background image

4

IP2270DE

DE

3.  Umweltschutz / Entsorgung

2. Produktverantwortung

Gemäß den nationalen lokalen Richtlinien liegen die nachstehenden Verantwortlich-
keiten im Zuständigkeitsbereich des Eigentümers oder Benutzers der Anlage.
Zur Sicherstellung der einwandfreien Funktion der Türanlage sind sind die erforderli-
chen planmäßigen Wartungsarbeiten der Schiebetür nach Vorgabe des Herstellers von 
Fachpersonal durchzuführen.
Insbesondere wird die regelmäßige Überprüfung der Betriebstüchtigkeit aller Sicher-
heitsvorrichtungen empfohlen.
Schalten Sie im Falle einer Betriebsstörung der Schiebetür die Stromversorgung ab. 
Versuchen Sie nicht, eigenständig Reparaturen durchzuführen oder direkt einzugrei-
fen, sondern wenden Sie sich ausschließlich an einen Fachmann. 
Zuwiderhandlungen können Gefahrensituationen mit sich bringen.
Sämtliche Inspektions-, Wartungs- und Reparatureingriffe müssen dokumentiert und 
aufbewahrt werden.

Entrematic entwickelt hoch moderne automatische Türen und verwendet sorgfältig 
getestete Materialien und Bauteile, um den Kunden ein hochwertiges Produkt bieten 
zu können.
Wie jedes andere technische Produkt benötigt eine automatische Tür eine regelmäßi-
ge Wartung und Instandhaltung gemäß den einschlägigen Sicherheitsstandards.

Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass das Produkt 
getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Das Produkt muss gemäß. 
der örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden. 

Durch separate Entsorgung des Produkts trägst du zur Minderung des Verbrennung 
oder Deponieabfalls bei und reduzierst eventuelle negative Auswirkungen auf die 
menschliche Gesundheit und die Umwelt.

Summary of Contents for Ditec DAS107PLUS

Page 1: ...Ditec DAS107PLUS User Manual www entrematic com IP2270 2018 07 17 ...

Page 2: ...Italiano English Deutsch Español Português Pусский Türkçe ...

Page 3: ...Porte scorrevoli motorizzate Ditec DAS107 Manuale per l utente www entrematic com IP2270IT 2018 07 17 ...

Page 4: ...0 Accessori generali 9 11 Ricerca guasti 9 12 Piano di manutenzione ordinaria a cura di personale qualificato 10 Tutti i diritti relativi a questo materiale sono di proprietà esclusiva di Entrematic Group AB Sebbene i contenuti di questa pubblicazione siano stati redatti con la massima cura Entrematic Group AB non può assumersi alcuna responsabilità per danni causati da eventuali errori o omissioni...

Page 5: ...zione quando è necessario eseguire operazioni di pulizia o altri interventi di manutenzione Questo prodotto può essere usato da bambini che abbiano compiuto almeno 8 anni e da persone con ridotte capacità fisi che sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e conoscenza purché abbiano ricevuto istruzioni in merito o siano sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicur...

Page 6: ...petto di quanto sopra può creare situazioni di pericolo E necessario tenere un registro degli interventi di ispezione manutenzione ed assi stenza Entrematic sviluppa porte automatiche tecnologicamente avanzate e impiega materia li e componenti testati accuratamente in modo da offrire un prodotto di elevata qualità Come qualsiasi altro prodotto tecnico una porta automatica necessita periodicamen te...

Page 7: ...empo di apertura e l unità di controlo non riceve nessun comando di apertura o di arresto Il funzionamento della porta può essere scelto dall utente mediante il selettore di fun zioni come indicato a pagina 9 Per consentire un passaggio sicuro durante la manovra di chiusura le ante invertono immediamente la propria corsa in presenza di un ostacolo Qualora sia rilevato un ostacolo durante la manovr...

Page 8: ...sa e bloccata se installato un blocco ATTENZIONE Usare questa funzione solo dopo aver verificato che l edificio sia stato evacuato completamente La porta non può essere aperta dai sensori interni e o esterni La porta può essere aperta da un interruttore a chiave o da un pulsante di emergenza se presente RESET Annulla i dati acquisiti Se dopo il RESET il problema persiste contattare il servizio assis...

Page 9: ...e installata e spostare manualmente le ante in posizione di apertura Per ribloccare riportare la leva di sblocco nella posizione iniziale ATTENZIONE Eseguire le operazioni di blocco e sblocco ante a motore fermo 7 Specifiche tecniche Fabbricante Entrematic Group AB Indirizzo Lodjursgatan 10 SE 261 44 Landskrona Sweden Tipo Ditec DAS107 Alimentazione di rete 100 V 240 V 10 50 60 Hz Assorbimento di ...

Page 10: ...della porta la presenza della protezione per le dita ed infine che la porta funzioni correttamente e si chiuda lentamente in modo uniforme Impostare il selettore programmi su PORTA CHIUSA e controllare che l automazione ed il blocco elettromeccanico se presente funzionino in sincronia Controllare inoltre che il dispositivo di blocco agganci la porta in modo corretto Attivare i dispositivi di comand...

Page 11: ...IC possono essere equipaggiate con i seguenti accessori per una descrizione dettagliata contattare la sede aziendale locale ENTREMATIC Group Sensori di apertura Sensori di sicurezza Selettori di funzione Blocco elettromeccanico Fotocellule 11 Ricerca guasti allarmi Problema Rimedio La porta non apre e il motore non parte Verificare e cambiare le impostazioni del selettore di funzioni Verificare che ...

Page 12: ...ll automatismo e verificare il serraggio di tutte le viti Verificare il corretto allineamento delle ante la posizione delle battute e il corretto inserimento del blocco se installato Ridare alimentazione di rete e batterie Controllare il corretto funzionamento del sistema di blocco se installato Controllare la stabilità dell automazione e che il movimento sia regolare e senza attriti Controllare il ...

Page 13: ...Ditec DAS107PLUS User Manual www entrematic com IP2270EN 2018 07 17 ...

Page 14: ...ng in any way are expressly forbidden unless authorised in writing by Entrematic Group AB Page 1 General precautions for safe use 3 2 Responsibility for the product 4 3 Environmental requisites 4 4 Operating mode 5 4 1 Built in safety 5 4 2 Safety system with photocells or presence sensors 5 5 Function selector switch instructions 6 6 Instructions for releasing and manually activating the door 7 7...

Page 15: ...use Do not use the automation if it needs repairing or adjusting Disconnect the power supply when carrying out cleaning or maintenance tasks This product may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical sensorial or mental abilities or lack of experience or knowledge as long as they are properly supervised or have been instructed in the safe use of the de vice and the ...

Page 16: ...ilure to comply with the above may cause a dangerous situation It is important to keep a record of all inspection maintenance and assistance interven tions Entrematic produces technologically advanced automatic doors using carefully tested materials and components to ensure a high quality product Like any other technical product an automatic door needs regular maintenance and servicing in complian...

Page 17: ... control unit has re ceived no opening or stop command The user can choose the type of door operation by means of the functions selector switch as explained on page 9 To ensure safe transit during closing operations the door wings immediately reverse their movement direction if they meet an obstacle If an obstacle is detected during the opening operation the door wings stop immedi ately and then c...

Page 18: ...nstalled WARNING only use this function after making sure the building has been completely evacu ated The door cannot be opened by the internal and or external sensors The door can be opened by a key operated switch or an emergency button if installed RESET Annuls the acquired data If the problem persists after making the RESET contact Technical Service RESET Select the required function as explai...

Page 19: ...installed and manually move the door wings to their open position To block the door wings again bring the lock release lever back to its initial position WARNING only lock and release the door wings when the motor is switched off 7 Technical specifications Manufacturer Entrematic Group AB Address Lodjursgatan 10 SE 261 44 Landskrona Sweden Type Ditec DA107PLUS Mains power supply 100V 240V 10 50 60...

Page 20: ...condition of the door gaskets the presence of the finger guard that the door is working correctly and closes slowly and smoothly Set the program selector on DOOR CLOSED and check the automation and electro mechanical lock if installed are working in synch Check the door hooks up to the locking device properly Activate the manual command devices if installed Approach the door and check it opens corr...

Page 21: ... following ac cessories for a detailed description contact your local ENTREMATIC Group branch Opening sensors Safety sensors Function selector switches Electro mechanical lock Photocells 11 Troubleshooting alarms Problem Solution The door doesn t open and the motor doesn t start up Check and change the functions selector switch settings Make sure there are no objects on the sensor s detection path...

Page 22: ... Check the stability of the automatic system and make sure that all screws are cor rectly tightened Check the correct alignment of the door wings the position of the end stops and the correct triggering of the blocking device if installed After restoring the power supply from the mains or batteries Check the blocking device is working correctly if installed Check the stability of the automation an...

Page 23: ...Schiebetüren Ditec DAS107 Benutzerhandbuch www entrematic com IP2270DE 2018 07 17 ...

Page 24: ...9 11 Fehlersuche 9 12 Plan für die regelmäßige Wartung von Fachpersonal durchzuführen 10 Alle Rechte an diesem Material sind ausschließliches Eigentum von Entrematic Group AB Obwohl der Inhalt dieser Veröffentlichung mit äußerster Sorgfalt verfasst wurde kann Entrematic Group AB keine Haftung für Schäden übernehmen die durch mögliche Fehler oder Auslassungen in dieser Ver öffentlichung verursacht ...

Page 25: ...ariert oder einge stellt werden muss Bei Reinigungs oder Wartungsarbeiten den Netzstecker ziehen Dieses Produkt kann von Kindern im Alter von mindestens 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden vorausgesetzt sie werden von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder mit dem sicher...

Page 26: ...ich an einen Fachmann Zuwiderhandlungen können Gefahrensituationen mit sich bringen Sämtliche Inspektions Wartungs und Reparatureingriffe müssen dokumentiert und aufbewahrt werden Entrematic entwickelt hoch moderne automatische Türen und verwendet sorgfältig getestete Materialien und Bauteile um den Kunden ein hochwertiges Produkt bieten zu können Wie jedes andere technische Produkt benötigt eine ...

Page 27: ...e Steue rung keinen weiteren Öffnungs oder Stoppbefehl empfängt Der Benutzer kann verschiedenen Funktionsarten der Tür mit dem Programmschal ter auswählen wie auf Seite 9 angegeben 4 Funktionsweise Um während des Schließvorgangs einen sicheren Durchgang zu ermöglichen kehren die Türflügel die Fahrtrichtung unverzüglich um sobald sie auf ein Hindernis stoßen Sollte während der Öffnungsbewegung ein H...

Page 28: ...llung nur wählen wenn sichergestellt ist dass sich keine Personen mehr im Gebäude befinden Die Tür kann nicht von den Innen oder Außensensoren geöffnet werden Die Tür kann über einen Schlüsselschalter oder einen Not AUF Schalter falls vorhanden geöffnet werden RESET Löscht die zuletzt erfassten Daten Zum Neustarten des Antriebs bei Funktionsstörungen Wenn das Problem nach dem RESET weiterhin besteh...

Page 29: ...ellen und die Flügel von Hand in die Öffnungsstellung bringen Um wieder zu verriegeln den Entriegelungshebel in die ursprüngliche Position bringen ACHTUNG Die Verriegelungs und Entriegelungsvorgänge der Flügel bei still stehendem Motor ausführen 7 Technische Spezifikationen Hersteller Entrematic Group AB Adresse Lodjursgatan 10 SE 261 44 Landskrona Sweden Art Ditec DAS107 Netzstromversorgung 100 V...

Page 30: ...Türdichtungen des Vorhandenseins des Fingerschutzes durchführen und abschließend prüfen ob die Türe richtig funktioniert und langsam und sanft schließt Den Programmwahlschalter auf TÜR GESCHLOSSEN einstellen und kontrollieren ob der Antrieb und die elektromechanische Verriegelung falls vorhanden synchron arbeiten Ferner kontrollieren ob die Verriegelungshaken der Verriegelung komplett einrasten Ma...

Page 31: ...ec ENTREMATIC können mit folgendem Zubehör ausgestattet werden für eine genauere Beschreibung kontaktieren Sie bitte den orts ansässigen Firmensitz der ENTREMATIC Group Öffnungssensoren Sicherheitssensoren Programmschalter Elektromechanische Verriegelung Bewegungsmelder 11 Fehlersuche Alarme Problem Abhilfe Die Tür geht nicht auf und der Mo tor läuft nicht an Die Einstellungen des Programmschalter...

Page 32: ...usrichtung der Flügel die Position der Anschläge und die korrekte Auslösung der Verriegelung falls installiert prüfen Stromversorgung wieder zuschalten und Akkus wieder einsetzen Den korrekten Betrieb des Verriegelungssystems falls installiert überprüfen Die Stabilität des Antriebs und dessen gleichmäßige und reibungslose Bewegung prüfen Den korrekten Betrieb aller Befehlsfunktionen prüfen Sichers...

Page 33: ...Ditec DAS107PLUS Manual para el usuario www entrematic com IP2270ES 2018 07 17 ...

Page 34: ...os generales 9 11 Detección de averías 9 12 Programa de mantenimiento ordinario a cargo de personal cualificado 10 Todos los derechos relativos a este material son propiedad exclusiva de Entrematic Group AB Aunque los contenidos de esta publicación se hayan redactado con la máxima atención Entrematic Group AB no puede asumir ninguna responsabilidad por daños causados por eventuales errores u omisio...

Page 35: ... de regulación Desconecte la alimentación cuando realice tareas de limpieza o mantenimiento Este producto puede ser utilizado por niños de edad no infe rior a 8 años y por personas con capacidades físicas senso riales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia o del conocimiento necesario siempre que estén vigilados o después de haber recibido una formación relativa al uso se guro del apar...

Page 36: ...onal cualificado El incumplimiento de lo indicado más arriba puede originar situaciones de peligro Es necesario llevar un registro de las intervenciones de inspección mantenimiento y asistencia Entrematic realiza puertas automáticas tecnológicamente avanzadas y emplea mate riales y componentes que han superado exhaustivas pruebas para ofrecer un producto de gran calidad Como cualquier otro producto...

Page 37: ...po de aper tura y la unidad de control no recibe ningún mando de apertura ni de parada El operador puede seleccionar el funcionamiento de la puerta mediante el selector de funciones como se indica en la página 33 Para garantizar que el paso sea seguro durante la maniobra de cierre las hojas invier ten inmediatamente la carrera ante la presencia de un obstáculo Si se detecta un obstáculo durante la...

Page 38: ...i está instalado un bloqueo ATENCIÓN Utilice esta función solo después de haber comprobado que el edificio se haya evacuado completamente La puerta no puede abrirse mediante los sensores internos y o externos La puerta puede abrirse mediante un interruptor de llave o un botón de emergencia si está presente RESET Anula los datos adquiridos Si después del RESET el problema continúa póngase en contact...

Page 39: ...alada y desplace manualmente las hojas en posición de apertura Para volver a bloquear el sistema ponga la palanca de desbloqueo en su posición inicial ATENCIÓN Realice las operaciones de bloqueo y desbloqueo de las hojas con el motor parado 7 Especificaciones técnicas Fabricante Entrematic Group AB Dirección Lodjursgatan 10 SE 261 44 Landskrona Sweden Tipo Ditec DAS107 Alimentación de red 100 V 24...

Page 40: ...e la protección para los dedos y por último que la puerta funcione correctamente y se cierre despacio y con suavidad Ponga el selector de programas en PUERTA CERRADA y controle que el automatismo y el bloqueo electromecánico si está presente funcionen de manera sincronizada Controle también que el dispositivo de bloqueo enganche la puerta correctamente Active los dispositivos de mando manual si es...

Page 41: ...ccesorios si desea una descripción más detallada póngase en contacto el representante local de la empresa ENTREMATIC Group Sensores de apertura Sensores de presencia Selectores de función Bloqueo electromecánico Fotocélulas 11 Detección de averías alarmas Problema Solución La puerta no abre y el motor no arranca Compruebe y cambie las configuraciones del selector de funciones Compruebe que no haya ...

Page 42: ...atismo y que todos los tornillos están bien apre tados Compruebe que las hojas estén correctamente alineadas que la posición de los topes sea la adecuada y que el dispositivo de bloqueo esté bien colocado si está instalado Vuelva a conectar la alimentación de red y las baterías Compruebe que el sistema de bloqueo funcione correctamente si está instalado Compruebe la estabilidad del automatismo y q...

Page 43: ...Ditec DAS107PLUS Manual para o utilizador www entrematic com IP2270PT 2018 07 17 ...

Page 44: ... Acessórios gerais 9 11 Pesquisa de falhas 9 12 Plano de manutenção ordinária aos cuidados do pessoal qualificado 10 Todos os direitos deste material são de propriedade exclusiva da Entrematic Group AB Embora o conteúdo desta publicação foram compilados com o maior cuidado Entrematic Group AB não pode assumir qualquer responsabilidade por danos causados por eventuais erros ou omissões nesta pu blic...

Page 45: ...rio submetê la a reparação ou regulação Desconecte a alimentação quando realizar as tarefas de limpeza e manutenção Este produto pode ser utilizado por crianças de idade superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não têm a experiência ou o conhe cimento necessários desde que estejam sob supervisão ou após receberem instruções relativas à utilizaç...

Page 46: ...falta de respeito de quanto acima indicado pode criar situações de perigo É necessário manter um registo das intervenções de inspeção manutenção e assis tência A Entrematic desenvolve portas automáticas tecnologicamente avançadas e utiliza materiais e componentes testados com precisão de modo a oferecer um produto de alta qualidade Como qualquer outro produto técnico uma porta automática necessita...

Page 47: ...a o tempo de abertura e a unidade de controlo não recebe nenhum comando de abertura ou de paragem O funcionamento da porta pode ser escolhido pelo utilizador por meio do seletor de funções como indicado na página 45 Para permitir uma passagem segura durante a manobra de fecho as portinholas in vertem imediatamente o próprio curso na presença de um obstáculo Se for detetado um obstáculo durante a m...

Page 48: ...oqueada se instalado um bloqueio ATENÇÃO Utilizar esta função somente após a verificação de que o edifício foi completa mente evacuado A porta não pode ser aberta por sensores internos e ou externos A porta pode ser aberta por um comutador de chave ou por um botão de emergência se houver RESET Cancela os dados adquiridos Se após o RESET o problema persistir contatar o Serviço de Assistência Técnica...

Page 49: ...e mova manualmente as portinholas em posição de abertura Para bloquear novamente repor a alavanca de desbloqueio na posição inicial ATENÇÃO Execute as operações de bloqueio e desbloqueio das portinholas com o motor parado 7 Especificações técnicas Fabricante Entrematic Group AB Endereço Lodjursgatan 10 SE 261 44 Landskrona Sweden Tipo Ditec DAS107 Alimentação de rede 100 V 240 V 10 50 60 Hz Potênc...

Page 50: ...a da proteção para os dedos e finalmente que a porta funcione corretamente e se feche lentamente de modo uniforme Configurar o seletor de programas em PORTA FECHADA e certificar se de que o auto matismo e o bloqueio eletromecânico se presente funcionem em sincronia Certificar se também de que dispositivo de bloqueio engate na porta de modo correto Ativar os dispositivos de comando manual se presentes ...

Page 51: ...NTREMATIC podem ser equipados com os seguintes acessórios para uma descrição detalhada contactar a sede empresarial local do ENTREMATIC Group Sensores de abertura Sensores de presença Seletores de função Bloco eletromecânico Fotocélulas 11 Pesquisa de falhas alarmes Problema Solução A porta não abre e o motor não parte Verificar e modificar as configurações do seletor de funções Certificar se de que n...

Page 52: ...o automatismo e verificar o aperto de todos os parafusos Verificar o alinhamento correto das portinholas a posição das batidas e a ativação adequada do bloqueio se instalado Restaurar a alimentação de rede e baterias Controlar o funcionamento correto do sistema de bloqueio se instalado Verificar a estabilidade do automatismo e se o movimento é regular e sem atritos Controlar o correto funcionamento d...

Page 53: ...Ditec DAS107PLUS Руководство пользователя www entrematic com IP2270RU 2018 07 17 ...

Page 54: ...1 Поиск неисправностей 9 12 График планового технического обслуживания с привлечением квалифицированного персонала 10 Все права на данный документ являются исключительной собственностью компании Entrematic Group AB Несмотря на то что настоящий документ был составлен с особой тщательностью компания Entrematic Group AB снимает с себя любую ответственность за ущерб связанный с возможным наличием в до...

Page 55: ...у если она нуждается в ремонте или регулировке Отключите электропитание пе ред проведением чистки и других операций обслуживания Дети от 8 лет лица с ограниченными физическими сен сорными или умственными возможностями и лица не име ющие необходимого опыта и знаний могут пользоваться данным изделием только под присмотром или после того как получат инструкции по безопасному использованию устройства ...

Page 56: ...жет привести к возникновению опасной ситуации Необходимо вести журнал операций контроля ухода и сервисного обслуживания Entrematic разрабатывает высокотехнологичные автоматические двери и приме няет тщательно испытанные материалы и компоненты с тем чтобы предлагать по требителям продукцию высокого качества Как и любое другое техническое изделие автоматическая дверь требует регуляр ного ухода и обс...

Page 57: ...ески по истечении времени откры тия при условии что на блок управления не поступают новые команды открывания или остановки Режим работы двери может выбираться пользователем при помощи переключате ля режимов описанного на странице 57 В случае обнаружения препятствия во время закрывания створки мгновенно меня ют направление движения на обратное В случае обнаружения препятствия во время открывания ст...

Page 58: ...м ДВЕРЬ ЗАКРЫТА Дверь закрывается и остается закрытой и блокируется при наличии замка ВНИМАНИЕ Перед выбором этого режима убедитесь что в здании не осталось людей Дверь не будет открываться по сигналам внешних и внутренних датчиков Дверь можно открыть при помощи выключателя с ключом или аварийной кнопки при наличии СБРОС Удаление полученных данных Если после сброса проблема сохраняется обратитесь ...

Page 59: ...ировки при наличии и вручную сместите створки в положение открытия Чтобы заблокировать дверь верните рычаг разблокировки в исходную позицию ВНИМАНИЕ Выполняйте операции блокировки и разблокировки створок при не работающем двигателе 7 Технические характеристики Изготовитель Entrematic Group AB Адрес Lodjursgatan 10 SE 261 44 Landskrona Sweden Тип Ditec DAS107 Питание от электросети 100 В 240 В 10 5...

Page 60: ...ний двери наличие предохранителя для пальцев также убедитесь что дверь работает правильно и закрывается медленно с постоянной скоростью Установите переключатель режимов в положение ДВЕРЬ ЗАКРЫТА и убедитесь что привод и электромеханический замок при наличии работают синхронно Убедитесь что блокирующее устройство правильно фиксирует дверь Введите в действие устройства ручного управления при наличии...

Page 61: ...омплектоваться сле дующим дополнительным оборудованием за подробным описанием обращайтесь в местное отделение компании ENTREMATIC Group Датчики открытия Датчиками присутствия Переключатели режимов Электромеханический замок Фотоэлементы 11 Поиск неисправностей ошибки Проблема Решение Дверь не открывается электро двигатель не включается Проверьте и при необходимости измените состояние переклю чателя...

Page 62: ...ты Проверьте надежность крепления привода проверьте затяжку всех резьбовых соединений Проверьте правильность относительного расположения створок положение упоров и правильность соединения частей замка при наличии При включенном сетевом питании и подсоединенных аккумуляторах Проверьте правильность работы системы замка при наличии Проверьте устойчивость привода Убедитесь что он движется плавно без з...

Page 63: ...Ditec DAS107PLUS Kullanıcı Kılavuzu www entrematic com IP2270TK 2018 07 17 ...

Page 64: ...izlik 9 10 Genel aksesuarlar 9 11 Arıza teşhis 9 12 Rutin bakım planı kalifiye personel tarafından gerçekleştirilecek olan 10 Bu materyale ilişkin tüm haklar Entrematic Group AB nin özel mülkiyetidir Bu yayının içeriği azami özen gösterilerek hazırlanmış olsa da Entrematic Group AB hatalar veya noksan lardan kaynaklanan herhangi bir hasardan hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz Önceden bildirimde bulun...

Page 65: ...utulamaz Onarım veya ayarlamaya ihtiyaç duyuyorsa otomasyonu kul lanmayın Temizlik veya bakım işleri gerçekleştirirken güç beslemesinin bağlantısını kesin Bu ürün 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel duyumsal veya zihinsel engeli olan veya deneyimsiz veya bilgi eksikliği olan kişiler tarafından ancak gözetim altında veya cihazın güven li kullanımı ve ilgili tehlikelerle ilgili bir eğitim aldıktan ...

Page 66: ...likeli durumlara yol açabilir Tüm muayene bakım ve yardım müdahalelerinin bir kaydının tutulması önemlidir Entrematic yüksek kaliteli bir ürünü garanti etmek için dikkatli bir şekilde test edilmiş malzeme ve bileşenler kullanarak teknolojik olarak gelişmiş otomatik kapılar üretir Diğer tüm teknik ürünler gibi bir otomatik kapı ilgili güvenlik standartlarına uygun olarak düzenli bakım ve servis ger...

Page 67: ...irimi herhangi bir açma veya kapama komutu al madıktan sonra kapanma otomatik olarak gerçekleşir Kullanıcı sayfa 69 da açıklandığı üzere işlev seçme anahtarını kullanarak kapı çalış ma tipini seçebilir Kapama işlemleri sırasında güvenli geçiş sağlamak için kapı kanatları bir engel ile karşılaşırlarsa hareket yönlerini derhal tersine çevirirler Açma işlemi sırasında bir engelle karşılaşılırsa kapı ...

Page 68: ...e DİKKAT bu işlevi yalnızca binanın tamamen boşaltıldığından emin olduktan sonra kullanın Kapı dahili ve veya harici sensörler tarafından açılamaz Kapı anahtarla çalışan bir sivic veya bir acil durum düğmesi monte edilmiş ise ile açılabilir SIFIRLAMA Toplanan verileri iptal eder SIFIRLAMA işlemi gerçekleştirildikten sonra sorun devam ediyorsa Teknik Servis ile irtibata geçin RESET Aşağıda açıkland...

Page 69: ...bırakma kolunu indirin ve kapı kanatlarını manüel olarak açık konumlarına getirin Kapı kanatlarını tekrar bloke etmek için kilit serbest bırakma kolunu ilk konumuna geri getirin DİKKAT kapı kanatlarını yalnızca motor kapalı iken kilitleyin ve serbest bırakın 7 Teknik özellikler Üretici Entrematic Group AB Adres Lodjursgatan 10 SE 261 44 Landskrona İsveç Tip Ditec DAS107 Şebeke elektrik beslemesi 1...

Page 70: ...pı contalarının durumu parmak korumasının varlığı kapının doğru bir şekilde çalışması yavaşça ve rahatça kapanması Program seçicisini KAPI KAPALI konumuna ayarlayın ve otomasyon ile elektromanyetik kilidin monte edilmiş ise senkronize bir şekilde çalıştığını kontrol edin Kapının düzgün bir şekilde kilitleme cihazına takıldığını kontrol edin Monte edilmiş ise manüel komut cihazlarını etkinleştirin ...

Page 71: ...ilir ayrıntılı bir açıklama için yerel ENTREMATIC Group şubeniz ile irtibata geçin Açma sensörleri Sensörlerine sahip güvenlik sistemi İşlev seçme anahtarları Elektromekanik kilit Fotoseller 11 Arıza teşhis alarmlar Sorun Çözüm Kapı açılmıyor ve motor çalışmı yor İşlev seçme anahtarı ayarlarını kontrol edin ve değiştirin Sensör algılama yolunda herhangi bir nesne olmadığından emin olun Bina içeris...

Page 72: ...din ve tüm vidaların doğru bir şekilde sıkıldı ğından emin olun Kapı kanatlarının doğru hizalandığını uç durdurucuların konumlarını ve blokaj ciha zının monte edilmiş ise doğru tetiklendiğini kontrol edin Şebekeden veya akülerden güç beslemesini tekrar devreye aldıktan sonra Blokaj cihazının doğru bir şekilde çalıştığını kontrol edin monte edilmiş ise Otomasyonun dengesini kontrol edin ve rahat bi...

Page 73: ......

Page 74: ...IP2270EN Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE 261 44 Landskrona Sweden www entrematic com ...

Reviews: