Emos TGE-5 Manual Download Page 33

33

изключвате функцията за работа на 

случаен принцип.

  3.  Натиснете бутона RANDOM (“Случаен 

принцип”) и в дясната част на дисплея ще 

се покаже символът “R” като индикация, 

че функцията за включване/изключване 

на случаен принцип е активирана. 

В продължение на 10–31 мину ти 

захранването е изключено. След това 

функцията превключва на срещуположен 

режим, следователно захранването се 

включва.

  4.  Чрез неколкократно натискане на бутона 

RANDOM (“Случаен принцип”) можете 

да прекратите функцията за включване/

изключване на случаен принцип и символът 

“R” няма да се показва на дисплея.

H. Отмяна/Възстановяване 

на предварително зададена 

програма

Когато натиснете ON/AUTO/OFF (“Вкл./Авто/

Изкл.”), можете да отмените/възстановите 

предварително зададена програма и дисплеят 

ще се променя в следния ред:

  1.  “ON” - отмяна на предварително зададена 

програма, уредът е включен през цялото 

време.

  2.  “AUTO” - възстановяване на предварително 

зададена програма, уредът ще се 

включва и изключва автоматично според 

настройките.

  3.  “OFF” - отмяна на предварително зададена 

програма, уредът остава изключен през 

цялото време.

Забележка:

(a) Предварително зададената функция за 

включване/изключване на случаен принцип 

ще се активира само ако превключвателят е 

в режим AUTO (“Автоматичен”).

(b) Ако функцията за работа на случаен 

принцип е активирана, функциите за 

автоматично включване/изключване на 

зададените програми не могат да се избират.

I. Монтиране

 1.  Задайте необходимите програми 

з а   в к л ю ч в а н е / и з к л ю ч в а н е   н а 

превключвателя, както е описано по-горе.

  2.  Изключете електрическия уред.

  3.  Вкарайте захранващия кабел на уреда в 

гнездото на превключвателя и свържете 

превключвателя към захранването.

  4.  Включете електрическия уред.

  5.  Уредът ще се включва/изключва според 

програмите, които сте избрали, освен ако 

ръчно не отмените настройката.

J. Предупреждения относно 

безопасността

•  Ако дисплеят не работи, включете 

превключвателя в 230 V променливотоково 

гнездо и го оставете да се зареди. След 

около 2 часа дисплеят ще светне и 

превключвателят ще функционира изцяло. 

За пълното му зареждане го оставете 

включен около 12 часа.

•  Не претоварвайте уреда, за да избегнете 

повреди.

•  Уредът трябва да бъде свързан и да се 

използва само в захранваща мрежа 

230 V  AC (~)/ 50 Hz, оборудвана с предпазен 

прек ъсвач с ъгласно дейс тващите 

разпоредби относно електричеството.

•  Прочетете данните на типовия етикет на 

електрическите уреди, които са свързани 

към превключвателя. Максималната 

мощнос т, консумирана от всички 

включени електрически уреди, не трябва 

да превишава 3680 W (максимален ток 16 A). 

Максимално индукционно натоварване 2 A.

•  Всякаква друга употреба на уреда, с 

изключение на описаната в настоящото 

ръководство, ще доведе до повреда 

на уреда и води до рискове, като късо 

съединение или електрически удар. 

Уредът не трябва да се модифицира 

или преправя по никак ъв начин! 

Винаги съблюдавайте инструкциите за 

безопасност и предупрежденията.

•  Уверете се, че защитният проводник на 

захранването към уреда не е повреден. 

Ако защитният проводник е срязан, това 

може да доведе до опасност за живота.

•  Препоръчителна работна температура от 

-10°C до +40°C.

•  У р е д ът   н е   т р я б в а   д а   р а б о т и   в 

неблагоприятна среда, като запалими 

газове, изпарения и прах.

•  Не пипайте окабеляването на уреда и не 

го разглобявайте! Ако уредът е повреден 

или не работи, се свържете с продавача.

•  За почистването на уреда и течнокристалния 

дисплей използвайте само мек, сух парцал. 

Не използвайте почистващи препарати и не 

потапяйте уреда във вода!

Summary of Contents for TGE-5

Page 1: ...r digital switching socket HU K lt ri digit lis kapcsol ra SI Zunanja digitalna vklopna vti nica RS HR BA ME Vanjski digitalni tajmer UA RO Priz digital programabil de exterior LT Elektroninis lauko t...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Angabe AM vonMitternachtbisMittag oderPM von Mittag bis Mitternacht 2 24 Stunden Format digitale Abbildung der Zahlen von 00 00 bis 23 59 die Angabe AM oder PM fehlt 3 F r die nderung vom 12 Stunden F...

Page 4: ...ngsam eingestellt Wenn Sie diese Taste dr cken und halten verl uft die Abbildung schnell Die Taste loslassen wenn auf dem Display die gew nschte Stunde erscheint 4 2 F r die Einstellung der Minuten f...

Page 5: ...r an das Ger t ange schlossenen Verbraucher darf 3 680 W max Strom 16 A nicht berschreiten Induktions belastung max 2 A Jede andere Benutzung dieses Ger ts als in dieser Anleitung aufgef hrt f hrt zu...

Page 6: ...isplay does not show AM or PM 3 To toggle the 12 hour mode to 24 format and back push the buttons CLOCK and TIMER at the same time E Setting the time and day of the week 1 Setting the day of the week...

Page 7: ...rs on screen 4 3 To set the programme end turn off 1OFF push the TIMER button and proceed the same way as described in points 4 1 and 4 2 Note a If you want to adjust a pre set programme pro ceed like...

Page 8: ...rfere with the wiring of the appliance and do not dismantle it If the appliance is damaged or does not work contact its seller Use only a soft dry cloth to clean the appli ance and the LCD display Do...

Page 9: ...a meg az HOUR gombot 2 2 Ha megnyomja a CLOCK gombot s ez zelegyid benegyszerazHOURgombot az ra adat lassan l pegetve ll that be Amennyiben ezeket a gombokat nyomvatartja amegjelen t sfelgyorsul Agomb...

Page 10: ...z l ket 18 00 s 6 00 k z tt rendszertelen l 10 31 perces id k z nk nt be s kikapcsolja 2 Csatlakoztassa a kapcsol t a h l zati kon nektorba s ll tsaazON AUTO OFFgombot AUTO ll sba hogy elind tsa megsz...

Page 11: ...raz puha rongyot haszn ljon Ne haszn ljon semmilyen tiszt t szert s ne mer tse a k sz l ket v zbe Ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k olyan szem lyek bele rtve a gyermekeket is akik fizikai rtelmi oko...

Page 12: ...as v urah ki ste jih eleli 2 3 Za nastavitev minut pritisnite in dr ite tipko CLOCK in pritisnite tipko MINUTE Zanastavitevminutpostopajtenaenak na in kot pri nastavitvi ure tako kot je navedeno v to...

Page 13: ...aki uki nete obnovitevnaprejnastavljeniprogram prikaz na zaslonu se spremeni v naslednjem zaporedju 1 ON ukinitev vnaprej nastavljenega progra ma in naprava ostane cel as vklopljena 2 AUTO obnovitev v...

Page 14: ...od ku e ili na polju u ba i dvori tu Za u tedu struje to je idealan aparat i zajedno pove ava bezbednost va eg doma instva 2 funkcijanepravilnog slu ajnoguklju ivanja isklju ivanja omogu uje vam uklju...

Page 15: ...ano CLOCK pritisnite jednom tipku TIMER za promjenu na re im postavljanje programa na lijevoj strani LCD zaslona se prikazuje 1ON i prikazuje se natpis PROGRAM 1 1 1 ozna ava broj grupe programa broje...

Page 16: ...lju ite 3 Uklju ite kabel za napajanje u utika na pre kida a a zatim uklju ite prekida u uti nicu 4 Uklju ite aparat 5 Ure aj e se uklju iti isklju iti prema va im unaprijed postavljenim programima os...

Page 17: ...zvrstanog otpada Za aktualne informacije o centrima za saku pljanjeotpadakontaktirajtelokalnevlasti Akoseelektri niure ajiodlo enadeponijeotpada opasnematerijemoguprodrijetiupodzemnevode i u i u lanac...

Page 18: ...10 1 2 ON 1 3 OFF 2 on off TIMER 1ON 1OFF 2ON 2OFF 10ON 10OFF 15 CLOCK 3 1 10 WEEK 3 1 MO TU WE TH FR SA SU 3 2 MO TU WE TH FR SA SU 3 3 MO TU WE TH FR 3 4 SA SU 3 5 MO TU WE TH FR SA 3 6 MO WE FR 3 7...

Page 19: ...1 10 31 18 00 6 00 2 ON AUTO OFF AUTO 3 RANDOM LCD R random 10 31 4 RANDOM random LCD R H ON AUTO OFF 1 ON a 2 AUTO 3 OFF a AUTO b random auto on off I 1 on off 2 3 4 5 J 230 2 12 230 50 3 680 16 2 10...

Page 20: ...1 Introducem temporizatorul n priza de 230 V AC 2 l l s m s se ncarce aproximativ 12 ore 3 Dup nc rcare tergem toate informa iile salvate prin ap sarea butonului MASTER CLEAR i aceasta cu un obiect as...

Page 21: ...a i butonul TIMERpentruselectareanum ruluimaimare al grupei ordinea fiind urm toare 1ON 1OFF 2ON 2OFF 10ON 10OFF Timpul real se afi eaz automat dup 15s de inactivitate la setare sau ap sa i butonul CL...

Page 22: ...i temporizatorul la priza de 230 V AC i l sa i s se ncarce aproximativpeste2oreecranul se lumineaz i temporizatorul func ioneaz Pentru nc rcaredeplin l sa itemporizatorul n priz cca 12 ore Nu suprasol...

Page 23: ...augot informacij 4 Dabar taimeris paruo tas naudojimui ir naujiems nustatymams D Laikas Galima pasirinkti vien i dviej laiko rodymo format 1 12 valand formatas skai iai nuo 00 00 iki 11 59 plius arba...

Page 24: ...ygtuk ir nustatykite kaip punktuose 4 1 ir 4 2 Pastaba a Jei norite daryti pakeitimus jau nustatytoje pro gramoje kartokiteFdalies4 4 3punkt vekismusir veskitenaujusnustatymus kuriepakeisoriginalius b...

Page 25: ...ni stokos negali io prietaiso naudoti saugiai nebent juos pri i r t ir d l saugaus naudojimo nurodymus duot u j saugum atsakingas asmuo Reikia pri i r ti kad vaikai ne aist su prietaisu Nemeskite kart...

Page 26: ...ts 2 2 punkt 3 Vasaras laika iestat ana 3 1 Turiet nospiestu CLOCK pogu un nospiediet ON AUTO OFF pogu lai aktiviz tu vasaras laiku Displejs autom tiski palielin s laiku par vienu stundu un taj pa lai...

Page 27: ...stat tas programmas atjauno ana lai ier ce autom tiski iesl gtos un izsl gtos saska ar iestat jumiem 3 OFF iepriek iestat tas programmas atcel ana lai ier ce visu laiku paliktu izsl gta Piez me a Iepr...

Page 28: ...b valitud programmiseadis tust ja reaalaega 4 Teil on v imalik seadistada kuni 10 program mi sisse v ljal litumist B Tehnilised andmed 1 Toide 230 V 50 Hz 16 2 A 2 Max koormus 3 680 W 3 IP kaitseklass...

Page 29: ...l petamist v i kui te vajutate nupule CLOCK 3 P rast programmi valimist 1 10 saate sea distada n dalap eva ja kellaaega P eva v i p evadekombinatsioonivalimiseksvajutage nupule WEEK P evad p evade ko...

Page 30: ...hjustamise v ltimiseks rge seda le laadige Seade tuleb hendada ja seda kasutada ainult 230V vahelduvvoolu 50 Hz v rgus mis on varustatud ohutu pistikupesaga vas tavalt kehtivatele elektrialastele m ru...

Page 31: ...6 7 1 8 NiMH 1 2V 100 C 1 230V 2 12 3 MASTER CLEAR 4 D 1 12 00 00 11 59 AM PM 2 24 00 00 23 59 AM PM 3 12 24 C LO C K TIMER E 1 1 1 CLOCK WEEK 1 2 Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo Tu We Th Fr Sa Su 1 3 CLOCK W...

Page 32: ...10OFF 15 CLOCK 3 1 10 WEEK 3 1 MO TU WE TH FR SA SU 3 2 MO TU WE TH FR SA SU 3 3 MO TU WE TH FR 3 4 SA SU 3 5 MO TU WE TH FR SA 3 6 MO WE FR 3 7 TU TH SA 3 8 MO TU WE 3 9 TH FR SA 3 10 MO WE FR SU 4...

Page 33: ...33 3 RANDOM R 10 31 4 RANDOM R H ON AUTO OFF 1 ON 2 AUTO 3 OFF a AUTO b I 1 2 3 4 5 J 230V 2 12 230V AC 50Hz 3680W 16A 2A 10 C 40 C...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskeg...

Reviews: