background image

9

NXT TWIN Toddler roller V1.0

DE

WICHTIG — BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN. 

Das Missachten dieser Hinweise kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigen. Dieses Toddler-Rollbrett ist für Kinder 

ab ca. 2 Jahren und einem Maximalgewicht von 20 kg geeignet. 

LESEN SIE ZUSÄTZLICH IMMER DIE  

ENTSPRECHENDEN ANLEITUNGEN  (Gestell, Liegeteil, Sitzteil, Zubehörartikel)

WARNUNG! 

Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.

WARNUNG! 

Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen geschlossen sind und das Rollbrett 

 

korrekt eingerastet ist!

WARNUNG! 

Nehmen Sie sofort Kontakt mit Ihrem autorisierten Emmaljunga Fachhändler auf falls Teile beschädigt oder 

verschlissen sind.

WARNUNG!

 Denken Sie an Erstickungsgefahr! Nehmen Sie immer den Aufhängungsriemen ab, wenn wer nicht 

 

verwendet wird und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort auf.

WARNUNG!

 Lassen Sie Ihr Kind niemals mit dem Aufhängungsriemen spielen.

WARNUNG! 

Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Wagen spielen.

WARNUNG!

 Verwenden Sie niemals das Produkt, wenn et was defekt ist.

WARNUNG! 

Vom Hersteller nicht zugelassene Zubehörteile oder Ersatzteile dürfen nicht verwendet werden.

WARNUNG! 

Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geeignet.

WARNUNG!

 Kontrollieren Sie immer vor Gebrauch, dass das Rollbrett korrekt montiert ist und alle Verriegelungen korrekt 

geschlossen sind.

WARNUNG! 

Am Schieber angebrachte Lasten beeinträchtigen die Standfestigkeit des Wagens.

WARNUNG!

 Vor dem Gebrauch des Produktes müssen Sie zusätzlich die Gebrauchsanweisung des Wagens lesen. Alle 

Sicherheitsinformationen, die in der Gebrauchsanweisung des Wagens stehen, müssen befolgt werden auch wenn der 

Wagen in Kombination mit einem Rollbrett verwendet wird

WARNUNG! 

Befolgen Sie die Anweisung des Herstellers.

WARNUNG! 

Von Feuer fernhalten.

WARNUNG! 

Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite 

ist, um Verletzungen zu vermeiden.

 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

• Das Rollbrett ist für den Transport eines Kindes ab ca. 2 Jahren, das alleine stehen kann, bis zu einem Gewicht von max.  

  20 kg vorgesehen.

• Sie sind für die Sicherheit des Kindes verantwortlich.

• Die Sicherheitshinweise und Anweisungen in dieser Gebrauchsanweisung können nicht alle möchen Bedingungen und  

  unvorhersehbar Situationen abdecken, die auftreten können. Es versteht sich von selbst, dass gesunder Menschenvers 

  tand, Vorsicht und Sorgfalt Faktore sind, die nicht in dieses Erzeugnis eingebaut werden können. Diese Faktoren müssen  

  von den Person(en) kommen, die den Wag benutzen und warten.

• Es ist WICHTIG, dass diese Anleitungen von allen Personen verstanden werden, die den Wagen und das Zubehör ver  

 wenden. Informiere Sie jeden, der den Wagen und das Zubehör benutzt, un sei es nur für eine kurze Zeit, über die richtige  

   Verwendung dieses Produkts.

• Wenn Anweisungen unklar sind und Sie nähere Erklärungen brauchen, oder wenn Sie weitere Fragen haben, wenden 

Sie sich an Ihren autorisierten Emmaljunga Fachhändler.

• Dieses Toddler-Rollbrett ist nur mit folgenden Untergestellen kompatibel: NXT TWIN.

• Bei Wagen mit Schwenkschieber muss das Rollbrett immer an der Seite montiert werden, an der Schieber sitzt.

• Halten Sie immer den Schieber fest, wenn das Kind auf dem Rollbrett steht.

• Bei der Verwendung steht das Kind immer auf dem Toddler-Rollbrett.

• Lassen Sie nie Ihr Kind mit dem Rollbrett spielen. Achten Sie darauf, dass das Kind immer stabil mit beiden Füssen auf  

  dem Rollbrett steht und sich mit beiden Händen am Schieber/Wagen/Wanne festhält.

• Der Aufhängungsriemen ist nur dazu vorgesehen, das Rollbrett anzuheben, wenn es beim Fahre nicht gebraucht wird.  

  Lassen Sie niemals Ihr Kind mit dem Riemen spielen. Achten Sie auf die Erstickungsgefahr. 

• Der Wagen muss immer gebremst sein, wenn Sie ihr Kind aus dem Wagen hinein- oder heraus ben oder wenn Sie ihr   

 Kind auf das Rollbrett heben.

• Parken Sie nicht bergauf oder bergab.

• Maximal ein Zubehörteil des Kinderwagens gleichzeitig verwenden, z. B. Toddler-Rollbrett, Toddler Sitz oder 

 

  Autositzadapter.

• Nehmen Sie unmittelbar Kontakt mit Ihrem autorisierten Händler auf, bei dem Sie das Prodgekauft haben, 

 

  um beschädigte oder abgenutzte Teile ein neues Orginal Ersatzteil zu ersetzen.

• Beachten Sie die Pflege- und Wartungshinweise.

• Zur Identifikation des Produkts ist ein Typenschild mit Angabe von Modell und Seriennummer ang ebracht.

 

Pflege und Wartung

Allgemeine Hinweise zu Pflege und Wartung

• Trocknen Sie das Rollbrett stets nach der Verwendung im Nassen ab.

• Seien Sie vorsichtig beim Transportieren und Verwahren. Die Oberfläche des Gestells ist empfindlich. Nach dem Kauf 

entstandene Kratzer sind kein Reklamationsgrund. 

 

 

Summary of Contents for nxt Twin

Page 1: ...Toddler Roller 20kg 2 years EN 2 5 6 CZ 2 5 8 DK 2 5 11 ES 2 5 13 14 LT 2 5 16 NO 2 5 18 SE 2 5 7 DE 2 5 9 10 EE 2 5 12 FI 2 5 15 LV 2 5 17 PL 2 5 19 20...

Page 2: ...lande er ikke tilladt BEM RK Bes g www emmaljunga com for seneste version f r du tager produktet i brug EE T HTIS ENNE KASUTAMIST LOE T HELEPANELIKULT L BI KASUTUSJUHENDID JA HOIA NEED ALLES EDASPIDI...

Page 3: ...TA land er ikke tillatt F r du bruker produktet b r du laste ned siste versjon av denne h ndboken fra www emmaljunga com PL WA NE PRZECZYTAJ UWA NIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZ O JAKO ODNIESIENIE Nieprzestrz...

Page 4: ...4 NXT TWIN Toddler roller V1 0...

Page 5: ...5 NXT TWIN Toddler roller V1 0...

Page 6: ...od and followed by everyone that uses the pram and accessories Always inform and instruct each person using the pram and accessories on how they should be used even if the per son s in question will o...

Page 7: ...auktoriserade Emmaljunga terf rs ljare g rna till tj nst Denna kbr da r enbart kompatibel med Emmaljungas chassi NXT TWIN Vid vagnar med sv ngbart styre skall kbr dan alltid monteras vid sidan d r sty...

Page 8: ...opatrnost a dohled jsou faktory kter nelze zahrnout do tohoto v robku To jsou faktory kter mus zajistit osoby kter se o v robek staraj a pou vaj jej Je d le it aby tyto pokyny dodr ovala ka d osoba kt...

Page 9: ...r Gebrauchsanweisung k nnen nicht alle m chen Bedingungen und unvorhersehbar Situationen abdecken die auftreten k nnen Es versteht sich von selbst dass gesunder Menschenvers tand Vorsicht und Sorgfalt...

Page 10: ...estellfixierungen und Schl sser korrekt funktionieren dass alle Nieten Muttern und Schrauben festgezogen und nicht gebrochen sind dass die Plastikteile nicht gesprungen oder defekt sind ACHTUNG Nehmen...

Page 11: ...e kan bygges ind i et produkt Disse faktorer m den som anvender og har ansvaret for produktet st for Det er VIGTIGT at alle som skal anvende vogn og tilbeh r forst r anvisningerne Informer og vis alti...

Page 12: ...nkrisse sisse ehitada Vankri kasutaja peab m istma et tema ise on see kes vastutab k ige eest OLULINE on see et k ik vankri ja selle lisaseadmete kasutajad m istaksid juhiste m tet Teavitage ja n idak...

Page 13: ...as condiciones posibles y situaciones impredecibles que puedan ocurrir Se entiende que el sentido com n la precau ci n y el cuidado son factores que no pueden incorporarse en el producto Esos factores...

Page 14: ...las juntas Cuando se utilice el cochecito en invierno deber limpiarse al menos una vez por semana Verifique lo siguiente que todos los dispositivos de cierre y las cremalleras funcionan adecuadamente...

Page 15: ...huolehdittava k ytt j n On eritt in t rke ett kaikki n it rattaita ja siihen liittyvi lis varusteita k ytt v t lukevat ja ym m rt v t n m ohjeet Jos luovutat rattaat vaikka vain lyhyeksi aikaa jollek...

Page 16: ...asi ym ti asmuo kuris atsako u ve im l ir j naudoja SVARBU kad visi asmenys kurie naudos ve im l ir priedus suprast pateiktus nurodymus Kiekvienam asmeniui kuris nau dos ve im l visada paai kinkite ir...

Page 17: ...lieto anas instrukciju Inform jiet un apm ciet katru kur lieto rati us un to piederumus k rati i ir pareizi j lieto pat tad ja tie tiks lietoti tikai su br di Ja kaut kas nav skaidrs un ir vajadz gi...

Page 18: ...nvisning kan ikke dekke alle ulike tilfeller og uforutsette situasjoner som kan inntreffe Det m brukes sunn fornuft allmen forsiktighet og omsorg er faktorer som ikke kan bygges inn i et produkt Disse...

Page 19: ...jednego 1 dziecka w wieku od ok 2 lat kt re mo e ju sta samodzielnie a kt rego ci ar cia a nie przekracza 20 kg Pa stwo s zawsze odpowiedzialni za bezpiecze stwo dziecka rodki bezpiecze stwa oraz wsk...

Page 20: ...r susz i smaruj wszystkie przeguby i po czenia Zim produkt nale y czy ci raz w tygodniu Prosimy zawsze sprawdzi czy Wszystkie zamocowania oraz zamki funkcjonuj w spos b prawid owy Wszystkie nity nakr...

Page 21: ...21 NXT TWIN Toddler roller V1 0...

Page 22: ...2020 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Kronobergsv gen 14 282 68 Vittsj www emmaljunga com Made in Emmaljunga Sweden Toddler Roller...

Reviews: