ergobaby metro+ CAR SEAT ADAPTER Instruction Manual Download Page 5

IMPORTANTE – LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA FUTURA 

REFERÊNCIA

      AVISO

EVITE FERIMENTOS GRAVES OU FATAIS:

  • NUNCA deixe a criança sem vigilância.
  • Stroller must be fully erected and locked in position prior to use.
  • Respeite o peso máximo indicado para a criança na cadeira auto.

  • Respeite um peso máximo (criança + roupa) de 9 kg na 

sua cadeira auto, salvo indicado em contrário na tabela de 
compatibilidade que encontrará em:www.ergobaby.com/
carseatcompatibility.

  • Não use o carrinho Metro+, a cadeira auto e o adaptador para 

cadeira auto Metro+ da Ergobaby sem ter lido previamente todos 
os manuais de instruções e compreendido a forma de utilização 
correta. 

•Não use o adaptador para cadeira auto se alguma peça estiver 

avariada, partida, rasgada ou em falta. Utilize apenas peças 
sobresselentes fornecidas e aprovadas pelo fabricante. Se não tiver 
o manual de instruções ou precisar de peças sobresselentes ou de 
assistência, consulte os contactos fornecidos com este produto.

  •Quando utilizado com uma cadeira auto (elementos de fixação da 

cadeira auto vendidos em separado): este carrinho não substitui 
uma alcofa ou uma cama. Se a criança precisar de dormir, deite-a 
numa alcofa ou cama adequada.

RISCO DE QUEDA

  • Posicione SEMPRE a cadeira auto de modo a que a criança fique 

virada para a pega.

  • Certifique-se SEMPRE de que a cadeira auto está completamente 

engatada no respetivo adaptador antes da utilização. Ouvirá um 
«CLIQUE» quando a cadeira auto estiver corretamente engatada. 
Verifique se a cadeira auto está engatada, levantando-a de ambos 
os lados. NÃO use a cadeira auto se esta não estiver engatada no 
adaptador para cadeira auto.

  • NÃO levante ou transporte o carrinho segurando pelo adaptador 

para cadeira auto.

EVITE FERIMENTOS POR ENTALAMENTO

  • Não deixe a criança brincar com o adaptador para cadeira auto. 

Retire os adaptadores do carrinho antes de colocar a criança 
diretamente no assento do carrinho.

BELANGRIJK – GOED LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG 

GEBRUIK

      WAARSCHUWING

VOORKOM ERNSTIG LETSEL OF OVERLIJDEN:

  • Laat het kind NOOIT zonder toezicht achter.
  • Stroller must be fully erected and locked in position prior to use.
  • Voordat u de wandelwagen kunt gebruiken, moet deze volledig 

zijn uitgevouwen en vergrendeld.

  • Houd u bij het gebruik van het autozitje aan een 

maximumgewicht van 9 kg (voor kind + kleding), tenzij anders 
wordt vermeld in het compatibiliteitsoverzicht. Dit overzicht kunt 
u vinden op:www.ergobaby.com/carseatcompatibility.

  • Gebruik de Metro-wandelwagen, de Metro-adapter voor 

autozitjes van Ergobaby en het autozitje pas wanneer u alle 
bijbehorende gebruiksaanwijzingen hebt gelezen en begrijpt hoe u 
deze producten moet gebruiken. 

• DGebruik de adapter voor autozitjes niet wanneer er onderdelen 

zijn beschadigd, gebroken of gescheurd of wanneer er onderdelen 
ontbreken. Gebruik alleen reserveonderdelen die door de fabrikant 
zijn geleverd en goedgekeurd. Als het instructieboekje ontbreekt 
of wanneer u reserveonderdelen of hulp nodig hebt, kunt u 
contact met ons opnemen. U kunt hiervoor gebruikmaken van de 
contactgegevens die bij het product zijn meegeleverd.

 

• Bij gebruik in combinatie met een autozitje (bevestigingen 
voor het autozitje zijn apart verkrijgbaar): Dit product is geen 
vervanging voor een ledikant of een bedje. Als uw kind moet 
slapen, moet u uw kind in een geschikt ledikant of bedje leggen.

DE BABY KAN VALLEN

  • Plaats het autozitje ALTIJD zo dat het kindje in de richting van de 

duwbeugel kijkt.

  • Controleer voor gebruik ALTIJD of het autozitje volledig is 

vergrendeld op de adapter voor autozitjes. U hoort een “KLIK” 
wanneer het autozitje goed vastzit. Controleer of het autozitje 
is vergrendeld door de wandelwagen aan beide kanten van het 
zitje op te tillen. Gebruik het autozitje NIET als het zitje niet op de 
adapter voor autozitjes is vergrendeld.

 • 

Til de wandelwagen NIET op aan de adapter voor autozitjes.

VOORKOM LETSEL DOOR BEKNELLING

  • Laat uw kind niet spelen met de adapter voor autozitjes. 

Verwijder de adapter van de wandelwagen voordat u het kind 
rechtstreeks in het zitje van de wandelwagen plaatst.

7

8

PT

NL

Summary of Contents for metro+ CAR SEAT ADAPTER

Page 1: ...z vous sur www ergobaby com carseatcompatibility pour obtenir la liste complète des sièges autos compatibles IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE INSTRUCTION MANUAL Manuel d instructions CAR SEAT ADAPTER Adaptateurs pour Siège Auto Cybex BeSafe Nuna Maxi Cosi HR HE BG AR ...

Page 2: ...bility za celoten seznam združljivih avtosedežev LT Išsamų suderinamų automobilinių kėdučių sąrašą rasite apsilankę www ergobaby com carseatcompatibility ET Ühilduvate turvatoolide täieliku loendi leiate saidilt www ergobaby com carseatcompatibility AR ُ ر و www ergobaby com carseatcompatibility_ السيارة بمقاعد الكاملة الالئحة على للوقوف المتوافقة BG Посететеwww ergobaby com carseatcompatibility з...

Page 3: ...RO ATENCIÓN EVITE LESIONES GRAVES O LA MUERTE No deje NUNCA al niño sin supervisión El cochecito debe estar en posición vertical y bloqueado en su sitio antes de usarse Cumpla con el peso máx niño ropa de 9 kg para la silla de coche salvo que se indique lo contrario en la tabla de compatibilidad que encontrará en www ergobaby com carseatcompatibility No utilice el cochecito Ergobaby Metro ni el ad...

Page 4: ... Kinderwagen entfernen bevor das Kind direkt in den Kinderwagensitz gesetzt wird from stroller before placing child directly in the stroller seat IMPORTANT À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE AVERTISSEMENT ÉVITER LE RISQUE DE BLESSURE OU D ACCIDENT MORTEL NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance Avant toute utilisation la poussette doit être montée entièrement et ...

Page 5: ...BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK WAARSCHUWING VOORKOM ERNSTIG LETSEL OF OVERLIJDEN Laat het kind NOOIT zonder toezicht achter Stroller must be fully erected and locked in position prior to use Voordat u de wandelwagen kunt gebruiken moet deze volledig zijn uitgevouwen en vergrendeld Houd u bij het gebruik van het autozitje aan een maximumgewicht van 9 kg voor kind kleding tenzij anders wordt vermel...

Page 6: ... należy zostawiać dziecka bez opieki Przed użyciem wózek musi być w pełni rozłożony i zablokowany w tej pozycji Należy przestrzegać maksymalnej wagi dziecko ubranie 9 kg w Państwa foteliku samochodowym chyba że została podana inna wartość w tabeli kompatybilności znajdującej się w www ergobaby com carseatcompatibility Nie należy używać Wózka Ergobaby Metro Adaptera do Fotelika Samochodowego i Fote...

Page 7: ...ΜΑ Μηναφήνετετοπαιδί ναπαίξει μετοπροσαρμογέακαθίσματοςαυτοκινήτου Αφαιρέστετους προσαρμογείςαπότοκαρότσιπροτούτοποθετήστετοπαιδίκατευθείανστοκάθισματουκαροτσιού FONTOS OLVASSA EL KÖRÜLTEKINTŐEN TOVÁBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL FIGYELMEZTETÉS SÚLYOS SÉRÜLÉS VAGY HALÁL MEGAKADÁLYOZÁSA SOHA ne hagyja felügyelet nélkül a gyermeket Használat előtt a babakocsit teljesen fel kell állítani és lezárni Kövessen...

Page 8: ...anciato all adattatore per seggiolini NON sollevare o trasportare il passeggino tramite l adattatore per seggiolini EVITARE SCHIACCIAMENTI Non lasciare che il bambino giochi con l adattatore per seggiolini Rimuovere gli adattatori dal passeggino prima di porre il bambino direttamente nella seduta del passeggino VIKTIG LES NØYE OG BEHOLD FOR SENERE BRUK ADVARSEL UNNGÅ ALVORLIG SKADE ELLER DØD La AL...

Page 9: ... kočíka adaptéry ÖNEMLİ DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN UYARI CİDDİ YARALANMALARI VEYA ÖLÜMLERİ ÖNLEME Çocuğu ASLA yalnız bırakmayın Bebek arabası kullanılmadan önce tamamen dik pozisyona getirilmeli ve parçaları yerlerine kilitlenmelidir Aşağıdaki adreste bulunan uyumluluk tablosunda aksi belirtilmedikçe araba koltuğunuzda maksimum 9 kg lık ağırlık çocuk giysi kuralına uyun w...

Page 10: ...placerer barnet direkte i klapvognens sæde DŮLEŽITÉ PEČLIVĚ SI PROČTĚTE A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ ZABRAŇTE VÁŽNÉMU PORANĚNÍ NEBO SMRTI NIKDY nenechávejte dítě bez dozoru Kočárek musí být před použitím zcela postavený a uzamčený v poloze Dodržujte max hmotnost dítě oblečení 9 kg ve vaší autosedačce pokud není stanoveno jinak v tabulce kompatibility kterou najdete na www ergobaby c...

Page 11: ... atlocītiem un nostiprinātiem pareizā pozīcijā Savā automašīnas sēdeklī ievērojiet maks svaru bērns apģērbs 9 kg ja vien tas nav pretrunā ar saderības tabulu kas atrodas www ergobaby com carseatcompatibility Nelietojiet Ergobaby Metro ratiņus Metro automašīnas sēdekļa pielāgošanas stiprinājumus un automašīnas sēdekli ja vien neesat izlasījis visas instrukcijas un nesaprotat kā tās pareizi lietot N...

Page 12: ...pilulsăsejoacecuadaptorulpentruscaunuldemașină Scoatețiadaptoareledincărucior înaintedeaașezacopiluldirectîncărucior POMEMBNO NATANČNO PREBERITE IN SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO OPOZORILO PREPREČITE HUDE TELESNE POŠKODBE ALI SMRT Otroka NIKOLI ne puščajte brez nadzora Pred uporabo voziček popolnoma raztegnite in zaklenite na mestu Upoštevajte da je največja teža otroka obleke v avtosedežu 9 kg raze...

Page 13: ... VENKITE PRISPAUDIMO PAVOJAUS Neleiskite vaikui žaisti su automobilinės kėdutės adapteriu Prieš įkeldami vaiką į vežimėlio kėdutę nuimkite nuo vežimėlio adapterius TÄHTIS LUGEGE TÄHELEPANELIKULT JA HOIDKE JUHISED ALLES ET SAAKSITE NEID KA EDASPIDI VAADATA HOIATUS VÄLTIGE RASKEID KEHAVIGASTUSI VÕI SURMA Ärge jätke KUNAGI last järelevalveta Enne kasutamist tuleb käru panna täielikult püstisesse asen...

Page 14: ...ка предидапоставитедететодиректновърхуседалкатанадетскатаколичка 26 ً ال مستقب إليها للعودة بها واحتفظي بعناية التعليمات اقرئي هام تحذير الوفاة أو البليغة اإلصابة ْ ي َ د تفا الوفاة أو البليغة اإلصابة ْ ي َ د تفا االستخدام قبل المكان في ها ُ ت وتثبي كامل ٍ ل بشك العربة نشر يجب إال كغ 9 وهو لديك الذي السيارة مقعد في المالبس مع الطفل لوزن األقصى َ د الح راعي على تجدينه الذي التوافق جدول في ذلك غير إ...

Page 15: ...e maks težine dijete odjeća od 9 kg u vašoj autosjedalici osim ako je drugačije navedeno u tablici kompatibilnosti koja se nalazi na www ergobaby com carseatcompatibility Nemojte koristiti Ergobaby Metro Stroller Metro Car Seat Adapter i Car Seat odnosno kolica adapter za autosjedalicu i autosjedalicu ako niste pročitali sve upute za uporabu i razumjeli kako ih pravilno koristiti Nemojte koristiti...

Page 16: ...x2 2 4 3 1 2 5 1 29 30 ...

Page 17: ...8 6 x2 1 2 31 32 7 ...

Page 18: ...CLICK x2 3 4 5 CLICK CLICK 6 7 33 34 ...

Page 19: ...1 35 36 x2 3 2 3 1 2 2 3 1 2 2 3 1 2 BeSafe iZi Go Modular Cybex Aton 5 Aton M Aton Q Maxi Cosi CabrioFix Pebble Rock Cybex Cloud Q Platinum Cloud Q Cloud Z Maxi Cosi Marble Nuna Pipa Lite ...

Page 20: ...3 2090 INFO ERGOBABY COM www ergobaby com ERGOBABY EUROPE GmbH Mönckebergstraße 11 20095 Hamburg Germany 49 40 421 065 0 customersupport ergobaby eu www ergobaby eu בסין מיוצר בארה ב ומעוצב מתוכנן רעננה 19 החרושת בע מ פופון ע י מיובא 03 6422533 I info poupon co il I www ergobaby co il ...

Reviews: