Enerco MH125 Operating Instructions And Owner'S Manual Download Page 15

DÉGAGEMENT (Distances de dégagement autour de ma

tériaux combustibles)

N’excédez pas les pr

essions d’admission de gaz indiquées sur les plaques signalétiqu

es. Les pr

essions d’admission maximale et minimale 

(pour le réglage de l’admission) pour le gaz propane liquéfié e

t le gaz natur

el sont les suiv

antes :

 

 N

O

 DE  

TAUX B

TU/HEURE  

POSITION NORm

ALE  

DISTANCES DE DÉGA

GEm

ENT 

mODÈLE

 

TYPE DE GAZ

 

DE fONCTIONNE

mENT 

 

AUT

OUR DES CO

mBUSTIBLES

 

  GAZ PR

OPANE

   

HAUT

 

CÔTÉS 

ARRIÈRE

MH1 25LP

 

 1

25 000*

 

 

VERTICALE

 

48 po 

60 po 

60 po

CONTENU

Instructions d’installation

 ..................................................

3

Emplacemen

t ....................................................................

3

Tuy

auterie

  .........................................................................

3

Instructions d’utilisation

  ....................................................

4

Allumage et arrêt

  ..............................................................

4

Entr

etien

  ...........................................................................

5

Liste des pièces de rempla

cement .....................................

6

Service à la clien

tèle et commande de pièces

  ....................

8

Cet appareil de chauffage est destiné à être utilisé sur les chantiers de 

construction, conformément à la norme ANSI Z83.7 / CGA 2.14 - 2000

Nous ne pouvons pas prév

oir toutes les possibilités d’utilisa

tion  

de nos appareils de cha

uffage. SI V

OUS A

VEZ DES QUESTIONS 

QU

ANT AUX DI

ffÉRENTES UTILIS

ATIONS POSSIBLES, VEUILLEZ 

COmm

UNIQUER A

VEC V

OTRE SER

VICE DES INCENDIES LOCAL.

Pour cer

taines applications, d’a

utres normes régissen

t l’utilisation 

de gaz combustibles et d’appar

eils de chauf

fage. Demandez à v

otr

commission locale pour obtenir de plus amples informa

tions à ce 

sujet.

Le présen

t appareil de cha

uffage est principalemen

t destiné à 

chauf

fer les structur

es en construction ou en réparation.

 

MESURES DE SÉCURITÉ

N’utilisez pas l’appareil de cha

uffage d

ans 

un endroit où de l’essence ou a

utres liquides 

qui dégagent des v

apeurs inflammables son

entr

eposés ou utilisés.

MISE EN GARDE

N’EX

CÉD

EZ 

PA

S ½

 PS

I (1

4 P

OU

CES

 D

’EA

U) D

PRESSION À LA VALVE D’ADm

ISSION DU GAZ.

SPÉCIFICA

TIONS

N

O

 DE m

ODÈLE. ...........................

MH1 25LP

TYPE DE GAZ

  ............

Gaz propane liquéfiél

PRESSION D’ADm

. m

AX... ....

1 4 PO D’EA

U.

PRESSION D’ADm

. m

IN. ........

1 1 PO D’EA

U

PRESSION D’ADm

ISSION ......

9.5 PO D’EA

U

 

VENTILA

TION

MISE EN GARDE

LE PRÉSENT APPAREIL N’EST P

AS VENTILÉ ET 

DOIT ÊTRE UTILISÉ SEULEm

ENT DANS UN 

ENDROIT BIEN AÉRÉ.

La circula

tion d’air et le flux de combustion ne doiv

ent pas êtr

ralen

tis. N’UTILISEZ PAS l’appar

eil dans un endr

oit fermé.

Tout pr

ocessus de combustion requier

t de l’oxy

gène et pe

ut 

produir

e du monoxy

de de carbone. L’appar

eil de chauf

fage doit 

être utilisé en présence d’une aér

ation adéqu

ate. L

’endroit où 

l’appareil est mis en mar

che doit comporter de

ux ouver

tures 

qui donnent dir

ectement v

ers l’extérie

ur, soit une basse e

t une 

haute, de préfér

ence sur des côtés opposés de la pièce. Chacune 

de ces ouver

tures doit perme

ttr

e au moins 3 pouces carrés de 

prise et de sor

tie d’air pour chaque 1 000 B

TU/heur

e consommé 

par l’appareil de cha

uffage afin de compléter le pr

ocessus de 

combustion/ven

tilation. V

euillez assur

er une meilleur

e ven

tilation si 

des appareils à combustible ou des personnes supplémen

taires 

 

se trouv

ent d

ans la même pièce que l’appar

eil de chauf

fage.

*La capacité e

t la températur

e du réservoir pe

uven

t influer dir

ectement sur la pr

oduction de BTU

 

mISE EN GARDE SPÉCIALE PO

UR L’ÉT

AT DE CALI

fORNIE

 

MISE EN GARDE

La 

com

bus

tio

n d

e s

ous

-pr

odu

its

 gé

nér

ée 

dur

ant

 l’u

tilis

atio

n d

u p

rés

ent 

produit dégage du monoxyde de carbone, un produit chimique qui, selon 

l’État de 

Californie, peut 

être cause 

de cancer 

et de 

malformations congé

-

nitales (ou autres anomalies liées au système reproducteur).

2

Enerco Gr

oup, Inc. | Appareil de cha

uffage por

tatif à infr

arouge e

t au gaz

manu

el de l’utilisate

ur et instructions d’utilisa

tion

Summary of Contents for MH125

Page 1: ...IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS INSTRUCTION MANUALS LABELS ETC CONTACT THE MANUFACTURER WARNING FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD KEEP SOLID COMBUSTIBLES SUCH AS BUILDING...

Page 2: ...ED AND MUST BE USED ONLY IN A WELL VENTILATED AREA The flow of combustion and ventilation air must not be obstructed DO NOT use in a tightly enclosed area Any combustion process requires and consumes...

Page 3: ...supply system If connected to a self contained LP Gas supply system the hose assembly must be inspected prior to each use of the heater If it is evident that there is excessive abrasion or wear or if...

Page 4: ...to ON position to light burner or 6b To light the pilot move the lighting hole cover aside see Fig 1 and place a lighted match into the hole Depress the gas valve knob and hold while lighting and obse...

Page 5: ...ERATING OR WHILE IT IS STILL HOT Turn the heater off and wait until it has completely cooled at least 20 minutes before cleaning Clean the outside of the heater using a damp cloth DO NOT clean the hea...

Page 6: ...13 6 23514 Pilot Burner 7 26255 Regulator 9 23515 Ignitor 10 20735 Piezo 11 23523 Axle With Brackets 12 23518 Wheel 13 23517 Handle 15 23519 Valve Supply Tube 16 23520 Valve Supply Tube Clamp 17 2352...

Page 7: ...MH125LP 1 9 11 13 Combustion Chamber Mounting Bracket Pilot Supply Tube Propane Hose Top Plate Frame Assembly 7 Operating Instructions and Owner s Manual Enerco Group Inc Gas Fired Infra Red Portable...

Page 8: ...any part for which a written claim is made to Enerco Group Inc within the time limit of this warranty which is returned upon request to Enerco Group Inc F O B Cleveland Ohio or F O B an Enerco Group I...

Page 9: ...rantie est de remplacer ou de r parer toute pi ce d fectueuse pour laquelle une r clamation a t crite l attention d Enerco Group Inc et apr s qu Enerco Group Inc a confirm sa d fectuosit et ce dans la...

Page 10: ...1 6 7 7 9 11 13 Chambre de combustion Support de fixation Tube d alimentation de la veilleuse Tuyau pour gaz propane Plateau sup rieur Structure 7 Enerco Group Inc Appareil de chauffage portatif infr...

Page 11: ...3 6 23514 Br leur de la veilleuse 7 26255 R gulateur 9 23515 Allumeur 10 20735 Piezo 1 1 23523 Essieu 12 23518 Roue 13 23517 Poign e 15 23519 Le Tube de Provision de soupape 16 23520 Le Serre joint de...

Page 12: ...u s il est coup remplacez le avant de mettre l appareil de chauffage en marche La tuyauterie de remplacement doit avoir t approuv e par le fabricant Voir la liste des pi ces de remplacement L espace e...

Page 13: ...sez seulement le type de combustible pr vu pour le pr sent appareil de chauffage Consultez la plaque signal tique pour obtenir des informations sur le type de combustible utiliser 3 Faites tourner le...

Page 14: ...pane liqu fi Ce mod le peut tre branch un syst me d alimentation autonome de gaz propane liqu fi l aide du tuyau et de l ensemble de r gulation fournis avec l appareil OU peut tre branch un syst me d...

Page 15: ...N EXC DEZ PAS PSI 14 POUCES D EAU DE PRESSION LA VALVE D ADMISSION DU GAZ SP CIFICATIONS N O DE MOD LE MH125LP TYPE DE GAZ Gaz propane liqu fi l PRESSION D ADM MAX 14 PO D EAU PRESSION D ADM MIN 11 PO...

Page 16: ...PR SENT APPAREIL COMME DES MODES D EMPLOI DES TIQUETTES ETC VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC LE FABRICANT MISE EN GARDE RISQUE D INCENDIE DE BR LURE D INHALATION DE SUBSTANCES TOXIQUES ET D EXPLOSION TEL QU...

Reviews: