background image

INTRODUCCIÓN

Esta estación de filtración se instala en la entrada de agua de lluvia. Prever el espacio necesario para el 

montaje y la sustitución de los elementos filtrantes. La estación es sensible a las heladas y a la exposición 

prolongada a la luz.
Dejar un espacio de, por lo menos, 10 centímetros por debajo de la estación para el mantenimiento. 

INSTALACIÓN

Se recomienda instalar una válvula de cierre (∅ 3/4") en la entrada y en la salida de la estación. 

1 -  Atornillar las válvulas a la estación después de haber colocado cinta de estanqueidad (teflón, PTFE) en las roscas. 

Atornillar el cuerpo de la conexión en las válvulas.

2 -  Marcar la ubicación del recorte en la tubería de suministro de entrada de agua.
3 -  Cerrar el suministro de entrada de agua y aliviar la presión abriendo un grifo. 

A continuación, cerrar este grifo y cortar la tubería con la herramienta adecuada.

4 -  Ensartar la tuerca y luego el anillo de conexión en cada extremo de la tubería.
5 -  Colocar provisionalmente la estación en la tubería y marcar la ubicación de los tornillos de fijación del soporte.
6 -  Perforar los agujeros.
7 -  Insertar tacos adecuados a la pared.
8 -  Fijar el soporte a la pared con los tornillos adecuados.
9 -  Apretar las conexiones para asegurar la estanqueidad.
10 - Abrir suavemente el suministro de entrada de agua y compruebe si hay fugas. En caso de que haya fugas, volver a 

apretar las conexiones..

MANTENIMIENTO

El cartucho debe ser sustituido regularmente, su vida útil depende del tipo de cartucho, del consumo, de la 

calidad del agua.

• Cerrar las 2 válvulas de cierre.

• Colocar un cubo, desenroscar la cubeta 

con la llave y desechar el cartucho.

• Limpiar la cubeta y el cabezal de la es-

tación sin utilizar productos abrasivos.

• Sustituir la junta si es necesario.

• Si el cartucho es recargable, será nece-

sario limpiarlo bien.

• Abrir las válvulas y comprobar que no 

haya fugas. En caso de que haya fugas, 

volver a apretar las conexiones.

Piezas de recambio

Denominación

Referencia

Llave para aflojar 3276007344196

Junta

3276007344233

Cartucho 1

3276007344417

Cartucho 2

3276007344387

Cartucho 3

3276007344479

• Volver a colocar el cartucho y apretar con 

la mano (nunca con la llave).

1

5

2

3

4

7

ES

Summary of Contents for 89078585

Page 1: ...HESINCLUSES KITCOMPLETO ESTACI NSL10 2 5 x9 3 4 3CARTUCHOSINCLUIDOS KITCOMPLETO ESTA OSL10 2 5 x9 3 4 3CARTUCHOSINCLU DOS KITCOMPLETO STAZIONESL10 2 5 x9 3 4 3CARTUCCEINCLUSE SL10 2 5 x9 3 4 3 REF EAN...

Page 2: ...haparafusosebuchasadequadosparaaparede Sceglierevitietasselliadattialmuro Pami ta abywybra rubyiko kirozporoweodpowiedniedlatwojej ciany Asigura i v c alege i uruburi idibluriadecvatepere ilordvs Besu...

Page 3: ...stalaci nconconexionesdecompresi n Instala ocomconex esdecompress o Installazioneconraccordiacompressione Monta zapomoc z czekzaciskowych Instalarecufitinguridecompresie Installationwithcompressionfit...

Page 4: ...4 5 6 7...

Page 5: ...alaci ncontuber asflexibles Exemplodeinstala ocomtubosflex veis Esempiodiinstallazionecontubiflessibili Przyk adinstalacjizw amielastycznymi Exempludeinstalarecufurtunuriflexibile Exampleofinstallatio...

Page 6: ...tionner provisoirement la station sur le tube et tracer l emplacement des vis de fixation du support 6 Percer les trous 7 Ins rer des chevilles adapt es au mur 8 Fixer le support sur le mur l aide de...

Page 7: ...arprovisionalmentelaestaci nenlatuber aymarcarlaubicaci ndelostornillosdefijaci ndelsoporte 6 Perforarlosagujeros 7 Insertartacosadecuadosalapared 8 Fijarelsoportealaparedconlostornillosadecuados 9 Ap...

Page 8: ...bo 5 Posicione provisoriamente a esta o no tubo e marque a localiza o dos parafusos de fixa o do suporte 6 Fa a os furos 7 Insira buchas adaptadas parede 8 Fixe o suporte na parede usando parafusos ad...

Page 9: ...astazionesultuboetracciarelaposizionedellevitidifissaggiodelsupporto 6 Effettuareifori 7 Inseriretasselliadattiallaparete 8 Fissareilsupportoallapareteconvitiappropriate 9 Stringereiraccordipergaranti...

Page 10: ...10 3 4 1 Teflon PTFE 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3276007344196 3276007344233 1 3276007344417 2 3276007344387 3 3276007344479 1 5 2 3 4 10 EL...

Page 11: ...zaznaczy po o enie rubmocuj cychwspornik 6 Wywierci otwory 7 W o y ko kirozporoweodpowiedniedo ciany 8 Przymocowa wspornikdo cianyprzypomocyodpowiednich rub 9 Dokr ci z czki abyzapewni szczelno po cze...

Page 12: ...10 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3276007344196 3276007344233 1 3276007344417 2 3276007344387 3 3276007344479 1 5 2 3 4 12 UA...

Page 13: ...marca iloca ia uruburilordefixareasuportului 6 Perfora ig urile 7 Introduce idibluripotrivitepentruperete 8 Fixa isuportulpeperetecuajutorulunor uruburiadecvate 9 Str nge ifitingurilepentruaasiguraoet...

Page 14: ...sition the station on the tube and mark the location of the bracket fixing screws 6 Drill the holes 7 Insert wall plugs suitable for the wall 8 Fix the bracket to the wall using suitable screws 9 Tigh...

Page 15: ......

Page 16: ...arant a Garantiade5 anos Garanzia5Anni 5 Gwarancja5 letnia 5 Garan ie 5 ani 5 year guarantee Made in Russia ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France 04201 17 380 44 498 46 00 5...

Reviews: