Endura Endura 10 Installation, Use & Care Manual Download Page 12

- 12 -

• Flow Control Device

• Régulateur de débit

• Control de flujo

• Vented Waste

• Tuyau aéré

• Depósito de descarga     

  con ventilación

• Grease Interceptor

• Intercepteur de graisse

• Interceptor de grasa

• Air Intake

• Prise d’air

• Entrada de aire

• Sink

• Évier

• Fregadero

• Concrete pit

• Concret

• Bóveda de concreto

• Metal Access Cover

• Couvercle en métal

• Puerta de acceso de metal

• In Floor    •   Dans le plancher    •   Dentro del piso

When installing in-floor, the interceptor must have both 

the cover fitted and be filled with water to the inlet/

outlet level. This will ensure the tank itself will not move 

during backfilling, pouring and/or floor finishing. When 

backfilling in particular, care should be taken to do so 

evenly around the unit and with light manual pressure 

only. Extension sets are available for all models and the 

flow control device, should you require the unit to be 

recessed deeper to accommodate existing drainage. 

Provision of a concrete pit with a load rated access 

cover will be required where pump trucks of fork lifts 

travel. Ensure that the interceptor is clearly identified to 

flooring contractors to prevent it from being covered 

with flooring material. Taping cardboard to the cover is 

generally effective. 

Si l’intercepteur est installé complètement ou 

partiellement dans un plancher qui n’a pas encore 

été coulé, l’intercepteur doit être rempli d’eau afin 

de l’alourdir pour qu’il ne bouge pas pendant que le 

plancher est coulé. Si l’intercepteur est installé à moins 

de 6 pieds de l’appareil, un ensemble de prolongement 

n’est pas requis. Si l’on prévoit la circulation de camions-

pompe ou de chariots élévateurs, il faut un fosse en 

béton avec un couvercle d’accès en acier. Montrez 

bien l’emplacement de l’intercepteur aux poseurs de 

plancher pour qu’ils ne le recouvrent pas. Note: Vous 

pouvez, par exemple, coller un carton sur l’intercepteur.

Cuando se instale dentro del piso, el interceptor debe 

tener la tapa colocada y estar lleno de agua hasta el nivel 

de entrada/salida. Esto hará posible que el tanque no se 

mueva durante el rellenado, el vaciado y/o el acabado 

del piso. Cuando se realice un rellenado en particular, 

se deben tomar precauciones para rellenar de manera 

uniforme alrededor de la unidad sólo con una ligera 

presión manual. Los conjuntos de extensión están 

disponibles para todos los modelos y para el dispositivo 

de control de flujo, en caso de que necesite empotrar la 

unidad a mayor profundidad para dar cabida al drenaje 

existente. Se necesitará una bóveda de concreto con 

tapa para carga estipulada en la entrada para transportar 

las carretillas elevadoras o los montacargas. Asegúrese 

de que el interceptor esté claramente identificado por 

los profesionales expertos en pisos para evitar que se 

cubra con material para pisos. El cartón encintado para 

recubrir es, por lo general, efectivo.

• Cleanout required in most  

   jurisdictions

• Le nettoyage peut être obligatoire 

  dans certaines juridictions.

• En algunas jurisdicciones se 

  requiere una boca de limpieza

• Suspended Installation    

• Système de support    

• Instalación suspendida

• Fork Lift, Pump Truck Traffic Area   

• Aire de circulation de camions-pompe ou 

  de chariots élévateurs

• Carretilla elevadora, área de tráfico del montacargas

• Hanger (Supplied by installer) - Must accommodate 541 lbs (246kg)

• Support (Fourni par l’installateur) - Doit accepter 541lb (246kg)

• Soporte Colgante (Suministrado por el instalador) - Debe tener cabida 

  para hasta 541 lb (246 kg)

Due to the degree of risk and potential liability for the installer, 

great care must be taken in designing a hanger system. 

Endura recommends consulting an engineer before installing 

in this manner.

En raison du risque et de la responsabilité potentielle pour 

l’installateur, le système de support doit être conçu avec 

un soin particulier. Endura recommande de consulter un 

ingénieur avant de faire une telle installation.

Debido al grado de riesgo y la potencial responsabilidad que 

representa para el instalador, se debe tener mucho cuidado al 

diseñar un sistema de soporte colgante. Endura recomienda 

consultar con un ingeniero antes de realizar este tipo de 

instalación.

PDI recommends not 

to exceed 25ft (7.62m) 

horizontal run.

PDI recommends not 

to exceed 25ft (7.62m) 

horizontal run.

PDI recomienda no exceder los 25 pies 

(7.62 m) de tendido horizontal.

PDI recomienda no exceder los 25 pies 

(7.62 m) de tendido horizontal.

Le PDI recommande que la tuyauterie 

horizontale ne dépasse pas 7,62 m (25 pieds).

Le PDI recommande que la tuyauterie 

horizontale ne dépasse pas 7,62 m (25 pieds).

Summary of Contents for Endura 10

Page 1: ...GRAVE En tant qu accessoire de plomberie votre intercepteur de graisse Endura DOIT tre isol du syst me de drainage advenant qu on doive proc der un essai final du drain ou tout autre essai de pressio...

Page 2: ...izing Grease Interceptors PDI Size Symbol 4 7 10 15 20 25 35 50 Flow Rate US Gallons per Minute GPM 4 7 10 15 20 25 35 50 Flow Rate Liters per Second LPS 25 44 63 95 1 26 1 58 2 20 3 16 Grease Capacit...

Page 3: ...coulement de 2 minutes D bit de 9 4 gal min 35 42 L min intercepteur de graisse de 10 gal min Tableau B Dimensionnement des intercepteurs de graisse Symbole dim PDI 4 7 10 15 20 25 35 50 D bit Gal US...

Page 4: ...9 07 13 61 18 14 22 68 31 75 45 36 Acceso a toma de muestras Algunos municipios exigen un puerto de muestreo para controlar la calidad de emisi n Si la unidad est sobre el piso o semiempotrada dentro...

Page 5: ...e graisse et l intercepteur est non prot g et constitue un site potentiel d accumulation de graisse Les installations n cessitant de grandes longueurs de tuyauteries pour atteindre l intercepteur pr s...

Page 6: ...os lavaplatos Para evitar que detergentes industriales comprometan y tengan impacto en el desempe o del sistema se recomienda instalar un interceptor de grasa aparte para cada lavavajillas comercial E...

Page 7: ...n seul r gulateur de d bit devrait tre utilis Le dispositif de contr le de d bit peut tre encastr dans le plancher au besoin Des manchons d extension sont disponibles afin d obtenir une bonne finition...

Page 8: ...lancher Connexions indirectes Intervalle d air coupure d air Dans certains endroits il est exig que les installations de plonge soient faites sur une base indirecte avec une coupure anti retour Cette...

Page 9: ...ur de d gagement minimum de 15 po 21 po Altura m nima de espacio libre 15 21 Grease Interceptor Intercepteur de graisse Interceptor de grasa Air Intake Prise d air Entrada de aire Sink vier Fregadero...

Page 10: ...n installing in floor the interceptor must have both the cover fitted and be filled with water to the inlet outlet level This will ensure the tank itself will not move during backfilling pouring and o...

Page 11: ...a7 4 4 3 9 deOntario Canad Instalaci nt pica L utilisation d un seul intercepteur de graisse pour plusieurs installations n est recommand que si les installations sont proches les unes des autres un...

Page 12: ...r precauciones para rellenar de manera uniforme alrededor de la unidad s lo con una ligera presi n manual Los conjuntos de extensi n est n disponibles para todos los modelos y para el dispositivo de c...

Page 13: ...avant livraison non incluse Cubierta de reemplazo con pestillos placa PDI no incluida 3910A 2ARPL 3 Cover gasket Joint en n opr ne Junta de hule 3910A 5 4 Removable Outlet Baffle D flecteur de sortie...

Page 14: ...usse de verrouillage de rechange 4 loquets droits et gauches et axes Kit de reemplazo de pestillos 4 IZQ 4 DER pestillos y pasadores 3935A 6RPL 2 Replacement cover with latches PDI plate not included...

Page 15: ...ompact Flow Control device where it is preferred or required for in floor installation of the flow control Un ensemble de r gulateur en PVC de 2 po avec entr e d air optionnel peut tre achet s par men...

Page 16: ...lb kg Capacit de graisse r elle enregistr e la d gradation lors d un essai conforme la norme ASME A112 14 3 Endura7 Endura10 Endura15 Endura20 Endura25LO Endura25 Endura35 Endura50 PartNumber 3907A02...

Page 17: ...n et l limination de d chets la s paration et le stockage de mati res l utilisation et la manutention de produits de nettoyage l entretien les avantages d adh rer au code et aux meilleures pratiques d...

Page 18: ...a entrada la salida y en el puerto de desviaci n de la purga de aire Para el Endura de 50 GPM se puede aplicar una delgada capa de sellador de silicona a los rieles del deflector de salida luego de su...

Page 19: ...a los servicios de una empresa de reciclado para el aceite de cocer usado Este aceite puede ser reciclado para fabricar productos tiles tales como jab n alimentos para animales y productos de biodi se...

Page 20: ...laza el mantenimiento de rutina de remoci n de los s lidos alimentarios Debe usarse un interceptor de s lidos junto con un sistema autom tico de inyecci n de bacterias Endura recomienda seleccionar un...

Page 21: ...ssous Registro de servicio del interceptor de grasa Registro Deber llevarse un registro escrito de todas las actividades de mantenimiento limpieza e inspecci n efectuadas en el interceptor de grasa de...

Page 22: ...ultant d un vice de fabrication de mat riaux ainsi que la perforation de l intercepteur s il est utilis en conditions normales Le fabricant n offre pas de garantie contre les perforations r sultant de...

Page 23: ...23 Notes Remarques Notas...

Page 24: ...lle de l intercepteur de graisse install Cu l es el tama o del interceptor de grasa instalado 7gal min 0 44L s 10gal min 0 63L s 15gal min 0 94L s 20gal min 1 26L s 25gal min 1 6L s 35gal min 2 2L s 5...

Reviews: