background image

INCLUDED

Deodorizing Filter

HEPA Filter

Operation manual

Operation manual

 REPLACEMENT FILTER FOR THE AIR PURIFIER

 AUSTAUSCHFILTER FÜR DEN LUFTREINIGER

 FILTERS DE REMPLACEMENT POUR LE PURIFICATEUR D’AIR

 VERVANGINGSFILTER VOOR DE LUCHTREINIGER

 

FILTR WYMIENNY DO OCZYSZCZACZA POWIETRZA 

 CMEHH

ЫЙ

 

ФИЛЬТР

 

ДЛЯ

 

ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ

1

3

4

5

6

7

2

Caution

 Do not remove the filter from the bag until you are ready to install it in your air purifier

.

 Be sure to unplug the power cord of the air purifier before changing the filter

.

Notes on the filter replacement

Some odour ingredients may become separated from the filter when in use and may be discharged through the air outlet, 

resulting in additional odour.

Depending on the environment the air purifier is being used in this odour may become strong, in which case it is recommend 

to purchase the optional replacement filter.

Pour une bonne connaissance de l’appareil

Certains composants odorants absorbés par le filtre se séparent et sont évacués par la sortie d’échappement sous 

forme d’odeurs.

Suivant le lieu d’utilisation, cette odeur risque de devenir forte à un rythme accéléré.

Dans ce cas, achetez l’ensemble optionnel de filtre de rechange.

Attention

 Ne jamais déchirer le sac plastique avant d’utiliser le filtre, car il est dans le sac plastique pour préserver la 

  performance de ramassage de la poussière et de la désodorisation.

 Ne pas oublier de débrancher du secteur la prise de courant du purificateur.

Vorsicht

 Den Beutel erst öffnen, wenn der Filter verwendet werden soll.

 Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker des Luftreinigers aus der Steckdose heraus vor dem Filterwechsel. 

Zum besseren Verständnis

Einige von den Filtern absorbierten Geruchsbestandteile werden möglicherweise abgesondert und von der Luftauslassöffnung 

ausgegeben, wodurch zusätzlicher Geruch entsteht.

Je nach Verwendungsumgebung kann dieser Geruch früher als erwartet strenger werden.

Kaufen Sie in solch einem Fall den optionalen Austauschfiltersatz.

Waarschuwing

 Scheur de plastic zak niet open voordat u het filter gebruikt. De filters zitten immers in een plastic zak om het 

  stofopvangvermogen en ontgeuringseffect te behouden.

 Trek de stekker van het toestel uit het stopcontact.

Uitleg bij dit toestel

Sommige geurbestanddelen die door het filter worden geabsorbeerd, kunnen worden afgescheiden en via de luchtuitlaat 

worden afgevoerd waardoor een bijkomende geur ontstaat.

Afhankelijk van de gebruiksomgeving kan dit sneller dan verwacht een sterke geur worden.

Schaf in dit geval de optionele vervangingsfilterset aan.

FZ-A41HFR
FZ-A51HFR
FZ-A61HFR

FZ-A41DFR
FZ-A51DFR
FZ-A61DFR

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

NEDERLANDS

Р

OLSKI

FZ-A41HFR / FZ-A51HFR / FZ-A61HFR

FZ-A41DFR / FZ-A51DFR / FZ-A61DFR

Date of replacement

Uwaga

 Nie wyjmuj filtra z opakowania, dopóki nie b

ę

dziesz gotowy do zamontowania go w oczyszczaczu

 Przed wymian

ą

 filtra upewnij si

ę

ż

e od

łą

czy

ł

e

ś

 kabel zasilaj

ą

cy oczyszczacza

Niektóre sk

ł

adniki zapachu mog

ą

 od

łą

czy

ć

 si

ę

 od filtra w czasie u

ż

ytkowania i wydosta

ć

 si

ę

 przez wylot powietrza, staj

ą

si

ę

 

ź

ród

ł

em dodatkowego zapachu.

W zale

ż

no

ś

ci od 

ś

rodowiska u

ż

ytkowania oczyszczacza zapach ten mo

ż

e by

ć

 do

ść

 silny. 

W takim wypadku zaleca si

ę

 zakup nowego filtra.

Wskazówki dotycz

ą

ce wymiany filtra

FZ-A41HFR / FZ-A41DFR
FZ-A51HFR / FZ-A51DFR
FZ-A61HFR / FZ-A61DFR

Reviews: