Endura Endura 10 Installation, Use & Care Manual Download Page 19

- 19 -

5.  Placez une crépine dans les drains d’évier 

  pour capter les solides, de même que  

 

  dans le drain de lave-vaisselle pour capter 

  les particules comme le riz et le maïs.

6.  Recommandation: Installez un 

  intercepteur de solides spécial en amont   

  de l’intercepteur de graisse pour capter    

  les solides. Les solides prennent de la  

 

  place et nuisent à la séparation des huiles 

  et des graisses. De plus, les déchets solides 

  d’aliments pourrissent et finissent par 

  dégager des odeurs désagréables.

7.  Ne jetez pas de marc de café ou de feuilles  

  de thé dans le drain.

8.  Recyclage. Mettez en place un programme

  de réduction, de réutilisation et de 

  recyclage de rebuts.

•  Faites appel à un service de recyclage 

  pour votre huile de cuisson qui peut être 

  recyclée en produits utiles comme du 

  savon, des aliments pour animaux et du 

 biodiesel.

•  Séparez les déchets alimentaires pour 

  qu’ils soient ensuite amenés dans un site 

  de compostage.

9.  Nettoyage des systèmes d’évacuation des 

  fumées de la cuisine.

  La graisse qui s’accumule sur les hottes 

  d’évacuation, les filtres, les conduits et 

  les ventilateurs est habituellement 

  enlevée par une entreprise de service 

  spécialisée. La procédure de nettoyage 

  suivante est recommandée:

•  Utilisez des grattoirs manuels pour enlever  

  autant de graisse que possible du système  

  d’évacuation des fumées. Mettez la graisse  

  dans un contenant identifié « graisse usée ».

•  Lavez le système d’évacuation avec une    

  solution de nettoyage caustique et  

 

  recueillez l’eau dans un seau.

•  Neutralisez l’eau de lavage dans le seau    

  en y ajoutant un acide faible comme du    

  jus de citron, de l’acide citrique ou un peu  

  de vinaigre.

•  Écumez la graisse qui flotte dans le seau et 

  placez la graisse dans le contenant à 

  graisse usée.

•  Versez l’eau neutralisée du seau dans un 

  drain qui est relié à l’intercepteur de 

  graisse. Évitez de laisser les solides dans 

  le fond du seau se déverser dans le drain. 

  Placez les solides dans le contenant à 

  graisse usée.

*Greater Vancouver Regional District (GVRD), 

«Best Management Practices & Code Practices 

for Waste Water Management and Food Sector 

Establishments», novembre 2001, p. 8, 10. *Note: La 

reproduction de cette information ne constitue pas 

un endossement de la part du GVRD.

  para este fin.

3.   Vacíe las bandejas, ollas y otros elementos  

  de cocina con restos de grasa en un 

  contenedor de desechos y grasas antes de  

  ponerlos en un fregadero o un lavavajillas.

4.   Deseche los residuos de comida de las 

  ollas, sartenes y platos en un basurero 

  antes de ponerlos en un fregadero.

5. Ponga un filtro o colador de cesta fino  

 

  en el tubo del fregadero para atajar las    

  substancias sólidas e igualmente en 

  la salida del lavavajillas para retener los 

  elementos sólidos como arroz, maíz y otros.

6. Recomendación: Instale un interceptor 

  especial de sólidos al comienzo del 

  interceptor de grasas para retener las 

  partículas sólidas.

  Los sólidos ocupan espacio y dificultan la 

  separación de los aceites y grasas. Además, 

  los residuos alimenticios sólidos que se

  reúnen en un interceptor de grasas se    

  descomponen y crean problemas de mal olor.

7.   No vacíe granos de café ni hojas de té en 

  las tuberías.

8.   Reciclado. Elabore y ponga en marcha un  

  plan de reducción, reutilización y reciclaje 

  de los materiales de desecho.

•   Recurra a los servicios de una empresa de 

  reciclado para el aceite de cocer usado. Este 

  aceite puede ser reciclado para fabricar

  productos útiles tales como jabón, 

  alimentos para animales y productos de 

 biodiésel.

•   Separe los desechos de los alimentos para 

  hacerlos llegar a un sitio de compostación.

9.   Limpieza del metal de los sistemas de    

  evacuación y exhaustación de la cocina.

  La grasa que se acumula en las campanas 

  de evacuación de humos, filtros, conductos 

  y ventiladores, generalmente es extraída y

  limpiada por compañías de limpieza  

 

  autorizadas. Se recomienda el siguiente    

  procedimiento para la limpieza:

•   Use raspadores manuales para quitar la 

  mayor cantidad de grasa posible del 

  sistema de evacuación. Haga juntar y 

  almacenar la grasa en un contenedor 

  separado etiquetado “desechos grasosos”.

•   Lave el sistema de evacuación con una    

  solución cáustica de limpieza y recolecte el  

  agua en un balde o cubeta.

•   Neutralice el agua del lavado de la cubeta  

  añadiendo un ácido débil tal como jugo de  

  limón, ácido cítrico o un poco de vinagre.

•   Quite toda la grasa que flote en la cubeta 

  y almacénela en el contenedor de grasa de  

 desecho.

•   Vacíe el agua neutralizada del balde en un 

  desagüe que esté conectado un interceptor  

  de grasas. Asegúrese de no vaciar los  

 

  elementos sólidos del fondo de la cubeta  

  en el desagüe. Almacene los sólidos en el  

  contenedor de desechos grasosos.

* Greater Vancouver Regional District (GVRD), 

“Best Management Practices & Code Practices 

for Waste Water Management at Food Sector 

Establishments”(Mejores prácticas recomendadas 

de manejo de las aguas residuales), noviembre 

de 2001, pp. 8, 10. *Nota: La republicación esta 

información no debe considerarse como un 

respaldo del Distrito Regional del Gran Vancouver 

(GVRD).

  Solids take up space and interfere with

  oil and grease separation. Also, food-waste

  solids that collect in a grease interceptor

  will decay and cause odour problems.

7.   Do not pour coffee grounds or tea leaves

  down the drain.

8.   Recycling. Develop and implement a 

  plan to reduce, reuse and recycle waste    

 materials.

•   Use a recycling service for your used

  cooking oil. Used cooking oil can be

  recycled into useful products such as

  soap, animal feed and biodiesel products.

•   Separate out food waste for delivery to a   

  centralized composting site.

9.   Cleaning metal of kitchen exhaust  

 

  systems. Grease that builds up on exhaust

  hoods, filters, ducts and fans is usually

  removed and cleaned to the bare

  metal by a certified service company. 

  The following cleaning procedure is  

 recommended:

•   Use hand scrapers to remove as much    

  grease as possible from the exhaust  

 

  system. Collect and store the grease

  in a separate container labeled 

  “waste grease.”

•   Wash the exhaust system with a caustic    

  cleaning solution, collecting the water in a  

 bucket.

•   Neutralize the wash water in the bucket by  

  adding a weak acid such as lemon juice,    

  citric acid or a little vinegar.

•   Skim off any grease floating in the bucket  

  and store it in the waste-grease container.

•   Pour the neutralized water from the 

  bucket into a drain that is connected to a

  grease interceptor. Be careful not to pour

  the solids at the bottom of the bucket

  into the drain. Store the solids in the

  waste-grease container.

* Greater Vancouver Regional District (GVRD), “Best 

Management Practices & Code Practices for Waste 

Water Management at Food Sector Establishments”, 

Nov. 2001, pp 8, 10. *Note: Republishing of this 

information does not infer an endorsement by the 

GVRD.

Summary of Contents for Endura 10

Page 1: ...GRAVE En tant qu accessoire de plomberie votre intercepteur de graisse Endura DOIT tre isol du syst me de drainage advenant qu on doive proc der un essai final du drain ou tout autre essai de pressio...

Page 2: ...izing Grease Interceptors PDI Size Symbol 4 7 10 15 20 25 35 50 Flow Rate US Gallons per Minute GPM 4 7 10 15 20 25 35 50 Flow Rate Liters per Second LPS 25 44 63 95 1 26 1 58 2 20 3 16 Grease Capacit...

Page 3: ...coulement de 2 minutes D bit de 9 4 gal min 35 42 L min intercepteur de graisse de 10 gal min Tableau B Dimensionnement des intercepteurs de graisse Symbole dim PDI 4 7 10 15 20 25 35 50 D bit Gal US...

Page 4: ...9 07 13 61 18 14 22 68 31 75 45 36 Acceso a toma de muestras Algunos municipios exigen un puerto de muestreo para controlar la calidad de emisi n Si la unidad est sobre el piso o semiempotrada dentro...

Page 5: ...e graisse et l intercepteur est non prot g et constitue un site potentiel d accumulation de graisse Les installations n cessitant de grandes longueurs de tuyauteries pour atteindre l intercepteur pr s...

Page 6: ...os lavaplatos Para evitar que detergentes industriales comprometan y tengan impacto en el desempe o del sistema se recomienda instalar un interceptor de grasa aparte para cada lavavajillas comercial E...

Page 7: ...n seul r gulateur de d bit devrait tre utilis Le dispositif de contr le de d bit peut tre encastr dans le plancher au besoin Des manchons d extension sont disponibles afin d obtenir une bonne finition...

Page 8: ...lancher Connexions indirectes Intervalle d air coupure d air Dans certains endroits il est exig que les installations de plonge soient faites sur une base indirecte avec une coupure anti retour Cette...

Page 9: ...ur de d gagement minimum de 15 po 21 po Altura m nima de espacio libre 15 21 Grease Interceptor Intercepteur de graisse Interceptor de grasa Air Intake Prise d air Entrada de aire Sink vier Fregadero...

Page 10: ...n installing in floor the interceptor must have both the cover fitted and be filled with water to the inlet outlet level This will ensure the tank itself will not move during backfilling pouring and o...

Page 11: ...a7 4 4 3 9 deOntario Canad Instalaci nt pica L utilisation d un seul intercepteur de graisse pour plusieurs installations n est recommand que si les installations sont proches les unes des autres un...

Page 12: ...r precauciones para rellenar de manera uniforme alrededor de la unidad s lo con una ligera presi n manual Los conjuntos de extensi n est n disponibles para todos los modelos y para el dispositivo de c...

Page 13: ...avant livraison non incluse Cubierta de reemplazo con pestillos placa PDI no incluida 3910A 2ARPL 3 Cover gasket Joint en n opr ne Junta de hule 3910A 5 4 Removable Outlet Baffle D flecteur de sortie...

Page 14: ...usse de verrouillage de rechange 4 loquets droits et gauches et axes Kit de reemplazo de pestillos 4 IZQ 4 DER pestillos y pasadores 3935A 6RPL 2 Replacement cover with latches PDI plate not included...

Page 15: ...ompact Flow Control device where it is preferred or required for in floor installation of the flow control Un ensemble de r gulateur en PVC de 2 po avec entr e d air optionnel peut tre achet s par men...

Page 16: ...lb kg Capacit de graisse r elle enregistr e la d gradation lors d un essai conforme la norme ASME A112 14 3 Endura7 Endura10 Endura15 Endura20 Endura25LO Endura25 Endura35 Endura50 PartNumber 3907A02...

Page 17: ...n et l limination de d chets la s paration et le stockage de mati res l utilisation et la manutention de produits de nettoyage l entretien les avantages d adh rer au code et aux meilleures pratiques d...

Page 18: ...a entrada la salida y en el puerto de desviaci n de la purga de aire Para el Endura de 50 GPM se puede aplicar una delgada capa de sellador de silicona a los rieles del deflector de salida luego de su...

Page 19: ...a los servicios de una empresa de reciclado para el aceite de cocer usado Este aceite puede ser reciclado para fabricar productos tiles tales como jab n alimentos para animales y productos de biodi se...

Page 20: ...laza el mantenimiento de rutina de remoci n de los s lidos alimentarios Debe usarse un interceptor de s lidos junto con un sistema autom tico de inyecci n de bacterias Endura recomienda seleccionar un...

Page 21: ...ssous Registro de servicio del interceptor de grasa Registro Deber llevarse un registro escrito de todas las actividades de mantenimiento limpieza e inspecci n efectuadas en el interceptor de grasa de...

Page 22: ...ultant d un vice de fabrication de mat riaux ainsi que la perforation de l intercepteur s il est utilis en conditions normales Le fabricant n offre pas de garantie contre les perforations r sultant de...

Page 23: ...23 Notes Remarques Notas...

Page 24: ...lle de l intercepteur de graisse install Cu l es el tama o del interceptor de grasa instalado 7gal min 0 44L s 10gal min 0 63L s 15gal min 0 94L s 20gal min 1 26L s 25gal min 1 6L s 35gal min 2 2L s 5...

Reviews: