background image

5

MODÈLE : EWC612-200A

GUIDE D’UTILISATION

OPÉRATION

Avant d’utiliser l’appareil :

ATTENTION

Risque de blessure lorsque vous déballez le produit. 

Deux personnes doivent retirer le chargeur de l’emballage et surveiller les pièces détachables et desserrées. 

Installation de la poignée

À noter: vous aurez besoin d’un tournevis cruciforme pour l’installation. 

1. Retirer les vices de la poignée de transport (9)

2. Retourner la poignée et fixer en place avec 3 vices sur chaque côté

ATTENTION

Avant d’utiliser l’appareil, lisez les manuels de la batterie et du véhicule pour comprendre les consignes de sécurité. 

• Porter des lunettes de sécurité et des gants de sécurité résistants à l’acide.

• Assurer une bonne ventilation.

• Assurez-vous que les terminaux de la batterie soient propres. Si la batterie a des couvercles de ventilation amovibles,

remplir chaque cellule de l’eau distillée jusqu’au niveau recommandé par le fabricant de la batterie.

Éviter de verser trop de liquide dans les cellules.

Connecter l’appareil

1. Connecter le câble à bornes rouge (+) à la borne positive de la batterie.

2. Connecter le câble à bornes noir à la borne négative (-) de la batterie.

À noter :

La pince noire (-) peut aussi être connectée au châssis du véhicule (veuillez lire les instructions du fabricant). 

Assurer un bon contact avec les pinces.  

ATTENTION

Risque d’incendie et de choc électrique. Si possible, connecter le chargeur à une prise 110 V sans utiliser une rallonge. 

Si ceci n’est pas possible, utiliser une rallonge qui est courte, déroulée et en bon état. 

3. Connecter la prise du chargeur à une prise 110V. La lumière DEL s’allumera.

• 2 A (rouge)

• 12 V (rouge)

• STD (rouge)

     Si la batterie est considérée défectueuse ou la polarité est inversée, la lumière DEL Erreur s’allumera.

     Déconnecter le chargeur et vérifier la batterie et les polarités (voir section Dépannage). 

4. Avant de charger la batterie, assurer que la tension de charge (6V/12V) correspond à celle de la batterie.

Sélectionner une tension de charge trop élevée peut endommager la batterie de façon permanente.

Charger la batterie

1.Sélectionner le bouton TYPE DE BATTERIE (25) pour choisir le type de batterie.

Une lumière DEL (15,16,16) s’allumera à côté du choix sélectionné.

2. Sélectionner le bouton MODE DE CHARGE (26) pour choisir un courant de charge de 6V ou 12V.

La lumière DEL (18,19,20,21) s’allumera à côté du choix sélectionné.

3. Sélectionner le bouton TAUX DE CHARGE (24) pour choisir le courant de charge.

La lumière DEL (12,13,14) s’allumera à côté du choix sélectionné.

4. Sélectionner le bouton Marche-Arrêt/Start-stop (23) pour charger la batterie.

La lumière DEL En charge (10) restera allumée tout au long de la charge.

5. La batterie est complètement chargée lorsque la lumière En charge s’éteint.

Sur l’affichage, vous verrez que la batterie est chargée à 100% et la lumière Chargé s’allumera.

À noter :

Quand la batterie sera complètement chargée, le chargeur commercera le mode maintien 

pour maintenir l’état de charge et protéger la batterie d’une surcharge.

Summary of Contents for EWC612-200A

Page 1: ... etc Par exemple Batteries humides Batteries acide plomb électrolyte liquide Batteries au gel électrolyte sous forme de gel Batteries AGM électrolyte absorbé dans de la fibre de verre Les batteries acide plomb sans maintenance Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou toute personne qui n a pas assez d expérience d expertise et ou qui n est pas en mesure de comprendre son fonctionne...

Page 2: ...n portant un tablier Ne jamais incliner la batterie pour éviter une fuite d acide Assurez vous toujours que la pièce soit ventilée adéquatement Ne pas inhaler les gaz et vapeurs Explosion et risque d incendie De l hydrogène gazeux gaz détonant peut se produire lorsque la batterie est en charge Si ces derniers entrent en contact avec un feu ouvert flamme braise étincelles il y aura un risque d expl...

Page 3: ...batterie à des objets conducteurs ex outils Ne jamais utiliser le câble pour transporter ou tirer l appareil Risque de blessure Ne jamais essayer de charger des batteries non rechargeables endommagées ou gelées Ne pas utiliser cet appareil pour charger des batteries sèches elles pourraient éclater et causer des blessures corporelles et d autres dommages Veuillez lire et respecter les instructions ...

Page 4: ...EL rouge Pour les batteries humides et les batteries acide plomb sans maintenance 18 BOOST 6 V DEL rouge courant de démarrage max 100 A Aide à démarrer le véhicule et les équipements avec une batterie faible 19 BOOST 12 V DEL rouge courant de démarrage max 200 A Aide à démarrer le véhicule et les équipements avec une batterie faible 20 Charge 12 V DEL bleu Charger les batteries 12V 21 Charge 6 V D...

Page 5: ...ur à une prise 110 V sans utiliser une rallonge Si ceci n est pas possible utiliser une rallonge qui est courte déroulée et en bon état 3 Connecter la prise du chargeur à une prise 110V La lumière DEL s allumera 2 A rouge 12 V rouge STD rouge Si la batterie est considérée défectueuse ou la polarité est inversée la lumière DEL Erreur s allumera Déconnecter le chargeur et vérifier la batterie et les...

Page 6: ...e puissent refroidir 5 Sélectionner le bouton marche arrêt start stop 23 pour arrêter le mode de survoltage À noter Ce mode s arrêtera automatiquement après 30 secondes pour éviter d endommager l appareil Déconnecter l appareil 1 Sélectionner le bouton marche arrêt pour vous assurer que le chargeur soit atteint 2 Déconnecter le câble rouge du pôle positif de la batterie 3 Déconnecter le câble noir...

Page 7: ...cars boats lorries and other vehicles e g Wet batteries WET Lead acid batteries liquid electrolyte Gel batteries gel electrolyte AGM batteries electrolyte inside absorbed glass matt Maintenance free lead acid batteries MF This device is not intended for use by children or persons who lack experience expertise and or understanding Children should be supervised to ensure they do not play with the de...

Page 8: ...hen charging the battery Contact with open fire flame embers sparks may result in explosions Never charge the battery close to an open fire or in places where sparks may occur Always ensure sufficient ventilation Be sure the supply voltage matches the input voltage specified on the device 100 120 V AC to prevent damage to the device Only connect and disconnect the battery connecting cables when th...

Page 9: ...lease read and follow the operating manual and all safety instructions for the batteries and the vehicle before using this device Risk of damage Never place the device over or near the battery to be charged Gasses from the battery could damage the unit Place the device as far from the battery as the connecting cable will allow Never operate the device if it has been dropped or damaged in any other...

Page 10: ...ard LED red For batteries with liquid electrolyte WET and maintenance free lead acid batteries MF 18 BOOST 6 V LED red max starting current 100 A Helps start vehicles and equipment with weak batteries 19 BOOST 12 V LED red max starting current 200 A Helps start vehicles and equipment with weak batteries 20 Charge 12 V LED blue For charging 12 V batteries 21 Charge 6 V LED blue For charging 6 V bat...

Page 11: ...ocket without using an extension cable If you are unable to do so use the shortest possible undamaged and unrolled 110 V extension cable 3 Plug the charger plug into a 110V power socket The LED will light up 2 A red 12 V red STD red If the battery is considered defective or connected with the poles reserved the Error LED will light up Unplug the charger and check the battery and the correct connec...

Page 12: ...tarted with a connected battery 4 Try starting the vehicle Note Try starting for max 30 seconds Wait approx 5 minutes before trying to start it again to allow the charger and battery to cool down 5 Press the START STOP 23 button to exit the BOOST mode Note The BOOST mode will automatically stop after approx 30 seconds to prevent damage to the device Disconnecting the device 1 Press the button to b...

Reviews: