background image

29432-1-0512

Page 17

2.  Relâcher les deux loquets de porte sur la partie inférieure de la 

chambre de combustion. 

3. 

Tenir le bas de la porte vitrée et soulevez-la, en gardant une 

prise ferme sur la porte. 

4. 

Maintenir  la  vitre  inclinée  à  la  chambre  de  combustion, 

ensuite tirer doucement la porte vitrée hors du foyer. 

NE PAS

 

endommager ni enlever le joint de la porte. 

Service et entretien

Bien que la plupart des services devraient être effectués par un 

technicien qualifié, il y a plusieurs choses qui peuvent être vérifiées 

pour assurer un fonctionnement sécuritaire et confortable.
Les alentours du foyer doivent être exempts de tous types de 

matériaux combustibles. Le filtre doit être vérifié et nettoyé chaque 

mois. Tous les autres travaux d’entretien devraient être effectués 

par un technicien d’entretien qualifié. 

Soufflante

La soufflante doit être vérifiée et nettoyée chaque année par un 

technicien  d’entretien  qualifié  pour  assurer  un  fonctionnement 

efficace de l’appareil. La présence de toute poussière ou peluche 

peut entraver la marche de la soufflante. 

Échangeur thermique

L’échangeur thermique se trouve sur l’arrière du foyer. L’échangeur 

thermique doit être inspecté et nettoyé chaque année par un 

technicien d’entretien qualifié. 

Revêtements de foyer

Avec  le  temps  un  film  peut  se  former  sur  les  revêtements  de 

porcelaine. Il est recommandé de nettoyer les revêtements avec 

un nettoyant de haute qualité pour vitres de foyer. Pour nettoyer 

les revêtements, la porte vitrée devra être enlevée. Suivre les 

instructions aux pages 16 et 17 pour enlever la porte vitrée.
Si les revêtements doivent être remplacés, contacter un technicien 

d’entretien qualifié. Seulement les revêtements fournis par Empire 

Comfort Systems peuvent être utilisés, tout substitut annulera la 

garantie.

Filtre

Le filtre est situé à l’intérieur du panneau grillagé inférieur (sur les 

foyers équipés des contours FIK, FFK ou FWK) ou sur la bride 

intérieure du bas du contour (Contours FHK).

Pour nettoyer le filtre sur les foyers équipés d’un panneau grillagé 

inférieur, enlever simplement le panneau et désengager la tige du 

filtre de ses trous de retenue. 

Pour les foyers équipés de contours FHK sans grille, le contour au 

complet doit être enlevé du foyer. Cela est accompli en soulevant 

et en enlevant le pourtour des crochets du palier support. Enlever 

les bagues d’arrêt de filtre et les filtres de la bride intérieure du bas 

en enlevant la vis qui retient les bagues d’arrêt du filtre en place. 

Les  filtres  doivent  être  rincés  avec  de  l’eau  ou  nettoyés  à  l’air 

comprimé.  Laisser  les  filtres  sécher  complètement  avant  de  les 

installer de nouveau.

Summary of Contents for FG28BM Series

Page 1: ...to accidental contact burns A physical barrier is recommended if there are at risk individuals in the house To restrict access to a fireplace or stove install an adjustable safety gate to keep toddler...

Page 2: ...e 9 Starting the Fireplace Display Panel 10 Fireplace Operation Sequence 10 11 Turning the Fireplace Off Remote 12 Turning the Fireplace Off Display Panel 12 Circulating Air Blower Operation 13 Humidi...

Page 3: ...tall an adjustable safety gate to keep away toddlers young children and other at risk individuals out of the room and away from hot surfaces Clothing or other flammable material should not be placed o...

Page 4: ...d gas can adsorb or absorb onto or into walls masonry and other materials and fabrics in a room That will take some of the odorant out of the gas reducing its odor intensity LP Gas may stratify in a c...

Page 5: ...ll flash slowly and the display panel will show a double dash RED LED GREEN LED YELLOW LED If the control board LED s do not activate verify the fireplace is plugged in and the breaker is on Mantis BL...

Page 6: ...ave the value 3 Repeat the process for the minutes and the day 4 If the remote has the batteries installed but the time and date need to be adjusted turn off the remote by holding down the power butto...

Page 7: ...control board LED s will begin to flash alternately RED LED GREEN LED YELLOW LED 4 Each light will flash four times then the fireplace will enter standby mode While in standby mode the green LED will...

Page 8: ...s turned on as when following a power outage or at initial setup the fireplace will activate in Remote Mode by default Remote Operation Manual Mode 1 Turn the remote on by pressing the remote s power...

Page 9: ...the re mote Place the remote control in a good position to monitor the room s average temperature Attention Avoid placing the remote too close to the fireplace as this will affect the remote s temper...

Page 10: ...E LEVEL MANUAL FLAME LEVEL ADJUSTMENT UP MODE SELECT DOWN SET DISPLAY BACK LIGHT Note The start up sequence takes approximately 1 minute 15 seconds to complete 2 Use the UP and DOWN buttons on the rig...

Page 11: ...lt codes and their meanings 6 After the burner lights the flame icon on the display panel will appear and the fireplace will automatically adjust to the flame level shown on the display Mantis BLOWER...

Page 12: ...evious operating mode and turn the fireplace back on Holding down the power button until the backlight turns off will also turn off the remote and the fireplace Note The time date and room temperature...

Page 13: ...Blower Speed After the fireplace is turned off the blower will continue to operate automatically adjusting its speed as the fireplace cools Once the fireplace cools sufficiently the blower will turn o...

Page 14: ...enu To deactivate the Timer Mode return to the Sleep Timer menu and set the timer to 0 zero minutes Press the menu button twice to exit the menu and save the settings The remote s home screen will no...

Page 15: ...timer menu and assume the last settings entered in the menu To deactivate the Program Mode return to the program selection menu and set the program to OFF Press the menu button to exit the menu and s...

Page 16: ...LIGHT Once the display has turned off reset the Mode to the desired form of operation If problems persist or resetting does not work contact a qualified service technician Cleaning the Glass Door WAR...

Page 17: ...by a qualified service person Porcelain Liners Over time a film may form on the porcelain liners It is recommend ed to clean the liners with a high quality fireplace glass cleaner To clean the liners...

Page 18: ...the glass X X Clean the heat exchanger X TROUBLESHOOTING LCD CODES NORMAL OPERATION OPERATION LCD DIGITS CONTROL BOARD LED SEQUENCE Power on sequence Blank Yellow LED permanently OFF Green and red LED...

Page 19: ...ified service person Red LED permanently ON Green LED performs 2 blinks followed by a 1s pause Pressure switch fault A4 Yellow LED permanently OFF Check air pressure switch and air pressure transducer...

Page 20: ...d operated in accordance with the instructions furnished with the appliance A bill of sale cancelled check or payment record should be kept to verify purchase date and establish warranty period Ready...

Page 21: ...ersonnes risque dans la maison Pour restreindre l acc s un foyer ou un po le poser un portillon de s curit ajustable de mani re garder les tout petits les jeunes enfants et autres personnes risque hor...

Page 22: ...que 9 D marrer le foyer Panneau d affichage 10 S quence de fonctionnement du foyer 10 11 Fermer le foyer distance 12 Fermer le foyer Panneau d affichage 12 Fonctionnement de la soufflante 13 Fonctionn...

Page 23: ...curit ajustable de mani re garder les tout petits les jeunes enfants et autres personnes risque hors de la pi ce et l cart des surfaces chaudes Ne pas placer de v tements ou autres mati res inflammab...

Page 24: ...dorisant pr sent dans le gaz chapp peut tre adsorb sur ou dans les murs la ma onnerie et autres mat riaux ou tissus dans la pi ce Ceci retire une partie de l odorisant du gaz r duisant l intensit de s...

Page 25: ...ode attente le DEL vert clignotera lentement et le panneau d affichage affichera un double tiret Si les DEL du circuit de commande ne s activent pas s assurer que le foyer est branch et que le disjonc...

Page 26: ...oc dure pour r gler les minutes puis le jour 4 Si la commande distance a d j des piles mais que l heure et le jour doivent tre ajust s fermer la commande distance en tenant le bouton d alimentation en...

Page 27: ...icit est pr sente les voyants DEL rouge et vert du circuit de commande commenceront clignoter en alternance 4 Chaque voyant clignotera quatre fois puis le foyer entrera en mode attente Tandis qu en mo...

Page 28: ...e de courant ou une configuration initiale le foyer sera activ en mode Distance par d faut Op ration distance Mode manuel 1 Ouvrir la commande distance en appuyant le bouton d alimentation sur la comm...

Page 29: ...bon endroit pour surveiller la temp rature moyenne de la pi ce Attention viter de placer la commande distance trop pr s du foyer puisque cela affectera la sonde de temp rature de la commande distance...

Page 30: ...D REMOTE MANUAL OFF FLAME LEVEL MANUAL FLAME LEVEL ADJUSTMENT UP MODE SELECT DOWN SET DISPLAY BACK LIGHT Remarque La s quence de d marrage prend environ 1 minute 15 secondes compl ter 2 Utiliser les b...

Page 31: ...e 19 pour les codes de d faillance et leurs significations 6 Une fois le br leur allum l ic ne flamme sera affich sur le panneau d affichage et le foyer ajustera automatiquement la flamme au niveau de...

Page 32: ...nt pr c dent et allumera le foyer Tenir le bouton d alimentation enfonc jusqu ce que le r tro clairage s teigne fermera aussi la commande distance et le foyer Remarque L heure la date et la temp ratur...

Page 33: ...IGHT Haute vitesse de soufflante Une fois le foyer arr t la soufflante continuera de fonctionner en ajustant automatiquement sa vitesse au fur et mesure que le foyer refroidit Une fois que le foyer es...

Page 34: ...sactiver le mode Minuterie revenir au menu Minuterie Sommeil et r gler la minuterie 0 z ro minutes Appuyer deux fois sur le bouton menu pour quitter le menu et sauvegarder les r glages L cran d accue...

Page 35: ...is s pendant sept secondes lors du r glage de la minuterie sommeil la commande distance sortira automatiquement du menu minuterie sommeil et reviendra aux derniers r glages entr s dans le menu Pour d...

Page 36: ...ECT DOWN DISPLAY BACK LIGHT Une fois l affichage ferm remettre le mode au mode de fonctionnement d sir Si le probl me persiste ou si la r initialisation ne fonctionne pas contacter un technicien d ent...

Page 37: ...technicien d entretien qualifi Rev tements de foyer Avec le temps un film peut se former sur les rev tements de porcelaine Il est recommand de nettoyer les rev tements avec un nettoyant de haute qual...

Page 38: ...l changeur thermique X D PANNAGE CODES ACL FONCTIONNEMENT NORMAL FONCTIONNEMENT CHIFFRES ACL S QUENCE DEL CIRCUIT DE COMMANDE S quence de mise sous tension Blanc DEL jaune TEINT en permanence DEL ver...

Page 39: ...d entretien qualifi DEL rouge ALLUM en permanence DEL vert clignote 2 fois suivi d une pause de 1 s D faillance du manostat A4 DEL jaune TEINT en permanence V rifier le contacteur de pression d air et...

Page 40: ...onformit avec les instructions fournies avec l appareil Conserver une facture un ch que oblit r ou un justificatif de paiement pour attester de la date d achat et tablir la p riode de garantie Acc s f...

Reviews: