background image

EN

DURO

®

auto

Steady 33 

Ref: AS201A&B-UM-TKI-0415-Rev. A 

Fig. 8 (auto

Steady

mode): 

A – Main power slide switch:

 “Off”=O and “On”=I.  

B – Up button in individual mode:

 Select the draw-back function for single corner steady function buttons. 

After this button is pressed, the red LED above this button will light up. Then you can push the single corner 
steady function buttons for draw back. Without this selection the single corner steady function buttons are not 
workable. If there is not any operation within 30 seconds, the LED will turn off and invalidate the “UP” choice. 

C – Down button in individual mode:

 Select the lower function for single corner steady function buttons. 

After pressing this button, the red LED below this button will light up. Then you can push the single corner 
steady function buttons for lower. Without this selection the single corner steady function buttons are not 
workable. If there is not any operation within 30 seconds, the LED will turn off and invalidate “Down” choice. 

D – Right-front single corner steady function button:

 Adjust Right-front corner steady (see Fig. 7) draw 

back or lower by keep pushing the button. Choose the “UP” or “DOWN” button first. 

E – Left-front single corner steady function button:

 Adjust Left-front corner steady (see Fig. 7) draw back 

or lower by pressing the button. Choose the “UP” or “DOWN” button first. 

F – Right-back single corner steady function button:

 Adjust Right-back corner steady (see Fig. 7) draw 

back or lower by keep pushing the button. Choose the “UP” or “DOWN” button first. 

G – Left-back single corner steady function button:

 Adjust Left-back corner steady (see Fig. 7) draw back 

or lower by pressing the button. Choose the “UP” or “DOWN” button first. 

H – Green power LED:

 Power LED continuously lights up when the system is activated (by moving slide switch 

of the remote control to “On”-I). If the remote control is far away from the control unit, beyond the availably 
distance, this LED will start blinking. 

I - Two handed buttons for automatic up function:

 The “AUTO UP” button must be pressed for more than 

3 seconds. The blue “automatic function” LED will blink and the buzzer also gives a beep per second. Then the 
automatic draw back process begins. If press it for less than 3 seconds, nothing happens (this is a setup to 
avoid misoperation). After three seconds the automatic lower or draw back begins, and the blue “automatic 
function” LED will illuminate constantly. Now you can release the button, and the draw back process will auto 
process. After the automatic draw back process is completed, the buzzer will give a beep. 

J - Two handed buttons for automatic down function:

 The “AUTO DOWN” button must be pressed for 

more than 3 seconds. The “automatic function” LED will blink and the buzzer also gives a beep per second. 
Then the automatic lower process begins. If press it for less than 3 seconds, nothing happens (this is a setup to 
avoid misoperation). After three seconds the automatic lower process begins, and the “automatic function” LED 
will illuminate constantly. Now you can release the button, and the lower process will auto process. After the 
automatic lower process is completed, the buzzer will give a beep. 

Before the corner steadies move downwards, there maybe a several second delay without any operation or the 
corner steady draw back a short time (about 3 seconds). This is normal. 

K - Blue “automatic function” LED:

 Reflects status of the “AUTO UP” and “AUTO DOWN” system. 

L - Red overload LED:

 Amp overload protection is activated. Wait about 60 seconds and try again. 

M - Blue 9V battery LED:

 The internal 9V battery of handset is near empty and needs to be replaced. 

N - Blue battery voltage LED:

 The caravan battery voltage is too low or too high. 

O - Control mode slide switch

: The control mode can be selected by moving the slide switch (Fig. 8O) to “P” 

or “Q”. If moving the slide switch (Fig. 8O) to “P” (indication becomes red), the combined remote handset is 
working in the caravan manoeuvring system mode. If moving the slide switch (Fig. 8O) to “Q” (indication 
becomes red), the combined remote handset is working in the 

auto

Steady mode. 

P - Caravan manoeuvring system mode indicator:

 Reflects status of remote handset. When the remote 

handset is set into the caravan manoeuvring system modes, an EN

DURO

®

caravan manoeuvring system can be 

controlled via this remote handset. Please see functions of the buttons in the caravan manoeuvring system user 
manual. NOTE: in this mode the 

auto

Steady system will not work! 

Q - auto

Steady

 control mode indicator:

 Reflects status of remote handset. When the remote handset is set 

into the 

auto

Steady system modes, the 

auto

Steady system can be controlled via this remote handset. NOTE: 

in this mode the caravan manoeuvring system will not work! 

R - Red LED:

 reflects status of “UP” function in the individual mode. 

S - Red LED:

 reflects status of “DOWN” function in the individual mode. 

For the button functions in the caravan manoeuvring system mode, please check the user manual of your 
EN

DURO

®

caravan manoeuvring system. 

The slide switch (Fig. 8A) also acts as an 

Ā

Emergency stop

ā

.

The remote control handset switches off: 

x

After 3 minutes, if no button is pressed: After 2 minutes the buzzer will beep for 5 times with a repetition 
after 3 minutes. Than the system switches in the “stand-by” modes. 

x

After 6 minutes, if one of the movement buttons is permanently held down: After 5 minutes the buzzer will 
beep for 5 times with a repetition after 6 minutes. Than the system switches in the “stand-by” modes. 

The green LED goes off and the remote control handset is in the “stand-by” modes which means that there 
always will be used some current which causes the battery to go down. So always make sure the remote 
control handset is turned off by the slide switch. 
To reactivate the remote control, move slide switch to “Off” –O and then back to “On”-I after approximately 1 
second. 

Summary of Contents for AS201A

Page 1: ...z Model Number AS201A B Model AS201A B Modellbe eichnung AS201A B Numero de type AS201A B...

Page 2: ......

Page 3: ...Verpakkingsinhoud Paketinhalt Package Contents Contenu du colis 3 5 6 autoSteady L L MA X R A U TO A U TO A U TO A U TO 4 9 24 8 C C C B B B A A A 25 23 22 21 19 20 D D D 7 10 12 15 14 13 16 17 18 11...

Page 4: ...ele og tilbeh r F Fig 1 S201A A Fig 1 S201B A Onderdelen en montagetekeningen Bezeichnung der Teile Montageschaubild Parts identification Fitting Diagrams Partie l identification Diagrammes convenable...

Page 5: ...eh r F Fig 2 Fig 2 Fig 3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 F Fig 6 Onderdelen en montagetekeningen Bezeichnung der Teile Montageschaubild Parts identification Fitting Diagrams Partie l identification Diagrammes...

Page 6: ...B B e N e A A B B C C D D 12V 12 V D D N e A A B B C C D D 12V 12V A C B D a u to S te a d y Onderdelen en montagetekeningen Bezeichnung der Teile Montageschaubild Parts identification Fitting Diagra...

Page 7: ...20 R L L MAX _ O AUTO AUTO AUTO AUTO A B C D E F G H I I J J K L M N O P Q R S Fig 9 Fig 8 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Onderdelen en montagetekeningen Bezeichnung der Teile Montageschaubild Parts ide...

Page 8: ...INHOUD Ref Aantal Omschrijving 1 2 Gemotoriseerde uitdraaisteun V1 inclusief montagerail 2 2 Gemotoriseerde uitdraaisteun V2 inclusief montagerail 3 1 Waterpas 4 1 Handleiding 5 1 Afstandsbediening 6...

Page 9: ...niet geschikt voor het opkrikken of nivelleren van de caravan Om te voorkomen dat de uitdraaisteunen de grond in zakken is het autoSteady systeem geleverd inclusief 4 grondplaten welke permanent onder...

Page 10: ...l zijn voor een goed functioneren van het autoSteady systeem Draai alle handmatige uitdraaisteunen in Demonteer de uitdraaisteunen van de bodem van de caravan door het losdraaien van de moeren Afb 6A...

Page 11: ...riciteitsdraden niet raakt Sluit de bedrading van de motoren volgens het bedradingschema aan Afb 7 gezien vanaf de bovenzijde van de caravan De motorkabels zijn al voorgemonteerd voor elke motor allee...

Page 12: ...wordt hier weer aanbevolen om de flexibele beschermbuis 25 te gebruiken om beschadiging en vuil te voorkomen Bevestig deze met de kabelbinders 16 of P klemmen 13 14 en schroeven 12 Maak de accukabels...

Page 13: ...ikken Net als de standaard uitdraaisteun van uw caravan alleen gebruikt mogen worden om uw caravan te stabiliseren kan ook het autoSteady systeem niet gebruikt worden voor het opkrikken van uw caravan...

Page 14: ...Selecteer eerst de Omhoog of Omlaag knop F Rechts achter uitdraaisteun knop Bedien deze knop om de rechts achter uitdraaisteun zie Afb 7 individueel omhoog of omlaag te draaien Selecteer eerst de Omh...

Page 15: ...teem niet aan staat of doordat er een stoorsignaal is waardoor een goede communicatie niet mogelijk is Zodra het probleem verholpen is zal de groene LED weer continue aangaan en is het systeem klaar v...

Page 16: ...overladen Probeer caravanaccu voor een gedeelte te ontladen door een verbruiker bijvoorbeeld lampje of waterpompje aan te sluiten Rode LED Afb 11C knippert 6x knipperen pauze 6x knipperen pauze enz De...

Page 17: ...Als 1 of meerdere uitdraaisteunen niet in de complete uitdraaipositie verkeren zullen deze eerst 3 seconden omhoog gaan Als de AUTO functie is voltooid zal er een pieptoon te horen zijn Aangezien het...

Page 18: ...draaien zolang de functietoets ingedrukt wordt gehouden De motor zal stoppen als de knop wordt losgelaten U kunt ook 2 functietoetsen Afb 8D E F G tegelijk indrukken om 2 uitdraaisteunen te laten draa...

Page 19: ...unctioneren controleert u alstublieft het volgende Het systeem weigert te werken doet helemaal niets Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar van het autoSteady systeem 23 aan staat Controleer de kabelverbi...

Page 20: ...ing tussen caravan accu en controlebox Slecht aangesloten of gecorrodeerde batterij aansluitklemmen kunnen willekeurig problemen veroorzaken controleer accu aansluitingen reinig deze en sluit ze opnie...

Page 21: ...g 1 2 Angetriebene St tzen V1 2 2 Angetriebene St tzen V2 3 1 Kreuzwasserwaage 4 1 Bedienerhandbuch 5 1 Fernbedienung mit Schlaufe 6 1 Elektronische Steuereinheit 7 12 Flanschmutter M8 8 4 Boden Tr ge...

Page 22: ...nwagens nur zur Stabilisierung dienen kann auch das autoSteady System nicht zum Aufbocken des Wohnwagens oder zur Nivellierung benutzt werden Um zu vermeiden dass die F e der St tzen in den Boden sink...

Page 23: ...ngefahren sind Entfernen Sie die manuellen St tzen vom Unterboden Ihres Wohnwagens in dem Sie die Befestigungsmuttern schrauben l sen siehe Abb 6A Bevor Sie das autoSteady System montieren berpr fen S...

Page 24: ...abel gem des Schaltplans Abb 8 Draufsicht des Wohnwagens Die Motorkabel wurden bereits mit den Motoren verbunden Rot Positiv und Schwarz Negativ ffnen Sie die Abdeckung der Steuereinheit Abb 12A darun...

Page 25: ...elschutzschlauchs 25 um die Kabel vor scharfen Kanten zu sch tzen Befestigen Sie den Schutzschlauch mit den Kabelbindern 16 oder den Kabelschellen 13 14 und Blechschrauben 12 K rzen Sie die Kabel auf...

Page 26: ...evor Sie es in Gebrauch nehmen Vergewissern Sie sich dass Kinder und Haustiere w hrend des Vorgangs ausreichend Abstand wahren Stellen Sie sicher dass keine Haare Finger oder andere K rperteile sowie...

Page 27: ...it den entsprechenden Tasten senken Ohne die aktivierte Abw rts Taste ist eine Benutzung der Tasten f r einzelne St tzen nicht m glich Wenn 30 Sekunden danach keine weitere Taste gedr ckt wird erlisch...

Page 28: ...e Batterie durch eine geringe Leistungsaufnahme entl dt Sie k nnen die Fernbedienung wieder aktivieren indem Sie den Hauptschalter innerhalb 1 Sekunde aus und einschalten Fehlermeldungen ber die Fernb...

Page 29: ...t ist steuert die Funktion des autoSteady Systems Die Steuereinheit hat drei LEDs einen Druckknopf und einen Schiebeschalter Abb 11 Gr ne LED Abb 11A kontinuierliches Licht wenn der Hauptschalter eing...

Page 30: ...n vorderen St tzen abgesenkt Abb 7A und Abb 7C x Anschlie end werden die beiden hinteren St tzen erneut bet tigt Abb 7B und Abb 7D x Zum Schluss werden auch die beiden vorderen St tzen erneut bet tigt...

Page 31: ...tze Individuelle Einstellungen W hlen Sie zun chst die Option f r Aufw rts Abb 8B oder Abw rts Abb 8C durch Dr cken der entsprechenden Taste Dr cken Sie eine der Tasten der einzelnen St tzen Abb 8D E...

Page 32: ...jegliche Verschmutzung Schotter oder andere Gegenst nde welche von der Stra e an die Spindel gelangt sind Fetten Sie regelm ig die Spindeln und die dazugeh renden Schraubenmuttern Schmutz oder Korros...

Page 33: ...llt diese auf unter 10 Volt laden oder ersetzen Sie die Batterie Die Wohnwagenbatterie k nnte berladen sein berpr fen Sie Ihr Ladeger t Versuchen Sie die Batterie etwas zu entladen durch einen zus tzl...

Page 34: ...Motorized corner steady V1 including mounting rail 2 2 Motorized corner steady V2 including mounting rail 3 1 Level gauge 4 1 User manual 5 1 Remote control handset 6 1 Electronic control unit 7 12 Fl...

Page 35: ...tem cannot be used for jacking up or levelling out your caravan To avoid the corner steady feet to sink in the ground the autoSteady system is supplied with four ground support plates that can be perm...

Page 36: ...steadies from the bottom of your caravan by removing the nuts Fig 6A Before mounting the autoSteady system please check carefully the chassis and the mounting rail mounted on the bottom of the caravan...

Page 37: ...al D Terminal 12V Terminal 12V Terminal e Terminal N Left front motor Left front motor Left back motor Left back motor Right front motor Right front motor Right back motor Right back motor Main power...

Page 38: ...rovided for use as appropriate Caution Make sure that you do not reverse the positive and negative connections Incorrect connection reverse polarity will result in damage to the control unit Seal 25mm...

Page 39: ...rner steady are fully drawn back before towing moving the caravan This can damage the corner steady caravan or the towing vehicle Always make sure that after you have finished using the autoSteady sys...

Page 40: ...less than 3 seconds nothing happens this is a setup to avoid misoperation After three seconds the automatic lower process begins and the automatic function LED will illuminate constantly Now you can...

Page 41: ...chronise the remote handset with a new manoeuvring system or autoSteady control unit The remote control handset and the autoSteady control unit are synchronised with each other in the factory If the c...

Page 42: ...the safety instructions very carefully and make sure that you follow these guidelines Make sure that the battery that supplies the system is fully charged and in good condition Make sure that the cara...

Page 43: ...system by moving the slide switch to On I on the remote control Fig 8A The green LED Fig 8H will illuminate and you will hear a short beep The system is ready for use First check if the slide switch F...

Page 44: ...you forget to draw back the corner steady Never use this function as a normal draw back method The emergency draw back function still works even if the battery voltage is too low It will not function...

Page 45: ...ronics of the autoSteady system by switching off the autoSteady system via the isolation switch and the remote control for at least 15 seconds and then turn them on again Unit fails to operate or oper...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...erland Tel 31 0 345 470990 Fax 31 0 345 470991 Internet www enduro europe eu E Mail enduro tradekar nl EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115 Wuppertal Deutschland Telefon 49 0 202 42 92 83 0 Telefax 4...

Reviews: