Emos TGE-5 Manual Download Page 14

14

•  Nujno je paziti na to, da ne bo prekinjen do-

vodni zaščitni prevodnik naprave – v primeru 

prekinjenega zaščitnega prevodnika nastaja 

možnost smrtne nevarnosti.

•  Priporočena delovna temperatura je od -10 °C 

vse do +40 °C. 

•  Nujno je izločiti delovanje naprave v  ne-

prijaznem okolju kot so vnetljivi plini, pare 

in prah.

•  Nikoli ne posegajte v  notranjo električno 

naprave niti je ne razstavljajte! V  primeru 

poškodbe ali nefunkcionalnosti naprave se 

obrnite na prodajalca naprave. 

•  Za čiščenje naprave in LCD zaslona upo-

rabljajte le suho blago krpo. Ne uporabljajte 

nobenih čistilnih sredstev in naprave ne 

potapljajte v vodo!

•  Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključ-

no otrok), ki jih fizična, čutna ali mentalna 

nesposobnost ali pomanjkanje izkušenj, in 

znanj ovirajo pri varni uporabi naprave, če 

pri tem ne bodo nadzorovane, ali če jih o 

uporabi naprave ni poučila oseba, ki je od-

govorna za njihovo varnost. Nujen je nadzor 

nad otroki, da bo zagotovljeno, da se ne bodo 

z napravo igrali.

Električnih naprav ne odlagajte med 

mešane komunalne odpadke, uporabljaj-

te zbirna mesta ločenih odpadkov. Za 

aktualne informacije o zbirnih mestih se 

obrnite na krajevne urade. Če so električ-

ne naprave odložene na odlagališčih odpadkov, 

lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pri-

dejo v prehransko verigo in škodijo vašemu 

zdravju.

RS

|

HR

|

BA

|

ME | Vanjski digitalni tajmer

Upute za uporabu
A. Funkcije

  1.  Pomoću programibilne digitalne vrjemen-

ske sklopke (dalje samo sklopka) može se 

podesiti konkretno vrijeme za uključivanje ili 

isključivanje (on/off) vaših uređaja koje imate 

kod kuće ili na polju (u bašči, dvorištu…) Za 

uštedu struje to je idealan aparat i zajedno 

povećava bezbednost vašeg domaćinstva.

  2.   funkcija nepravilnog-slučajnog uključivanja/

isključivanja omogućuje vam uključivanje ili 

isključivanje potrošača (rasvjete) u nepra-

vilnim vrjemenima, tako da je idealan za 

neke automatske funkcije u vašem domu, 

ali zajedno i sposoban štititi vas od krađe za 

vrijeme vaše odsutnosti.

  3.   LCD zaslon prikazuje stanje u kojem se nalazi 

programe i aktualno vrijeme. 

  4.   Možete podesiti do 10 programa za uključi-

vanje ili isključivanje.

B. Specifikacije

  1.  Napajanje: 230 V~, 50 Hz, 16(2)A: 

  2.  Maksimalno opterećenje: 3 680 W

  3.  IP zaštita: IP44

  4.   Radna temperatura: -10 °C do +40 °C

  5.   Interval postavka vrjemena 1 minuta

  6.   16 kombinacija dana ili blokova dana

  7.   Odstupanje: ±1 minuta mjesečno

  8.  Rezervna baterija: NiMH 1,2 V >100 sati

C. Instaliranje

  1.  Stavite sklopku u utičnicu 230 V AC (izmjenič-

ne struje).

  2.  Ostavite oko 12 sati za punjenje.

  3.   Nakon punjenja izbrišite sve pohranjene 

podatke tako da pomoću oštrog predmeta 

(olovke, spajalice ili kemijske olovke pritisnite 

tipku MASTER CLEAR.

  4.  Sada je sklopka spremna za podešavanje i 

korištenje.

D.  Prikazivanje vremena 

Vrijeme se pokazuje na dva različita načina.

  1.  12-satni prikaz vremena: digitalni prikaz 

brojeva od 0:00 do 11:59, s tim da na zaslonu 

se vidi AM (od ponoći do podneva) i poslije 

podne (od podneva do ponoći).

  2.  24-satni prikaz vremena: digitalni prikaz 

brojeva ponoć-23:59, na zaslonu se AM ili PM 

ne vidi.

  3.  Za promjenu od 12 sata na 24-satni prikaz 

vremena ili obrnuto istodobno pritisnite 

tipkala SAT i TIMER.

E.   Postavljanje dana u tjednu 

i vrjemena

  1.  Postavljanje dana u tjednu

1.1  Pritisnite i držite tipku CLOCK, istodob-

no pritisnite tipku WEEK da postavite 

dan u tjednu.

Summary of Contents for TGE-5

Page 1: ...r digital switching socket HU K lt ri digit lis kapcsol ra SI Zunanja digitalna vklopna vti nica RS HR BA ME Vanjski digitalni tajmer UA RO Priz digital programabil de exterior LT Elektroninis lauko t...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Angabe AM vonMitternachtbisMittag oderPM von Mittag bis Mitternacht 2 24 Stunden Format digitale Abbildung der Zahlen von 00 00 bis 23 59 die Angabe AM oder PM fehlt 3 F r die nderung vom 12 Stunden F...

Page 4: ...ngsam eingestellt Wenn Sie diese Taste dr cken und halten verl uft die Abbildung schnell Die Taste loslassen wenn auf dem Display die gew nschte Stunde erscheint 4 2 F r die Einstellung der Minuten f...

Page 5: ...r an das Ger t ange schlossenen Verbraucher darf 3 680 W max Strom 16 A nicht berschreiten Induktions belastung max 2 A Jede andere Benutzung dieses Ger ts als in dieser Anleitung aufgef hrt f hrt zu...

Page 6: ...isplay does not show AM or PM 3 To toggle the 12 hour mode to 24 format and back push the buttons CLOCK and TIMER at the same time E Setting the time and day of the week 1 Setting the day of the week...

Page 7: ...rs on screen 4 3 To set the programme end turn off 1OFF push the TIMER button and proceed the same way as described in points 4 1 and 4 2 Note a If you want to adjust a pre set programme pro ceed like...

Page 8: ...rfere with the wiring of the appliance and do not dismantle it If the appliance is damaged or does not work contact its seller Use only a soft dry cloth to clean the appli ance and the LCD display Do...

Page 9: ...a meg az HOUR gombot 2 2 Ha megnyomja a CLOCK gombot s ez zelegyid benegyszerazHOURgombot az ra adat lassan l pegetve ll that be Amennyiben ezeket a gombokat nyomvatartja amegjelen t sfelgyorsul Agomb...

Page 10: ...z l ket 18 00 s 6 00 k z tt rendszertelen l 10 31 perces id k z nk nt be s kikapcsolja 2 Csatlakoztassa a kapcsol t a h l zati kon nektorba s ll tsaazON AUTO OFFgombot AUTO ll sba hogy elind tsa megsz...

Page 11: ...raz puha rongyot haszn ljon Ne haszn ljon semmilyen tiszt t szert s ne mer tse a k sz l ket v zbe Ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k olyan szem lyek bele rtve a gyermekeket is akik fizikai rtelmi oko...

Page 12: ...as v urah ki ste jih eleli 2 3 Za nastavitev minut pritisnite in dr ite tipko CLOCK in pritisnite tipko MINUTE Zanastavitevminutpostopajtenaenak na in kot pri nastavitvi ure tako kot je navedeno v to...

Page 13: ...aki uki nete obnovitevnaprejnastavljeniprogram prikaz na zaslonu se spremeni v naslednjem zaporedju 1 ON ukinitev vnaprej nastavljenega progra ma in naprava ostane cel as vklopljena 2 AUTO obnovitev v...

Page 14: ...od ku e ili na polju u ba i dvori tu Za u tedu struje to je idealan aparat i zajedno pove ava bezbednost va eg doma instva 2 funkcijanepravilnog slu ajnoguklju ivanja isklju ivanja omogu uje vam uklju...

Page 15: ...ano CLOCK pritisnite jednom tipku TIMER za promjenu na re im postavljanje programa na lijevoj strani LCD zaslona se prikazuje 1ON i prikazuje se natpis PROGRAM 1 1 1 ozna ava broj grupe programa broje...

Page 16: ...lju ite 3 Uklju ite kabel za napajanje u utika na pre kida a a zatim uklju ite prekida u uti nicu 4 Uklju ite aparat 5 Ure aj e se uklju iti isklju iti prema va im unaprijed postavljenim programima os...

Page 17: ...zvrstanog otpada Za aktualne informacije o centrima za saku pljanjeotpadakontaktirajtelokalnevlasti Akoseelektri niure ajiodlo enadeponijeotpada opasnematerijemoguprodrijetiupodzemnevode i u i u lanac...

Page 18: ...10 1 2 ON 1 3 OFF 2 on off TIMER 1ON 1OFF 2ON 2OFF 10ON 10OFF 15 CLOCK 3 1 10 WEEK 3 1 MO TU WE TH FR SA SU 3 2 MO TU WE TH FR SA SU 3 3 MO TU WE TH FR 3 4 SA SU 3 5 MO TU WE TH FR SA 3 6 MO WE FR 3 7...

Page 19: ...1 10 31 18 00 6 00 2 ON AUTO OFF AUTO 3 RANDOM LCD R random 10 31 4 RANDOM random LCD R H ON AUTO OFF 1 ON a 2 AUTO 3 OFF a AUTO b random auto on off I 1 on off 2 3 4 5 J 230 2 12 230 50 3 680 16 2 10...

Page 20: ...1 Introducem temporizatorul n priza de 230 V AC 2 l l s m s se ncarce aproximativ 12 ore 3 Dup nc rcare tergem toate informa iile salvate prin ap sarea butonului MASTER CLEAR i aceasta cu un obiect as...

Page 21: ...a i butonul TIMERpentruselectareanum ruluimaimare al grupei ordinea fiind urm toare 1ON 1OFF 2ON 2OFF 10ON 10OFF Timpul real se afi eaz automat dup 15s de inactivitate la setare sau ap sa i butonul CL...

Page 22: ...i temporizatorul la priza de 230 V AC i l sa i s se ncarce aproximativpeste2oreecranul se lumineaz i temporizatorul func ioneaz Pentru nc rcaredeplin l sa itemporizatorul n priz cca 12 ore Nu suprasol...

Page 23: ...augot informacij 4 Dabar taimeris paruo tas naudojimui ir naujiems nustatymams D Laikas Galima pasirinkti vien i dviej laiko rodymo format 1 12 valand formatas skai iai nuo 00 00 iki 11 59 plius arba...

Page 24: ...ygtuk ir nustatykite kaip punktuose 4 1 ir 4 2 Pastaba a Jei norite daryti pakeitimus jau nustatytoje pro gramoje kartokiteFdalies4 4 3punkt vekismusir veskitenaujusnustatymus kuriepakeisoriginalius b...

Page 25: ...ni stokos negali io prietaiso naudoti saugiai nebent juos pri i r t ir d l saugaus naudojimo nurodymus duot u j saugum atsakingas asmuo Reikia pri i r ti kad vaikai ne aist su prietaisu Nemeskite kart...

Page 26: ...ts 2 2 punkt 3 Vasaras laika iestat ana 3 1 Turiet nospiestu CLOCK pogu un nospiediet ON AUTO OFF pogu lai aktiviz tu vasaras laiku Displejs autom tiski palielin s laiku par vienu stundu un taj pa lai...

Page 27: ...stat tas programmas atjauno ana lai ier ce autom tiski iesl gtos un izsl gtos saska ar iestat jumiem 3 OFF iepriek iestat tas programmas atcel ana lai ier ce visu laiku paliktu izsl gta Piez me a Iepr...

Page 28: ...b valitud programmiseadis tust ja reaalaega 4 Teil on v imalik seadistada kuni 10 program mi sisse v ljal litumist B Tehnilised andmed 1 Toide 230 V 50 Hz 16 2 A 2 Max koormus 3 680 W 3 IP kaitseklass...

Page 29: ...l petamist v i kui te vajutate nupule CLOCK 3 P rast programmi valimist 1 10 saate sea distada n dalap eva ja kellaaega P eva v i p evadekombinatsioonivalimiseksvajutage nupule WEEK P evad p evade ko...

Page 30: ...hjustamise v ltimiseks rge seda le laadige Seade tuleb hendada ja seda kasutada ainult 230V vahelduvvoolu 50 Hz v rgus mis on varustatud ohutu pistikupesaga vas tavalt kehtivatele elektrialastele m ru...

Page 31: ...6 7 1 8 NiMH 1 2V 100 C 1 230V 2 12 3 MASTER CLEAR 4 D 1 12 00 00 11 59 AM PM 2 24 00 00 23 59 AM PM 3 12 24 C LO C K TIMER E 1 1 1 CLOCK WEEK 1 2 Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo Tu We Th Fr Sa Su 1 3 CLOCK W...

Page 32: ...10OFF 15 CLOCK 3 1 10 WEEK 3 1 MO TU WE TH FR SA SU 3 2 MO TU WE TH FR SA SU 3 3 MO TU WE TH FR 3 4 SA SU 3 5 MO TU WE TH FR SA 3 6 MO WE FR 3 7 TU TH SA 3 8 MO TU WE 3 9 TH FR SA 3 10 MO WE FR SU 4...

Page 33: ...33 3 RANDOM R 10 31 4 RANDOM R H ON AUTO OFF 1 ON 2 AUTO 3 OFF a AUTO b I 1 2 3 4 5 J 230V 2 12 230V AC 50Hz 3680W 16A 2A 10 C 40 C...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskeg...

Reviews: