background image

14 

 

 

 

Appuyez sur l'interrupteur On / Off du radiateur pour l’activer. 

 

 

Appuyez ensuite sur le bouton  d’activation/désactivation de la télécommande. 

  

 

Appuyez sur le bouton d'intensité de la chaleur pour sélectionner la force désirée. La lumière d'intensité 

 

 

sur le radiateur confirmera la force désirée. 

 

 

Appuyez sur le bouton de la minuterie pour activer la minuterie (5 heures). Le radiateur se désactivera  

 

 

après cette période. 

 

 

IMPORTANT: 

Pour fonctionner correctement, la télécommande doit être pointée vers le capteur de la  

 

 

télécommande. 

 

4. POUR VOTRE SÉCURITÉ 

 

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

 

1. N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE S’IL EST ACCROCHÉ SOLIDEMENT ET EN TOUTE SÉCURITÉ À UN POINT 

 

D’ATTACHE.  

 

2. Ce radiateur n’est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bain, une aire de lavage ou tout autre 

 

espace intérieur humide. Ne placez jamais le radiateur dans un endroit où il pourrait tomber dans une piscine, 

 

une baignoire ou tout autre récipient d'eau.  

3. Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. N’UTILISEZ PAS l'appareil dans des endroits tels 

 que des chantiers de construction, des serres, des granges, des étables ou tout autre endroit contenant des 

matériaux inflammables.  

 

4. N’UTILISEZ PAS l'appareil dans une zone non aérée.  

5. Les radiateurs contiennent des pièces chaudes qui produisent des arcs électriques et des étincelles. NE 

L’UTILISEZ PAS dans les endroits où de l'essence, de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou 

entreposés.  

 

6. NE DÉPLACEZ PAS l'appareil lorsqu’il est encore branché à une prise électrique et attendez toujours qu’il 

 

refroidisse avant de le déplacer, le nettoyer et le ranger.  

7. NE TOUCHEZ PAS l’appareil lorsqu’il chauffe. Avant de le toucher, attendez au moins 10 minutes après l’avoir 

mis hors tension. 

 

8. Une extrême prudence est de mise lors de l’utilisation de tout radiateur à proximité d'un enfant ou d’une 

 

personne physiquement handicapée.  

 

9. NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST EN USAGE.   

10. Ce radiateur devient chaud en cours d'utilisation. Pour éviter les brûlures, ne touchez pas les surfaces 

chaudes à mains nues. Utilisez des poignées (non fournies) pour déplacer cet appareil. Tenez les matériaux 

combustibles, tels que meubles, coussins, literie, papiers, vêtements et rideaux à au moins 3 pi (0,9 m) du 

devant du radiateur.

  

 

11. NE COUVREZ PAS le radiateur lorsqu’il est en marche ou peu après l’avoir mis hors tension.  

 

12. N’enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil.  

 

13. N’insérez pas ou ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans les bouches de ventilation ou de sortie d’air 

de l'appareil, car ceci pourrait causer un choc électrique, un incendie ou endommager l'appareil.  

 

14. VEUILLEZ MANIPULER CE RADIATEUR AVEC SOIN.  

15. N’UTILISEZ PAS le radiateur si le cordon électrique ou la prise murale CA sont endommagés, si l’appareil est 

tombé ou s’il est endommagé de quelque manière. 

 

16. N’UTILISEZ PAS L'APPAREIL COMME RADIATEUR POUR UNE PIÈCE.  

17. Ne placez pas le cordon d'alimentation sous une moquette. Ne le recouvrez pas de carpettes, de chemins de 

table ou équivalent. Éloignez le cordon des zones de circulation où il pourrait faire trébucher quelqu'un.  

18. Pour débrancher le radiateur, tournez l’interrupteur en position d’arrêt, puis débranchez l’appareil. 

 

 

19. 

Pour éviter tout risque d’incendie, NE BLOQUEZ en aucune façon les prises ou les sorties d’air du radiateur. 

Ne l’utilisez pas sur des surfaces molles telles qu’un lit, car cela pourrait boucher les prises d’air.  

20. 

Utilisez cet appareil tel que décrit dans ce guide; toute autre utilisation non recommandée par le fabricant 

Summary of Contents for HEA-21899

Page 1: ...Instruction Manual Guide d utilisation...

Page 2: ...box thoroughly and make sure that there are no missing parts MAKE SURE THERE IS NO DAMAGE TO THE UNIT AND POWER CORD IF THERE IS ANY DAMAGE OR IF THERE ARE MISSING PARTS PLEASE CONTACT 1 866 967 7333...

Page 3: ...Step 4 Unscrew the four nuts spring locks washers and plain washers from the four expansion bolts Keep them for the next step Step 5 Fix the mounting bracket over the four expansion bolts and tighten...

Page 4: ...into the wall bracket Make sure it is well secured and tight Step 8 Using the provided hexagonal key place the security screw in the middle of the mounting bracket and screw it tightly on the wall br...

Page 5: ...them Place the hanging bracket over the sliding bracket and screw them tightly with four M6 10 screws MAKE SURE THE SLIDING BRACKETS DON T MOVE Step 4 Place each chains with hooks on the hanging brack...

Page 6: ...cooled down before moving it REMEMBER Portable electric heaters are designed for spot heating or as a supplementary heat source They are not intended to be the main source of heat during cold months C...

Page 7: ...NOT use the unit in an unventilated area 5 A heater has hot arcing and sparking parts inside DO NOT use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 6 DO NOT move the unit...

Page 8: ...g the same configuration as the plug If you use an extension cord make sure it also has a grounding plug No adaptor should be used with this product DANGER Improper connection of the equipment groundi...

Page 9: ...QUE LE RADIATEUR N EST PAS EN MARCHE AVANT DE LE SUSPENDRE SOUS UN ABRI DE JARDIN UN BALCON OU UN TOIT REMARQUE Attendez que l l ment chauffant du radiateur ait refroidi avant de le d placer IMPORTAN...

Page 10: ...la vis de r glage Ceci d terminera l angle de chauffage tape 3 Utilisez le support de fixation murale comme mod le pour marquer les quatre trous o vous pr voyez d installer le radiateur Percez quatre...

Page 11: ...ri re le radiateur et placez le sur les 4 braquettes coulissantes Serrer les quatre vis sur le support de montage avec la cl hexagonale fournie Assurez vous que le support est bien fix sur les braquet...

Page 12: ...xagonale fournie placez la vis de s curit au milieu du support de montage et visser fermement Installation termin e Suspendu au plafond autres surfaces tape 1 Retirez les quatre vis M6 10 de l apparei...

Page 13: ...plus tape 3 Placez chaque cha nes avec des crochets sur les supports de montages tape 4 Assurez vous que les crochets sontt bien attach au support de montage Attachez ensuite les crochet sur un potea...

Page 14: ...ttention Si vous devez utiliser une rallonge elle doit tre au moins de 14 AWG et certifi e pour pas moins de 1875 W Vous devez toujours vous assurer qu il y a au moins 50 cm 1 5pi d espace vide au des...

Page 15: ...r attendez au moins 10 minutes apr s l avoir mis hors tension 8 Une extr me prudence est de mise lors de l utilisation de tout radiateur proximit d un enfant ou d une personne physiquement handicap e...

Page 16: ...ectrique r duisant ainsi le risque de choc lectrique Ce produit est quip d un cordon ayant un conducteur et une fiche de mise la terre La fiche doit tre branch e dans une prise appropri e correctement...

Reviews: