Enerpac P-2282 Instruction Sheet Download Page 16

16

BELANGRIJK:

 Hydraulische machines niet bij de 

slangen of de wartelkoppelingen opheffen. Gebruik de 
draaghandgreep of een ander middel om de machine 
veilig te transporteren.

LET OP: Houd de hydraulische machine weg van 
vlammen en hitte.

 Buitenmatige hitte verzacht de 

pakkingen en afdichtingen wat tot vloeistofl ekken 

kan leiden. Hitte verzwakt ook slangmaterialen en pakkingen. 
Voor optimale prestaties de machines niet blootstellen aan 
temperaturen van 65°C (150°F) of hoger. Bescherm slangen en 
cilinders tegen lasspetters.

GEVAAR:

 

Slangen die onder druk staan, niet 

aanraken. 

Als olie die onder druk staat ontsnapt, kan 

het door de huid dringen wat ernstige letsel kan 

veroorzaken. Als olie onder de huid wordt geïnjecteerd, 
onmiddellijk een arts raadplegen. 

WAARSCHUWING: Gebruik hydraulische cilinders 
enkel in een aangesloten systeem.

 Nooit een cilinder 

gebruiken met koppelingen die niet aangesloten zijn. Als 

de cilinder uiterst overladen is, kunnen onderdelen op een 
catastrofi stische manier falen wat ernstig persoonlijk letsel kan 
veroorzaken.

WAARSCHUWING: Zorg dat de apparatuur stabiel is 
opgezet alvorens lasten te heffen.

 De cilinder dient op 

een vlakke ondergrond geplaatst te worden die de last 

kan dragen. Gebruik waar mogelijk een ondersteuning voor de 
cilinder voor extra stabiliteit. De cilinder mag niet gelast of op een 
andere manier aangepast worden voor het bevestigen van een 
voetstuk of andere ondersteuning.

Vermijd

 

situaties, waarbij de last niet aangrijpt in het 

hart van de cilinderplunjer. Niet-centrisch aangrijpende 
lasten veroorzaken aanzienlijke spanningen in de cilinder 

en de plunjer. Bovendien kan de last wegglijden of vallen, wat tot 
gevaarlijke situaties leidt.

Verdeel de last gelijkmatig over het gehele zadelopperviak. 
Gebruik altijd een zadel om de plunjer te beschermen, 
wanneer geen hulpstukken met schroefdraad worden 
gebruikt.

BELANGRIJK:

 Hydraulische machines mogen enkel 

door een bevoegd hydraulisch technicus van onderhoud 
worden voorzien. Voor reparaties dient u contact op te 

nemen met een nabijgelegen bevoegd ENERPAC servicecentrum. 
Om uw garantie te beschermen, enkel ENERPAC olie gebruiken.

WAARSCHUWING:

 Versleten of beschadigde onderdelen 

onmiddellijk met authentieke ENERPAC onderdelen 
vervangen. Standaardonderdelen breken, wat tot 

persoonlijk letsel en schade aan eigendom kan leiden. ENERPAC 
onderdelen zijn zodanig ontworpen dat ze precies passen en 
hoge ladingen kunnen weerstaan.

3.0 INSTALLATIE 

WAARSCHUWING:

 Installeer de manometer in het 

systeem. De handhandpomp heeft geen 
drukbegrenzingsventiel dus is het nodig de 

hydraulische druk van het systeem door middel van de manometer 
te controleren.

3.1   Pijpaansluiting

1.  Sluit de ontlastklep van de handpomp door deze rechtsom 

te draaien. Gebruik enkel vingerdruk.

2.  Gebruik ultra hogedruk pijp en fi ttingen bij toepassingen 

van 2800 bar. Schuif de hogedruk pijp in de opening in de 
pakkingmoer en schuif de wartel aan.

3.  De pijp tegen het pomphuis aandrukken en en draai de 

warten stevig aan. Niet te vast aandraaien.

4.0 WERKING

1.  Maak de pomphendelvergrendeling onder de hefboom los.

2.  De handpomp kan met met of zonder ontluchting worden 

gebruikt. Draai de vuldop van het reservoir naar de gewenste 
stand.

LET OP:

 Ga nooit boven de pomphendel staan. Het is 

mogelijk dat de pomphendel "terugslaat". Houd uw 
lichaam opzij van de handpomp, buiten de 

bewegingsrichting van de pomphendel.

3.  Open de ontlastklep van de handpomp door deze één 

draai linksom te draaien. Bedien de handpomp door, zoals 
nodig, met zes of meer volle slagen lucht uit het hydraulisch 
systeem te verwijderen.

4.  Open de vuldop van de handpomp en controleer het 

olieniveau. Vullen (alleen met Enerpac olie) tot aan de 
markering op de achterkap. NIET overvullen.

NB:

 De P-2282 handpomp heeft een bruikbare oliecapaciteit van 

983 cm

3

.

5.  Sluit de ontlastklep door deze met de hand rechtsom te 

draaien.

NB:

 De ontlastklep is ontworpen om alleen met de hand aan 

te draaien. Gebruik van gereedschap om de klep te sluiten kan 
schade veroorzaken aan de ontlastklep en/of de klepzitting.

Ontlastklep

Uitlaatpoort

Hefboom

Reservoirvuldop

Handpomphendelvergrendeling

WAARSCHUWING

: Deze handhandpomp is 

niet

uitgerust met een

drukbegrenzingsventiel. Gebruik daarom altijd een manometer met deze
handhandpomp om de druk te controleren. 2800 bar 

niet

overschrijden.

Summary of Contents for P-2282

Page 1: ...G USE ONLY RIGID PIECES TO HOLD LOADS Carefully select steel or wood blocks that are capable of supporting the load Never use a hydraulic cylinder as a shim or spacer in any lifting or pressing applic...

Page 2: ...eam 2 The pump may be operated as a vented or a non vented pump Turn the reservoir fill cap to the position desired CAUTION Do not stand directly over the pump handle It is possible for the pump handl...

Page 3: ...ortelles AVERTISSEMENT Porter un quipement de protection personnelle ad quat pour utiliser un appareil hydraulique AVERTISSEMENT Rester l cart de charges soutenues par un m canisme hydraulique Un v ri...

Page 4: ...r R partir la charge uniform ment sur toute la surface d appui Toujours utiliser un coussinet d appui si des accessoires non filet s sont utilis s IMPORTANT Le mat riel hydraulique doit uniquement tre...

Page 5: ...nt la pompe P 2282 tenir compte de la compressibilit de l huile Pour les utilisations basse pression cet effet est n gligeable mais mesure que monte la pression l huile se comprime raison de 1 2 tous...

Page 6: ...dlung schwere oder t dliche Verletzungen zur Folge haben kann WARNUNG Beim Betrieb hydraulischer Anlagen geeignete Schutzkleidung und ausr stung tragen WARNUNG Von Lasten fernhalten die durch ein Hydr...

Page 7: ...ten an die autorisierte ENERPAC Kundendienstzentrale der jeweiligen Region wenden Zur Aufrechterhaltung der Garantie nur ENERPAC l verwenden WARNUNG Abgenutzte oder besch digte Teile unverz glich durc...

Page 8: ...nwendungen kann dieser Faktor vernachl ssigt werden bei zunehmendem Druck wird das l jedoch mit einer Rate von ca 1 2 pro 70 bar komprimiert 5 0 WARTUNG Zum Pr fen des lstands in der Pumpe das Ablassv...

Page 9: ...A Stare lontano da carichi sospesi e sostenuti idraulicamente Un cilindro utilizzato come attrezzo di sollevamento pesi non deve mai essere impiegato anche per il loro sostegno Dopo aver alzato o abba...

Page 10: ...pere pi facilmente e arrecare danni alla propria persona e all ambiente circostante I pezzi di ricambio ENERPAC sono stati concepiti per adattarsi perfettamente al sistema e per sopportare carichi pes...

Page 11: ...5 per 70 bar 5 0 MANUTENZIONE Percontrollareillivellodell olio aprirelavalvoladiscaricoelasciare che l olio presente nel sistema torni nella pompa Togliere il tappo del serbatoio e aggiungere olio idr...

Page 12: ...s de que la carga haya sido levantada o descendida debe bloquearse siempre en forma mec nica ADVERTENCIA USE S LO PIEZAS R GIDAS PARA SOSTENER CARGAS Seleccione cuidadosamente bloques de acero o de m...

Page 13: ...exi n de los tubos 1 Cierre a mano la v lvula de liberaci n de la bomba gir ndola en sentido horario 2 Utilizando un tubo y uniones de tubos clasificados para una presi n de 700 barios inserte el extr...

Page 14: ...ue el aceite del sistema vuelva a la bomba Retire la tapa de llenado Aplique aceite hidr ulico Enerpac hasta llegar al nivel de la marca de la tapa posterior No sobrepase el nivel Para que funcionen c...

Page 15: ...iste persoonlijke beschermende kleding bij het werken met hydraulische machines WAARSCHUWING Blijf uit de buurt van ladingen die hydraulisch worden ondersteund Een cilinder die wordt gebruikt als een...

Page 16: ...d ENERPAC servicecentrum Om uw garantie te beschermen enkel ENERPAC olie gebruiken WAARSCHUWING Versleten of beschadigde onderdelen onmiddellijk met authentieke ENERPAC onderdelen vervangen Standaardo...

Page 17: ...t is verwaarloosbaar in bij lage druk toepassingen maar als de druk toeneemt is de samendrukbaarheidsfactor van olie ongeveer 1 2 per 70 bar 5 0 ONDERHOUD Om het olieniveau in de reservoir te controle...

Page 18: ...www enerpac com Enerpac 1 0 2 0 Enerpac Enerpac Enerpac 700 10 000 pis L1651 Rev B 09 10 18 P 2282...

Page 19: ...19 65 150 F ENERPAC ENERPAC ENERPAC 3 0 3 1 1 2 40 000 psi 3 4 0 1 2 3 6 4 Enerpac P 2282 60 5 40 000 PSI 2800...

Page 20: ...PAC S p A Via Canova 4 20094 Corsico Milano Tel 39 02 4861 111 Fax 39 02 4860 1288 Japan Applied Power Japan LTD KK Besshochou 85 7 Kita ku Saitama shi 331 0821 Japan Tel 81 48 662 4911 Fax 81 48 662...

Reviews: