background image

ΕΙΣΑΓΩΓΉ

Αυτός ο σταθμός φιλτραρίσματος είναι εγκατεστημένος στην είσοδο του βρόχινου νερού.
Τηρείτε τις απαιτούμενες αποστάσεις για τη συναρμολόγηση και την αντικατάσταση των στοιχείων φιλτραρίσματος. 

Ο σταθμός δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με παγετό και να εκτίθεται παρατεταμένα στο φως του ήλιου. 
Αφήστε ένα κενό τουλάχιστον 10 εκατοστών κάτω από τον σταθμό για λόγους συντήρησης. 

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ

Στην είσοδο και την έξοδο του σταθμού συστήνεται η εγκατάσταση μιας βάνας διακοπής (∅ 3/4").

1 -  Βιδώστε τις βάνες στον σταθμό, αφού πρώτα τοποθετήσετε την ταινία στεγανοποίησης (Teflon, PTFE) στα σπειρώματα. 

Βιδώστε το κύριο μέρος του ρακόρ στις βάνες.

2 -  Εντοπίστε τη θέση του κοψίματος στον σωλήνα παροχής νερού
3 -  Κλείστε τη παροχή νερού και ελευθερώστε την πίεση ανοίγοντας μια βαλβίδα. 

Στη συνέχεια, κλείστε αυτήν τη βαλβίδα και κόψτε τον σωλήνα χρησιμοποιώντας το κατάλληλο εργαλείο.

4 -  Έπειτα, τοποθετήστε το παξιμάδι του ρακόρ σε κάθε άκρο του σωλήνα
5 -  Τοποθετήστε προσωρινά τον σταθμό πάνω στον σωλήνα και εντοπίστε τη θέση των βιδών στερέωσης της βάσης στήριξης
6 -  Ανοίξτε τις τρύπες
7 -  Εισαγάγετε ούπα που να είναι κατάλληλα για τοίχο
8 -  Στερεώστε τη βάση στήριξης στον τοίχο χρησιμοποιώντας τις κατάλληλες βίδες
9 -  Σφίξτε τα ρακόρ για να διασφαλίσετε ότι είναι στεγανά.
10 - Ανοίξτε αργά τη παροχή του νερού και ελέγξτε τη στεγανότητα. Ξανασφίξτε τα ρακόρ εάν υπάρχουν διαρροές.

ΣΥΝΤΉΡΉΣΉ

Το φίλτρο πρέπει να αντικαθίσταται τακτικά, η διάρκεια ζωής του εξαρτάται από τον τύπο του φίλτρου, τη 

κατανάλωση, τη και ποιότητα του νερού και.

• Κλείστε τις 2 βάνες διακοπής

• Τοποθετήστε έναν κουβά, ξεβιδώστε 

το δοχείο με το κλειδί και απορρίψτε το 

φίλτρο

• Καθαρίστε το δοχείο, και της κεφαλής του σταθμού 

χωρίς να χρησιμοποιήσετε λειαντικά προϊόντα.

• Αντικαταστήστε τη φλάντζα εάν χρειάζεται.

• Εάν το φίλτρο είναι επαναχρησιμοποιούμενο, 

καθαρίστε το καλά.

• Ανοίξτε τις βάνες και ελέγξτε τη 

στεγανότητα. Ξανασφίξτε τα ρακόρ εάν 

υπάρχουν διαρροές.

Ανταλλακτικά

Περιγραφή

Αναφορά

Κλειδί 

αποσύσφιξης

3276007344196

Φλάντζα

3276007344233

Φυσίγγιο 1

3276007344417

Φυσίγγιο 2

3276007344387

Φυσίγγιο 3

3276007344479

• Αντικαταστήστε ένα φίλτρο και σφίξτε το 

με το χέρι (ποτέ με το κλειδί)

1

5

2

3

4

10

EL

Summary of Contents for 89078585

Page 1: ...HESINCLUSES KITCOMPLETO ESTACI NSL10 2 5 x9 3 4 3CARTUCHOSINCLUIDOS KITCOMPLETO ESTA OSL10 2 5 x9 3 4 3CARTUCHOSINCLU DOS KITCOMPLETO STAZIONESL10 2 5 x9 3 4 3CARTUCCEINCLUSE SL10 2 5 x9 3 4 3 REF EAN...

Page 2: ...haparafusosebuchasadequadosparaaparede Sceglierevitietasselliadattialmuro Pami ta abywybra rubyiko kirozporoweodpowiedniedlatwojej ciany Asigura i v c alege i uruburi idibluriadecvatepere ilordvs Besu...

Page 3: ...stalaci nconconexionesdecompresi n Instala ocomconex esdecompress o Installazioneconraccordiacompressione Monta zapomoc z czekzaciskowych Instalarecufitinguridecompresie Installationwithcompressionfit...

Page 4: ...4 5 6 7...

Page 5: ...alaci ncontuber asflexibles Exemplodeinstala ocomtubosflex veis Esempiodiinstallazionecontubiflessibili Przyk adinstalacjizw amielastycznymi Exempludeinstalarecufurtunuriflexibile Exampleofinstallatio...

Page 6: ...tionner provisoirement la station sur le tube et tracer l emplacement des vis de fixation du support 6 Percer les trous 7 Ins rer des chevilles adapt es au mur 8 Fixer le support sur le mur l aide de...

Page 7: ...arprovisionalmentelaestaci nenlatuber aymarcarlaubicaci ndelostornillosdefijaci ndelsoporte 6 Perforarlosagujeros 7 Insertartacosadecuadosalapared 8 Fijarelsoportealaparedconlostornillosadecuados 9 Ap...

Page 8: ...bo 5 Posicione provisoriamente a esta o no tubo e marque a localiza o dos parafusos de fixa o do suporte 6 Fa a os furos 7 Insira buchas adaptadas parede 8 Fixe o suporte na parede usando parafusos ad...

Page 9: ...astazionesultuboetracciarelaposizionedellevitidifissaggiodelsupporto 6 Effettuareifori 7 Inseriretasselliadattiallaparete 8 Fissareilsupportoallapareteconvitiappropriate 9 Stringereiraccordipergaranti...

Page 10: ...10 3 4 1 Teflon PTFE 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3276007344196 3276007344233 1 3276007344417 2 3276007344387 3 3276007344479 1 5 2 3 4 10 EL...

Page 11: ...zaznaczy po o enie rubmocuj cychwspornik 6 Wywierci otwory 7 W o y ko kirozporoweodpowiedniedo ciany 8 Przymocowa wspornikdo cianyprzypomocyodpowiednich rub 9 Dokr ci z czki abyzapewni szczelno po cze...

Page 12: ...10 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3276007344196 3276007344233 1 3276007344417 2 3276007344387 3 3276007344479 1 5 2 3 4 12 UA...

Page 13: ...marca iloca ia uruburilordefixareasuportului 6 Perfora ig urile 7 Introduce idibluripotrivitepentruperete 8 Fixa isuportulpeperetecuajutorulunor uruburiadecvate 9 Str nge ifitingurilepentruaasiguraoet...

Page 14: ...sition the station on the tube and mark the location of the bracket fixing screws 6 Drill the holes 7 Insert wall plugs suitable for the wall 8 Fix the bracket to the wall using suitable screws 9 Tigh...

Page 15: ......

Page 16: ...arant a Garantiade5 anos Garanzia5Anni 5 Gwarancja5 letnia 5 Garan ie 5 ani 5 year guarantee Made in Russia ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France 04201 17 380 44 498 46 00 5...

Reviews: