Manual do Utilizador
104
Precauções de segurança para a instalação
Aviso
Siga as instruções neste manual quando instalar este produto.
Se as instruções não forem seguidas, este produto poderá cair, resultando em ferimentos pessoais
ou num acidente.
Não instale este produto num local instável.
Certifique-se de que o local de instalação possui capacidade suficiente para suportar o peso do
projector e deste produto.
Não utilize elementos adesivos, lubrificantes, óleo, etc., para fixar os parafusos.
Se utilizar elementos adesivos nos pontos de fixação do suporte para montagem para evitar que
os parafusos se soltem, ou se utilizar lubrificantes ou óleos no projector, a caixa exterior poderá
partir e o projector poderá cair, resultando em ferimentos pessoais ou danos de propriedade.
Este produto destina-se apenas a projecção vertical ou projecção empilhada. Não
instale outros dispositivos que não o projector.
Se o fizer, este produto poderá ficar danificado. Se o projector cair, poderá causar a morte ou feri-
mentos pessoais.
Este produto deve ser instalado pelo menos por dois técnicos qualificados.
Ao desapertar os parafusos durante a instalação, tenha atenção para não deixar
cair o produto.
Se o produto ou o projector caírem, poderá causar a morte ou ferimentos pessoais.
Depois de efectuar os ajustes, certifique-se de que aperta os parafusos.
Se não o fizer, o produto poderá cair e causar ferimentos pessoais ou danos de propriedade.
Utilize luvas antiderrapantes ao mover ou instalar o produto.
Se o produto cair, poderá causar ferimentos pessoais ou danos de propriedade.
Não tape a abertura para entrada de ar nem a abertura para saída de ar do pro-
jector.
Se tapar uma das aberturas, a temperatura interna pode subir e provocar um incêndio.
Cuidado
Não instale este produto num local sujeito a temperaturas fora do intervalo de
funcionamento do projector.
Se o fizer, poderá provocar um mau funcionamento.
Não instale o projector num local onde este possa estar sujeito a vibrações ou
impactos.
Ao fixar a estrutura com parafusos, tenha atenção para não apertar a mão ou os
dedos entre os parafusos e a estrutura.
Summary of Contents for ELPMB44
Page 1: ...4127641 00 Black Front ...
Page 2: ...User s Guide ...
Page 3: ......
Page 16: ...User s Guide 15 c With the feet facing down stand the frame vertically ...
Page 22: ...Bedienungsanleitung ...
Page 23: ......
Page 36: ...Bedienungsanleitung 35 c Stellen Sie den Rahmen vertikal mit den Füßen nach unten auf ...
Page 42: ...Guide de l utilisateur ...
Page 43: ......
Page 62: ...Manuale dell utente ...
Page 63: ......
Page 82: ...Manual de usuario ...
Page 83: ......
Page 96: ...Manual de usuario 95 c Con los pies hacia abajo mantenga el armazón verticalmente ...
Page 102: ...Manual do Utilizador ...
Page 103: ......
Page 116: ...Manual do Utilizador 115 c Com os pés voltados para baixo coloque a estrutura na vertical ...
Page 122: ...使用说明书 ...
Page 123: ......
Page 136: ...使用说明书 135 c 撑脚朝下时 使框架保持垂直 ...
Page 138: ...使用说明书 137 c 把将处于堆放上部的框架放到堆放导轨上 用第 2 步中卸下的撑脚将其固定 使用撑脚固定框架左右两边的四个点 ...
Page 142: ...使用說明書 ...
Page 143: ......
Page 156: ...使用說明書 155 c 撐腳朝下後 請將框架直立 ...
Page 158: ...使用說明書 157 c 將堆疊上層的框架放在堆疊導件上 然後使用在步驟 2 中取下的撐腳固定框架 使用撐腳固定框架左右四點 ...
Page 162: ...取扱説明書 ...
Page 163: ......
Page 176: ...取扱説明書 175 c フットを下にし フレームを縦置きにします ...
Page 178: ...取扱説明書 177 c スタック用ガイドの上に上段のフレームを置き 手順2で外したフットで固定します 上段のフレームの左右4箇所を フットで固定します ...
Page 182: ...4127641 00 Black Front ...