background image

6

2.  Zdejmujemy obudowę. Cztery zaciski do przewodów, które teraz są widoczne, podłączmy na-

stępująco: 

•  Zaciski C i 1 = przełączenie 

3.  Termostat otworzy się przy wzroście temperatury i zamknie w przypadku spadku temperatury (na 

przykład funkcja = „grzanie“).

•  Zaciski C i 2 = przełączenie 

4.  Termostat zamknie się przy wzroście temperatury i otworzy w przypadku spadku temperatury (na 

przykład funkcja = „chłodzenie“).

•  Zacisk 

 = uziemienie

Instalację może wykonać tylko profesjonalny instalator zgodnie ze schematem połączeń. Oprócz tego 

instalacja musi również odpowiadać aktualnie obowiązującym przepisom VDE i warunkom Państwa 

dostawcy energii elektrycznej. 

Instalację wykonuje się zawsze przy wyłączonym zasilaniu elektrycznym; należy bezwzględnie prze-

strzegać przepisów bezpieczeństwa. 

Należy przestrzegać maksymalnego natężenia przełączanego prądu, który jest podany w danych 

technicznych!

Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za niefachową instalację.

Dane techniczne

Napięcie pracy: 230 V AC 50 Hz, 400 V AC 50 Hz

Styki: 1 styk podwójny

Prąd przełączany: 16 (4) A – 230 V, 6 (1) A – 400 V

Zakres sterowanej temperatury: 0 °C – 90 °C

Czujnik: czujnik cieczowy

Stopień ochrony: IP40

Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami 

zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć 

się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania 

zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie nega-

tywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. 

HU | Érintkezős termosztát 

Leírás

•  A Flow termosztátot a külső skálával a cső felületére kell felszerelni.

•  Egyszerűen felszerelhető rendszer a feszítőrugónak köszönhetően.

•  Hőmérsékleti tartomány 0 °C – 90 °C (tűrés 5 °C).

•  Egyszerű elektromos csatlakozás a kellően nagy kábelrögzítőknek köszönhetően. 

Telepítés

1.  Helyezze fel erősen a termosztátot a radiátor csövének a felületére és rögzítse azt a mellékelt 

feszítőrugóval, így a termosztát szorosan a csőre fog illeszkedni. (Minden szigetelést el kell távolítani 

arról a felületről, ahova az érzékelő fel lesz szerelve!)

2.  A rugó felesleges része levágható.

Summary of Contents for P5681

Page 1: ...ylgowy HU rintkez s termoszt t SI Nale ni termostat RS HR BA ME Termostat s obujmicom DE Anlegethermostat UA RO MD Termostat de contact LT Pridedamas termostatas LV Piestiprin mais termostats EE Pindp...

Page 2: ...d from the spot where the sensor is going to be mounted 2 The redundant part of the spring may be cut off Electric Connection L Output L Output L Input 1 Open the thermostat by pulling out the dial 1...

Page 3: ...orities for information about collection points If the electronic devices would be disposed on landfill dangerous substances may reach groundwater and subsequently food chain where it could affect hum...

Page 4: ...informace o sb rn ch m stech kontaktujte m stn ady Pokud jsou elektrick spot ebi e ulo en na skl dk ch odpadk nebezpe n l tky mohou prosakovat do podzemn vody a dostat se do potravn ho et zce a po ko...

Page 5: ...n ma Krytie IP40 Nevyhadzujte elektrick spotrebi e ako netrieden komun lny odpad pou ite zbern miesta trieden ho odpadu Pre aktu lne inform cie o zbern ch miestach kontaktujte miestne rady Pokia s ele...

Page 6: ...Hz 400 V AC 50 Hz Styki 1 styk podw jny Pr d prze czany 16 4 A 230 V 6 1 A 400 V Zakres sterowanej temperatury 0 C 90 C Czujnik czujnik cieczowy Stopie ochrony IP40 Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEi...

Page 7: ...e kell tartani Vegye figyelembe a m szaki el r sokban felt ntetett maxim lis kapcsol si ramot C g nk nem v llal felel ss get a szakszer tlen telep t s rt M szaki le r s zemi fesz lts g 230 V AC 50 Hz...

Page 8: ...je Sponka ozemljitev Instalacijo sme opravljati le profesionalni in talater v skladu z na rtom priklju itve Poleg tega mora instalacija ustrezati tudi aktualno veljavnim direktivam VDE in specifikacij...

Page 9: ...kcija grijanja Stezaljka C i 2 otvara 4 Termostat se zatvori prilikom temperature u porastu i otvori u slu aju da temperatura pada npr funkcija hla enja Stezaljka uzemljenje Instalaciju mo e vr iti sa...

Page 10: ...e t sich bei sinkender Temperatur z B Funktion Heizung Klemme C und 2 ffner 4 Der Thermostat schlie t sich bei steigender Temperatur und ffnet sich bei sinkender Temperatur z B Funktion K hlung Klemme...

Page 11: ...ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen Ihre Gesundheit besch digen und Ihre Gem tlichkeit verderben UA 0 C 90 C 5 1 2 L Output L Output L Input 1 1 2 2 C a 1 3 C a 2 4 VDE 2...

Page 12: ...e le pute i vedea acum se conecteaz astfel Borna C i 1 deschiz tor 3 Termostatul se deschide la temperatura n cre tere i se nchide la temperatura n descre tere de ex func ia nc lzire Borna C i 2 desch...

Page 13: ...r bus montuojamas jutiklis b tina pa alinti bet koki izoliacij 2 Likusi nereikaling spyruokl s dal galima nukirpti Elektros jungtis L Output L Output L Input 1 Patraukite disk 1 ir atidarykite termost...

Page 14: ...ot nostiep anas atsperi Temperat ras diapazons no 0 C 90 C pielaide 5 C Vienk r a piesl g ana elektr bai izmantojot pietiekami liel s kabe u skavas Uzst d ana 1 Stingri pievienojiet termostatu radiato...

Page 15: ...et jo pa vald bu Ja elektronisk s ier ces tiek likvid tas izg ztuv b stamas vielas var non kt pazemes de os un t l k ar bar bas d kur t s var ietekm t cilv ka vesel bu EE Pindpaigaldusega termostaat K...

Page 16: ...s toodud maksimaalset l litusvoolu Meie ettev te ei vastuta mitteprofessionaalse paigalduse eest Tehnilised andmed Talitluspinge 230 V vahelduvvoolu 50 Hz 400 V vahelduvvoolu 50 Hz hendus 1 kahesuunal...

Page 17: ...e de temp rature de 0 C 90 C r solution 5 C Connexion lectrique simple l aide de bornes suffisamment grandes Installation 1 Placez le thermostat fermement contre la surface du tuyau de chauffage et fi...

Page 18: ...t doivent tre respect es Respecter le courant de commutation maximal sp cifi dans les caract ristiques techniques Nous ne sommes pas responsables en cas d installation incorrecte Donn es techniques Te...

Page 19: ...a L installazione pu essere eseguita solo da un idraulico professionista in conformit con il piano di connessione Inoltre l impianto deve anche essere conforme alle linee guida VDE attualmente applica...

Page 20: ...ctan de la siguiente manera Pinza C y 1 abridor 3 El termostato se abre cuando la temperatura aumenta y se cierra cuando la temperatura disminuye por ejemplo funci n calefacci n Pinza C y 2 abridor 4...

Page 21: ...er kan worden afgesneden Elektrische aansluiting L Output L Output L Input 1 Open de thermostaat door de cijferplaat draaiwiel 1 even naar buiten te trekken en de grote plastic schroef 2 los te draaie...

Page 22: ...inzamelpunten voor gesorteerd afval Neem contact op met de lokale autoriteiten voor informatie over inzamelpunten Als de elektronische apparaten zouden worden weggegooid op stortplaatsen kunnen gevaar...

Page 23: ...23...

Page 24: ...em obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata...

Reviews: