ako ich správne používať. 

• Ak je ktorákoľvek časť adaptéra pre autosedačku zlomená, 

roztrhnutá alebo chýba, nepoužívajte ho. Používajte len náhradné 

diely dodávané a schválené výrobcom. Ak návod na používanie 

chýba, potrebujete náhradné diely alebo poradiť, použite 

kontaktné informácie, priložené k tomuto výrobku.

 • 

Pri použití s autosedačkou (doplnky k autosedačkám sa 

predávajú osobitne): Toto vozidlo nenahrádza detskú postieľku 

ani posteľ. Ak vaše dieťa potrebuje spať, malo by byť uložené vo 

vhodnej postieľke alebo posteli.  

NEBEZPEČENSTVO PÁDU

  • Autosedačku VŽDY ukotvite tak, aby dieťa bolo otočené čelom 

k rukoväti kočíka/riadidlám.

  • VŽDY pred použitím skontrolujte, či je autosedačka úplne 

zaistená na adaptéri autosedačky. Keď je autosedačka 

správne nasadená, budete počuť „KLIKNUTIE“. Zdvihnutím na 

oboch stranách sedadla skontrolujte zaistenie autosedačky. 

NEPOUŽÍVAJTE autosedačku, ak nie je zaistená na adaptéri pre 

autosedačku.

 •

 NEVKLADAJTE ani neprenášajte kočík držaním za adaptér pre 

autosedačku.

ZABRÁŇTE PRICVIKNUTIU

 •

 Nenechajte dieťa hrať sa s adaptérom pre autosedačku. Pred 

umiestnením dieťaťa priamo do sedadla kočíka vyberte z kočíka 

adaptéry.

ÖNEMLİ – DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK 

İÇİN SAKLAYIN

           

UYARI:

CİDDİ YARALANMALARI VEYA ÖLÜMLERİ ÖNLEME:

  • Çocuğu ASLA yalnız bırakmayın.

  • Bebek arabası kullanılmadan önce tamamen dik pozisyona 

getirilmeli ve parçaları yerlerine kilitlenmelidir.

 • 

Aşağıdaki adreste bulunan uyumluluk tablosunda aksi 

belirtilmedikçe araba koltuğunuzda maksimum 9 kg’lık 

ağırlık (çocuk + giysi) kuralına uyun:

www.ergobaby.com/

carseatcompatibility.

  • Ergobaby Metro+ Bebek Arabası, Metro+ Araç Koltuğu Adaptörü 

ve Araç Koltuğunun kullanma kılavuzlarını okumadan ve bunları 

nasıl doğru şekilde kullanacağınızı anlamadan kullanmayın.

  • Herhangi bir parçası hasar görmüş, kırılmış, yırtılmış veya eksikse 

araç koltuğu adaptörünü kullanmayın. Yalnızca üretici tarafından 

sağlanan ve onaylanan yedek parçaları kullanın. Kullanım kılavuzu 

eksikse veya yedek parçalara veya yardıma ihtiyacınız varsa bu 

ürünle birlikte verilen iletişim bilgilerine bakın.

 • 

Bir araba koltuğu ile kullanıldığında (araç koltuğuna bağlama 

aparatları ayrı satılır): Bu araç bir bebek karyolası veya yatağının 

yerini almaz. Çocuğunuzun uyuması gerekiyorsa uygun bir bebek 

karyolası veya yatağa yerleştirilmelidir.

DÜŞME TEHLİKESİ

  • Çocuğun itme koluna/gidona bakacak şekilde kalması için araç 

koltuğunu HER ZAMAN yanaştırın.

  • Kullanmadan önce araç koltuğunun araç koltuğu adaptörüne 

tamamen kilitlendiğinden HER ZAMAN emin olun. Araç koltuğu 

doğru bir şekilde takıldığında bir “KLİK” sesi duyacaksınız. 

Koltuğun her iki yanından kaldırarak araba koltuğunun kilitli olup 

olmadığını kontrol edin. Araç koltuğu adaptörüne kilitlenmemişse 

araç koltuğunu KULLANMAYIN. 

 

Bebek arabasını araç koltuğu adaptörü ile birlikte KALDIRMAYIN 

veya TAŞIMAYIN.

SIKIŞMA YARALANMALARINI ÖNLEME

 • 

Çocuğun araç koltuğu adaptörü ile oynamasına izin vermeyin. 

Çocuğu bebek arabası koltuğuna doğrudan yerleştirmeden önce 

adaptörleri bebek arabasından çıkarın.

15

16

SK

TR

Summary of Contents for metro+ CAR SEAT ADAPTER

Page 1: ...z vous sur www ergobaby com carseatcompatibility pour obtenir la liste complète des sièges autos compatibles IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE INSTRUCTION MANUAL Manuel d instructions CAR SEAT ADAPTER Adaptateurs pour Siège Auto Cybex BeSafe Nuna Maxi Cosi HR HE BG AR ...

Page 2: ...bility za celoten seznam združljivih avtosedežev LT Išsamų suderinamų automobilinių kėdučių sąrašą rasite apsilankę www ergobaby com carseatcompatibility ET Ühilduvate turvatoolide täieliku loendi leiate saidilt www ergobaby com carseatcompatibility AR ُ ر و www ergobaby com carseatcompatibility_ السيارة بمقاعد الكاملة الالئحة على للوقوف المتوافقة BG Посететеwww ergobaby com carseatcompatibility з...

Page 3: ...RO ATENCIÓN EVITE LESIONES GRAVES O LA MUERTE No deje NUNCA al niño sin supervisión El cochecito debe estar en posición vertical y bloqueado en su sitio antes de usarse Cumpla con el peso máx niño ropa de 9 kg para la silla de coche salvo que se indique lo contrario en la tabla de compatibilidad que encontrará en www ergobaby com carseatcompatibility No utilice el cochecito Ergobaby Metro ni el ad...

Page 4: ... Kinderwagen entfernen bevor das Kind direkt in den Kinderwagensitz gesetzt wird from stroller before placing child directly in the stroller seat IMPORTANT À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE AVERTISSEMENT ÉVITER LE RISQUE DE BLESSURE OU D ACCIDENT MORTEL NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance Avant toute utilisation la poussette doit être montée entièrement et ...

Page 5: ...BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK WAARSCHUWING VOORKOM ERNSTIG LETSEL OF OVERLIJDEN Laat het kind NOOIT zonder toezicht achter Stroller must be fully erected and locked in position prior to use Voordat u de wandelwagen kunt gebruiken moet deze volledig zijn uitgevouwen en vergrendeld Houd u bij het gebruik van het autozitje aan een maximumgewicht van 9 kg voor kind kleding tenzij anders wordt vermel...

Page 6: ... należy zostawiać dziecka bez opieki Przed użyciem wózek musi być w pełni rozłożony i zablokowany w tej pozycji Należy przestrzegać maksymalnej wagi dziecko ubranie 9 kg w Państwa foteliku samochodowym chyba że została podana inna wartość w tabeli kompatybilności znajdującej się w www ergobaby com carseatcompatibility Nie należy używać Wózka Ergobaby Metro Adaptera do Fotelika Samochodowego i Fote...

Page 7: ...ΜΑ Μηναφήνετετοπαιδί ναπαίξει μετοπροσαρμογέακαθίσματοςαυτοκινήτου Αφαιρέστετους προσαρμογείςαπότοκαρότσιπροτούτοποθετήστετοπαιδίκατευθείανστοκάθισματουκαροτσιού FONTOS OLVASSA EL KÖRÜLTEKINTŐEN TOVÁBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL FIGYELMEZTETÉS SÚLYOS SÉRÜLÉS VAGY HALÁL MEGAKADÁLYOZÁSA SOHA ne hagyja felügyelet nélkül a gyermeket Használat előtt a babakocsit teljesen fel kell állítani és lezárni Kövessen...

Page 8: ...anciato all adattatore per seggiolini NON sollevare o trasportare il passeggino tramite l adattatore per seggiolini EVITARE SCHIACCIAMENTI Non lasciare che il bambino giochi con l adattatore per seggiolini Rimuovere gli adattatori dal passeggino prima di porre il bambino direttamente nella seduta del passeggino VIKTIG LES NØYE OG BEHOLD FOR SENERE BRUK ADVARSEL UNNGÅ ALVORLIG SKADE ELLER DØD La AL...

Page 9: ... kočíka adaptéry ÖNEMLİ DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN UYARI CİDDİ YARALANMALARI VEYA ÖLÜMLERİ ÖNLEME Çocuğu ASLA yalnız bırakmayın Bebek arabası kullanılmadan önce tamamen dik pozisyona getirilmeli ve parçaları yerlerine kilitlenmelidir Aşağıdaki adreste bulunan uyumluluk tablosunda aksi belirtilmedikçe araba koltuğunuzda maksimum 9 kg lık ağırlık çocuk giysi kuralına uyun w...

Page 10: ...placerer barnet direkte i klapvognens sæde DŮLEŽITÉ PEČLIVĚ SI PROČTĚTE A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ ZABRAŇTE VÁŽNÉMU PORANĚNÍ NEBO SMRTI NIKDY nenechávejte dítě bez dozoru Kočárek musí být před použitím zcela postavený a uzamčený v poloze Dodržujte max hmotnost dítě oblečení 9 kg ve vaší autosedačce pokud není stanoveno jinak v tabulce kompatibility kterou najdete na www ergobaby c...

Page 11: ... atlocītiem un nostiprinātiem pareizā pozīcijā Savā automašīnas sēdeklī ievērojiet maks svaru bērns apģērbs 9 kg ja vien tas nav pretrunā ar saderības tabulu kas atrodas www ergobaby com carseatcompatibility Nelietojiet Ergobaby Metro ratiņus Metro automašīnas sēdekļa pielāgošanas stiprinājumus un automašīnas sēdekli ja vien neesat izlasījis visas instrukcijas un nesaprotat kā tās pareizi lietot N...

Page 12: ...pilulsăsejoacecuadaptorulpentruscaunuldemașină Scoatețiadaptoareledincărucior înaintedeaașezacopiluldirectîncărucior POMEMBNO NATANČNO PREBERITE IN SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO OPOZORILO PREPREČITE HUDE TELESNE POŠKODBE ALI SMRT Otroka NIKOLI ne puščajte brez nadzora Pred uporabo voziček popolnoma raztegnite in zaklenite na mestu Upoštevajte da je največja teža otroka obleke v avtosedežu 9 kg raze...

Page 13: ... VENKITE PRISPAUDIMO PAVOJAUS Neleiskite vaikui žaisti su automobilinės kėdutės adapteriu Prieš įkeldami vaiką į vežimėlio kėdutę nuimkite nuo vežimėlio adapterius TÄHTIS LUGEGE TÄHELEPANELIKULT JA HOIDKE JUHISED ALLES ET SAAKSITE NEID KA EDASPIDI VAADATA HOIATUS VÄLTIGE RASKEID KEHAVIGASTUSI VÕI SURMA Ärge jätke KUNAGI last järelevalveta Enne kasutamist tuleb käru panna täielikult püstisesse asen...

Page 14: ...ка предидапоставитедететодиректновърхуседалкатанадетскатаколичка 26 ً ال مستقب إليها للعودة بها واحتفظي بعناية التعليمات اقرئي هام تحذير الوفاة أو البليغة اإلصابة ْ ي َ د تفا الوفاة أو البليغة اإلصابة ْ ي َ د تفا االستخدام قبل المكان في ها ُ ت وتثبي كامل ٍ ل بشك العربة نشر يجب إال كغ 9 وهو لديك الذي السيارة مقعد في المالبس مع الطفل لوزن األقصى َ د الح راعي على تجدينه الذي التوافق جدول في ذلك غير إ...

Page 15: ...e maks težine dijete odjeća od 9 kg u vašoj autosjedalici osim ako je drugačije navedeno u tablici kompatibilnosti koja se nalazi na www ergobaby com carseatcompatibility Nemojte koristiti Ergobaby Metro Stroller Metro Car Seat Adapter i Car Seat odnosno kolica adapter za autosjedalicu i autosjedalicu ako niste pročitali sve upute za uporabu i razumjeli kako ih pravilno koristiti Nemojte koristiti...

Page 16: ...x2 2 4 3 1 2 5 1 29 30 ...

Page 17: ...8 6 x2 1 2 31 32 7 ...

Page 18: ...CLICK x2 3 4 5 CLICK CLICK 6 7 33 34 ...

Page 19: ...1 35 36 x2 3 2 3 1 2 2 3 1 2 2 3 1 2 BeSafe iZi Go Modular Cybex Aton 5 Aton M Aton Q Maxi Cosi CabrioFix Pebble Rock Cybex Cloud Q Platinum Cloud Q Cloud Z Maxi Cosi Marble Nuna Pipa Lite ...

Page 20: ...3 2090 INFO ERGOBABY COM www ergobaby com ERGOBABY EUROPE GmbH Mönckebergstraße 11 20095 Hamburg Germany 49 40 421 065 0 customersupport ergobaby eu www ergobaby eu בסין מיוצר בארה ב ומעוצב מתוכנן רעננה 19 החרושת בע מ פופון ע י מיובא 03 6422533 I info poupon co il I www ergobaby co il ...

Reviews: