Enerco MH125 Operating Instructions And Owner'S Manual Download Page 13

Ava

nt d

’al

lum

er l

’ap

par

eil,

 ve

uille

z v

ous

 as

sur

er q

ue 

les

 pi

èce

s d

fixation et les joints sont bien installés afin de prévenir des fuites 

éventuelles. Pour détecter des fuites, appliquez une petite quantité

 

d’e

au 

sav

onn

eus

e s

ur t

ous

 le

s jo

int

s; d

es 

bul

les

 se

 fo

rm

ero

nt  

en 

pré

sen

ce 

de 

fui

te.

 D

ans

 un

 te

l c

as,

 co

upe

r im

méd

iat

em

ent 

l’alimentation en gaz. Attendez au moins 5 minutes, réparez la 

fuite et faites une autre vérification. faites sécher les joints après la

 

vérification.

MISE EN GARDE

N’U

TIL

ISE

Z J

Am

AIS

 U

NE 

fLA

mm

E N

UE 

PO

UR 

PROCÉDER À LA VÉRIfICATION D’UNE 

fUITE

 

COLm

ATÉE.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

MISE EN GARDE

SI V

OU

S N

E R

ESP

ECT

EZ 

PA

S L

ES 

IN

STR

UCT

IO

NS 

À L

A L

ETT

RE,

 U

N IN

CEN

DIE 

OU UNE EXPLOSION PEUT S’ENSUIVRE ET 

CA

USE

R D

ES 

DO

mm

AG

ES 

DE 

BIE

NS,

 D

ES 

BLESSURES CORPORELLES OU LA m

ORT.

AVERTISSEMENT

LE PRÉSENT APPAREIL DEVIENT TRÈS CHAUD 

EN COURS D’UTILISATION. ÉVITEZ TOUT 

CONTACT PHYSIQUE.

AV

ERT

ISS

EM

EN

NE DÉPOSEZ PAS DE VÊTEm

ENT OU AUTRE 

mATÉRIAU CO

mBUSTIBLE SUR L’APPAREIL

 

DE CHAUff

AGE.

N’U

TIL

ISE

Z P

AS 

l’a

ppa

rei

l s

i l’

un 

de 

ses

 co

mpo

san

ts 

a é

té 

en 

contact avec de l’eau. 

faites appel à un technicien qu

alifié pour 

procéder à une vérifica

tion de l’appareil e

t rempla

cer toute pièce 

du système de contrôle ou de la v

alve a

yan

t été en conta

ct avec 

de l’eau.

Le présent appareil de chauffage doit être installé seulement dans 

des

 en

dro

its

 où

 le

 po

ten

tie

l d

e d

om

mag

es 

phy

siq

ues

 à 

l’a

ppa

rei

l e

st 

réd

uit 

au 

min

im

um

. L

e p

rop

rié

tai

re/

util

isa

teu

r d

oit 

s’a

ssu

rer

 qu

e le

pré

cau

tio

ns 

néc

ess

aire

s s

ont

 pr

ise

s a

fin 

de 

pro

tég

er l

’ap

par

eil 

con

tre 

d’éventuels dommages physiques.

ALLUMAGE ET ARRÊT

Allumage de l’appareil

Avan

t d’allumer l’appareil, assur

ez-vous qu’il n’y a pas 

d’odeur de gaz. Étan

t donné que le gaz pr

opane liquéfié 

est plus lourd qu

e l’air, il est impor

tant de sen

tir au 

 

nivea

u du sol. Alimentez l’appar

eil en gaz et inspectez 

 

les joints pour détecter t

oute fuite de gaz à l’aide 

d’eau sa

vonne

use. 

N’UTILISEZ JAMAIS une flamme 

nue pour détecter une fuite.

 En cas de fuite, couper 

immédiatemen

t l’alimenta

tion en gaz à l’appareil. 

Attendez a

u moins 5 minutes avan

t de colmater la 

 

fuite.

Utilisez seulemen

t le type de combustible prévu pour  

le présent appar

eil de chauf

fage. Consultez la plaqu

signalétique pour obtenir des inf

ormations sur le type 

 

de combustible à utiliser.

Faites t

ourner le bouton de la v

alve de gaz en sens 

horair

e jusqu’à la position « OFF ». Voir les figur

es 1 et 2 

pour connaître l’empla

cement des pièces de l’appar

eil.

Attendez a

u moins 5 minutes pour laisser s’échapper 

le gaz qui s’est peut-êtr

e accumulé d

ans la chambre du 

brûleur

.

Ouvrez l’alimen

tation de gaz principale.

6a 

Appuyez sur le bout

on de contrôle e

t faites-le t

ourner en 

sens anti-hor

aire jusqu’à la position « Pilo

t ». Maintenez-

le enfoncé pend

ant 1 ou 2 minutes. L

e processus 

d’évacu

ation d’air pe

ut prendr

e plus de temps si vous 

utilisez un long boya

u d’alimenta

tion.

 

Appuyez sur le bout

on d’allumage rouge pour allumer 

 

la flamme de la veille

use (répétez jusqu’à ce que la 

veille

use s’allume) et con

tinuez de main

tenir le bouton 

 

de contrôle enf

oncé en position« Pilot » pend

ant encor

30-60 secondes afin d’a

ctiver le système de sécurité de 

 

la veille

use.

 

faites t

ourner le bouton de con

trôle jusqu’à la position  

« ON » pour allumer le brûleur

ou...

6b 

Pour allumer la v

eilleuse, dépla

cez le couver

cle du 

trou d’allumage (v

oir figure 1) e

t placez une allume

tte 

allumée dans le tr

ou. Appuyez sur le bout

on de la valv

de gaz  

et main

tenez-le enfoncé pend

ant l’allumage t

out en 

observan

t le bouton de la v

eilleuse. Assur

ez-vous qu

l’allumette allume le brûle

ur. Laissez la v

eilleuse brûler 

pendan

t envir

on 30 secondes a

van

t de relâcher le 

bouton de la v

alve de gaz. Si la v

eilleuse ne r

este pas 

allumée, répétez la démarche d’allumage e

t attendez 

un peu plus longtemps a

van

t de relâcher le bout

on de la 

valv

e de gaz.

REm

ARQUE : si de longues conduites d’alimentation en  

gaz ont été installées en avant de l’appareil de chauffage, vous 

devrez peut-être enlever l’air de ces conduites avant d’allumer la

 

vei

lle

use

. C

’es

t s

ouv

ent

 le

 ca

s p

our

 le

s c

ond

uite

s d

’al

im

ent

atio

des nouvelles installations. Après voir enlevé l’air des conduites 

d’a

lim

ent

atio

n, a

tte

nde

z a

u m

oin

s  

5 minutes avant d’essayer d’allumer le brûleur.

Réglez la veilleuse au besoin, tel que décrit sous « Réglage de la

 

veilleuse ».

4

Enerco Gr

oup, Inc. | Appareil de cha

uffage por

tatif à infr

arouge e

t au gaz

manu

el de l’utilisate

ur et instructions d’utilisa

tion

Summary of Contents for MH125

Page 1: ...IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS INSTRUCTION MANUALS LABELS ETC CONTACT THE MANUFACTURER WARNING FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD KEEP SOLID COMBUSTIBLES SUCH AS BUILDING...

Page 2: ...ED AND MUST BE USED ONLY IN A WELL VENTILATED AREA The flow of combustion and ventilation air must not be obstructed DO NOT use in a tightly enclosed area Any combustion process requires and consumes...

Page 3: ...supply system If connected to a self contained LP Gas supply system the hose assembly must be inspected prior to each use of the heater If it is evident that there is excessive abrasion or wear or if...

Page 4: ...to ON position to light burner or 6b To light the pilot move the lighting hole cover aside see Fig 1 and place a lighted match into the hole Depress the gas valve knob and hold while lighting and obse...

Page 5: ...ERATING OR WHILE IT IS STILL HOT Turn the heater off and wait until it has completely cooled at least 20 minutes before cleaning Clean the outside of the heater using a damp cloth DO NOT clean the hea...

Page 6: ...13 6 23514 Pilot Burner 7 26255 Regulator 9 23515 Ignitor 10 20735 Piezo 11 23523 Axle With Brackets 12 23518 Wheel 13 23517 Handle 15 23519 Valve Supply Tube 16 23520 Valve Supply Tube Clamp 17 2352...

Page 7: ...MH125LP 1 9 11 13 Combustion Chamber Mounting Bracket Pilot Supply Tube Propane Hose Top Plate Frame Assembly 7 Operating Instructions and Owner s Manual Enerco Group Inc Gas Fired Infra Red Portable...

Page 8: ...any part for which a written claim is made to Enerco Group Inc within the time limit of this warranty which is returned upon request to Enerco Group Inc F O B Cleveland Ohio or F O B an Enerco Group I...

Page 9: ...rantie est de remplacer ou de r parer toute pi ce d fectueuse pour laquelle une r clamation a t crite l attention d Enerco Group Inc et apr s qu Enerco Group Inc a confirm sa d fectuosit et ce dans la...

Page 10: ...1 6 7 7 9 11 13 Chambre de combustion Support de fixation Tube d alimentation de la veilleuse Tuyau pour gaz propane Plateau sup rieur Structure 7 Enerco Group Inc Appareil de chauffage portatif infr...

Page 11: ...3 6 23514 Br leur de la veilleuse 7 26255 R gulateur 9 23515 Allumeur 10 20735 Piezo 1 1 23523 Essieu 12 23518 Roue 13 23517 Poign e 15 23519 Le Tube de Provision de soupape 16 23520 Le Serre joint de...

Page 12: ...u s il est coup remplacez le avant de mettre l appareil de chauffage en marche La tuyauterie de remplacement doit avoir t approuv e par le fabricant Voir la liste des pi ces de remplacement L espace e...

Page 13: ...sez seulement le type de combustible pr vu pour le pr sent appareil de chauffage Consultez la plaque signal tique pour obtenir des informations sur le type de combustible utiliser 3 Faites tourner le...

Page 14: ...pane liqu fi Ce mod le peut tre branch un syst me d alimentation autonome de gaz propane liqu fi l aide du tuyau et de l ensemble de r gulation fournis avec l appareil OU peut tre branch un syst me d...

Page 15: ...N EXC DEZ PAS PSI 14 POUCES D EAU DE PRESSION LA VALVE D ADMISSION DU GAZ SP CIFICATIONS N O DE MOD LE MH125LP TYPE DE GAZ Gaz propane liqu fi l PRESSION D ADM MAX 14 PO D EAU PRESSION D ADM MIN 11 PO...

Page 16: ...PR SENT APPAREIL COMME DES MODES D EMPLOI DES TIQUETTES ETC VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC LE FABRICANT MISE EN GARDE RISQUE D INCENDIE DE BR LURE D INHALATION DE SUBSTANCES TOXIQUES ET D EXPLOSION TEL QU...

Reviews: