background image

6

IP2058 - 2015-05-12

Allgemeine sicherheitshinweise

Das vorliegende Installationshandbuch ist ausschliesslich für Fachpersonal 

bestimmt. Vor Einbaubeginn sind die Anweisungen sorgfältig durchzulesen. 
Falscher  Einbau  kann  Gefahr  mit  sich  bringen.  Das  Verpackunsmaterial 

(Kunststoff, Polystyrol, usw.) ist vorschriftsmäßig zu entsorgen. Es ist von Kindern 
fernzuhalten, da es eine Gefahr für sie bedeutet. Vor Beginn der Montage ist der 
einwandfreie Zustand des Produkts zu überprüfen. Bei Reparatur und Austausch sind 

ausschliesslich Originalersatzteile zu verwenden. Die Hinweise sind sicher aufzube

-

wahren und auch allen weiteren Benutzern der Anlage zur Verfüngung zu stellen.

EG-konformitätserklärung

Der  Hersteller  Entrematic  Group  AB  mit  Sitz  in  Lodjursgatan  10,  SE-261  44 
Landskrona, Schweden erklärt hiermit, dass die Sicherheitsvorrichtung: SOF2M15-
SOF2M20-SOF2M25-SOF3M15-SOF3M20-SOF3M25 Folgenden europäischen Richt-
linien und Normen entspricht: Maschinenrichtlinie 98/37/CE; EN12978, EN12453, 
EN12445; Richtlinie zur elektromagnetischen Kompatibilität 2004/108/CE.
Landskrona, 2015-05-05 

 

 

  Marco Zini

                     

 

             

               (President & CEO

)

1. Technischen daten

stromfestigkeit der Kontakte 

 

0,5 A - 24 V~ / 

Temperatur    

-10° C / +50° C

Lauf von Kontakt bis Auslösung   

max 15 mm

Lauf von Auslösung bis mechanischen Anschlag 

max 40 mm

Öffnungszeit der Kontakte ab der Auslösung 

max 0,1 s

Rückbildungszeit von maximalen Verformung 

max 0,5 s

Maximal anwendbare Kraft 

 

1 KN

Maximale Geschwindigkeit Vorrichtung  

0,25 m/s

Abmessungen SOF2M15-SOF3M15 

30x1500x80 mm

Abmessungen SOF2M20-SOF3M20 

30x2000x80 mm

Abmessungen SOF2M25-SOF3M25 

30x2500x80 mm

Schutzart 

 

 

 

IP54

2. Verweis (abb. 3)

[A] Aluminiumprofil
[B] Gummi

[C]  Stahlkabel

[D] Feder
[E] Einstellschraube

[F]  Endschalter Aktivierung Kontaktleiste

[G]  Endschalter Federbruch
[H] Positionsendschalter

3. Hinweise zum gebrauch

Die Kontaktleiste SOF2M-SOF3M ist eine Sicherheitsvorrichtung, die nur in Anlagen 
mit automatischen Türen und Toren benutzt werden darf, um Personen vor even-
tuellen Stößen und/oder Quetschungen zu schützen.
Die Sicherheitskontaktleisten SOF2M-SOF3M in Kombination mit Produkten von 
DITEC benutzen und die jedem Produkt beiliegenden Anweisungen beachten.

4. Montage

(Abb.  4.1)  Die  Befestigungsschraube  des  oberen  Deckels  abschrauben  und 
diese aus der Kontaktleiste ziehen.

-   (Abb. 4.2) Die Befestigungsschrauben des unteren Deckels abschrauben und 

diese aus der Kontaktleiste ziehen.

-   (Abb. 4.3) Die Position [S] der oberen Seite der Befestigungsnut auf die Seite 

des Aluminiumprofils übertragen.

-   Die  Kontaktleiste  in  die  endgültige  Betriebsposition  bringen  und  die  zuvor 

gemessene Bezugsposition auf die Montagefläche übertragen. Bei der verti-
kalen Montage einen Mindestabstand vom Boden von 30 mm einhalten und die 
Vorrichtung wie auf Abb. 4.2 ausrichten.

-   (Abb. 4.4) Die Montagefläche der Kontaktleiste zirka 7 mm unter dem Bezug 

anbohren und die Feder mit geeigneten Elementen befestigen (Schraube für 

Metall,  Schraube  und  Expan-
sionsdübel für Mauerwerk).

Die Kontaktleiste auf der Feder 
positionieren und sie einhängen, 

indem man sie nach unten zieht.

-   Die Befestigungsbohrungen an 

der Wand an den Punkten [C] 
und [D] markieren.

-   Die Vorrichtung entfernen und 

die  zuvor  markierten  Befesti-

gungsbohrungen ausführen.

-   Die Vorrichtung wieder an der 

Feder einhängen und mit der 

Befestigung der Schrauben 
fortfahren.

-   Sicherstellen,  dass  die 

Schraube der Befesti

-

gungsklemme  des  Stahlka-

bels fest angezogen ist.

(Nur SOF3M) 

Sicherstellen, 

dass die Rolle auf dem Hebel am mittleren Endschalter positioniert ist. Falls 
dies nicht der Fall sein sollte, die Arretiermutter des Registers lockern und 
das Register regeln, um die Rolle in Position zu bringen.

Einen Tester an die zwei Klemmen anschließen und das Vorhandensein von 
elektrischer Kontinuität prüfen.

-   Die Gummikante drücken und sicherstellen, dass der Stromkreis unterbrochen 

wird, dann den Tester abtrennen.

-   Den unteren Deckel in die Einspannung einsetzen und ihn mit den Schrauben 

befestigen.

Den oberen Deckel am vorgestanzten Teil anbohren.

-  Die  Stromanschlussleiter,  die  an 

den Steuerung angeschlossen wer

-

den  müssen,  einführen,  mit  einer 

Kabelverschraubung am Deckel befe-

stigen, die die angegebene Schutzart 

(IP54)  garantiert,  an  die  Klemmen 

anschließen,  den  Deckel  einsetzen 

und ihn mit der Schraube befestigen.

-  Die Auslösung der Vorrichtung bei 

Betrieb  mit  dem  Steuerung  kontrol-

lieren.

Anm.:  Die  Anschlusskabel  zwischen 

Kontaktleiste und Steuerung müssen 

in Kanälen oder Umhüllungen verlegt 

werden, damit sie gegen mechanische Beschädigung geschützt sind.

Die Stromversorgungen der Geräte müssen mit sicheren Spannungen ausgeführt 

werden (SELV oder PELV).

Der Stromkreis an der Quelle muss auf einen Maximalstrom von 0,5 A begrenzt sein.

5. Elektrische anschlüsse

-    Die Kontaktleisten SOF2M an die Karte SOFA1 oder SOFA2 anschließen, wie 

auf Abb. 1 beschrieben.

-    Die Kontaktleisten SOF3M wie auf Abb. 2 beschrieben anschließen.
    Achtung: wenn der Steuerung nicht über die Klemme 41 verfügt, die Kontaktlei-

ste an die Klemmen 1-8 oder 1-6 oder 1-7 des Steuerung anschließen.

6. Regelmässige wartung

Die regelmäßige Wartung muss alle 12 Monate von dem Installateur gleichgesetztem 

Fachpersonal ausgeführt werden, das sich dabei an die folgenden Anweisungen 

halten muss.

-     Sicherstellen, dass die Deckel (oben und unten) und die Aluminium-halterung 

intakt und nicht verformt sind; sicherstellen, dass der Gummiteil intakt und 

nicht eingerissen ist.

-     Den Deckel abmontieren.

-     Das Stahlkabel kontrollieren, es muss ganz und nicht ausgefranst sein; an-

dernfalls das Gerät ersetzen.

-     Das Kabel [C] lockern und sicherstellen, dass die Feder [D] die Aktivierung des 

Endschalters [G] (und des Endschalters [H] nur mit SOF3M) hervorruft.

-     Das Kabel [C] mit der Einstellschraube [E] erneut spannen und den Hebel ge-

nau in der Mitte zwischen den Endschaltern [F] und [G] positionieren (korrekte 

Aktivierung des Endschalters [H] nur mit SOF3M prüfen).

-     Den Gummi [B] drücken und die korrekte Aktivierung des Endschalters [F] (und 

des Endschalters [H] nur mit SOF3M) prüfen.

-     Den Anzug der elektrischen Anschlüsse an den Klemmen prüfen.

-     Einen Tester an die Klemmen anschließen, die Endschalter betätigen und deren 

korrekten Betrieb prüfen.

-    Den Deckel wieder montieren.

Alle Rechte an diesem Material sind ausschließliches Eigentum von Entrematic 
Group AB. Obwohl der Inhalt dieser Publikation mit größter Sorgfalt erstellt wurde, 
kann Entrematic Group AB keinerlei Haftung für Schäden übernehmen, die durch 
mögliche Fehler oder Auslassungen in dieser Publikation verursacht wurden. Wir 
behalten uns das Recht vor, bei Bedarf Änderungen ohne jegliche Vorankündigung 
vorzunehmen. Kopien, Scannen, Überarbeitungen oder Änderungen sind ohne 
vorherige schriftliche Zustimmung von Entrematic Group AB nicht erlaubt.

DEUTSCH

Summary of Contents for Ditec SOF2M

Page 1: ...hldraht SOF2M SOF3M Manual de instalaci n para burlete de hilo de acero SOF2M SOF3M Manual de instala o para borracha com fio de a o SOF2M SOF3M www ditecentrematic com CONTROL PANEL SOF2M15 SOF2M20 S...

Page 2: ...2 IP2058 2015 05 12 1 4 2 3 Fig 4...

Page 3: ...a Riagganciare il dispositivo sulla molla e procedere con il fissag gio delle viti Verificare che la vite del mor setto di bloccaggio cavo in acciaio sia serrata con forza Solo SOF3M Controllare che i...

Page 4: ...d drill the fastening holes marked previously Reconnect the device to the spring and fasten the screws Check the screw of the steel wire blocking terminal is well tightened Only SOF3M Check the rol le...

Page 5: ...f et effectuer des trous de fixation pr c dem ment marqu s Raccrocher le dispositif sur le ressort et fixer les vis V rifier que la vis du bornier de blocage c ble en acier soir serr fortement Seuleme...

Page 6: ...r einh ngen und mit der Befestigung der Schrauben fortfahren Sicherstellen dass die Schraube der Befesti gungsklemme des Stahlka bels fest angezogen ist Nur SOF3M Sicherstellen dass die Rolle auf dem...

Page 7: ...fijaci n marcados precedentemente Vuelva a enganchar el disposi tivo en el resorte y proceda a la fijaci n de los tornillos Compruebe que el tornillo del borne de bloqueo cable de acero est apretado c...

Page 8: ...ositivo e realizar os orif cios de fixa o marca dos anteriormente Engatar novamente o dispo sitivo na mola e realizar a fixa o dos parafusos Verificar que o parafuso do prensador de bloqueio do cabo e...

Reviews: