
36
Pôvodný návod na použitie
Ponorné čerpadlo
Obsah
Než začnete… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pre vašu bezpečnosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Váš prístroj v prehľade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Čistenie a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Skladovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Poruchy a pomoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reklamácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Než začnete…
Použitie pre daný účel
Zariadenie je určené na čerpanie dažďovej vody, sladkej vody, vody z vodovodu a vody z plaveckých bazénov
s obsahom chlóru.
Nesmie sa používať na zásobovanie pitnou vodou ani na prepravu potravín.
Prečerpávať sa nesmú výbušné, horľavé, agresívne alebo zdraviu škodlivé látky ani fekálie.
Zariadenie sa smie používať iba v rámci prípustných hraníc výkonu (
Zariadenie nie je vhodné na trvalú prevádzku (napr. trvalá cirkulačná prevádzka vo filtračných zariadeniach).
Okrem toho nie je vhodné pre kvapaliny s obsahom drsných tuhých látok (napr. piesok) alebo s prímesami
nečistôt, piesku, bahna alebo kalu.
Prístroj nie je určený na použitie pri podnikaní. Musí sa dodržiavať všeobecne uznávané predpisy úrazovej pre-
vencie a priložené bezpečnostné pokyny.
Vykonávajte len činnosti opísané v tomto návode na použitie. Akékoľvek iné použitie je považované za neo-
právnené chybné použitie. Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré z toho plynú.
Čo znamenajú použité symboly?
V návode na použitie sú jasne označené upozornenia na nebezpečenstvo a pokyny. Boli použité tieto symboly:
Pre vašu bezpečnosť
Všeobecné bezpečnostné pokyny
• Aby bolo zaistené bezpečné zaobchádzanie s týmto zariadením, je nutné, aby si jeho užívateľ pred prvým
použitím prečítal tento návod na obsluhu a porozumel mu.
• Dbajte všetkých bezpečnostných pokynov! Ak nerešpektujete bezpečnostné pokyny, ohrozujete sami
seba a druhých.
• Všetky návody na použitie a bezpečnostné pokyny uchovajte pre ďalšie použitie.
• V prípade ďalšieho predaja alebo darovania tohto zariadenia spolu s ním odovzdajte vždy aj tento návod.
• Prístroj sa smie používať len vtedy, keď je v bezchybnom stave. Ak je zariadenie alebo jeho časť chybná,
musí sa vyradiť z prevádzky a odborne zlikvidovať.
• Prístroj nepoužívajte v priestoroch ohrozených výbuchom alebo v blízkosti horľavých kvapalín či plynov!
• Vypnutý prístroj vždy zabezpečte proti neúmyselnému zapnutiu.
• Nepoužívajte náradie, u ktorého zapínač/vypínač riadne nefunguje.
NEBEZPEČENSTVO! Bezprostredné nebezpečenstvo ohrozenia života alebo poranenia!
Bez-
prostredne nebezpečná situácia, ktorá má za následok smrť alebo ťažké poranenia.
VAROVANIE! Pravdepodobné nebezpečenstvo ohrozenia života alebo poranenia!
Všeobecne
nebezpečná situácia, ktorá môže mať za následok ťažké poranenia.
UPOZORNENIE! Prípadné nebezpečenstvo poranenia!
Nebezpečná situácia, ktorá môže mať za
následok poranenia.
OZNÁMENIE! Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
Situácia, ktorá môže mať za následok
vecné škody.
Poznámka:
Informácie, ktoré prispievajú k lepšiemu pochopeniu procesov chodu stroja.
SK
Tauchpumpe_420507.book Seite 36 Montag, 26. Oktober 2015 3:57 15
Summary of Contents for STP-850
Page 3: ...3 6 5 4 7 1 2 3 1 Tauchpumpe_420507 book Seite 3 Montag 26 Oktober 2015 3 57 15...
Page 67: ...67 30 16 RU Tauchpumpe_420507 book Seite 67 Montag 26 Oktober 2015 3 57 15...
Page 69: ...69 50 50 1 2 3 1 2 3 RU Tauchpumpe_420507 book Seite 69 Montag 26 Oktober 2015 3 57 15...
Page 70: ...70 71 70 71 RU Tauchpumpe_420507 book Seite 70 Montag 26 Oktober 2015 3 57 15...
Page 72: ...72 10 35 6 25 420507 RU Tauchpumpe_420507 book Seite 72 Montag 26 Oktober 2015 3 57 15...
Page 79: ...79 RU 1 2 24 3 Tauchpumpe_420507 book Seite 79 Montag 26 Oktober 2015 3 57 15...
Page 80: ...80 4 20 13109 97 Tauchpumpe_420507 book Seite 80 Montag 26 Oktober 2015 3 57 15...
Page 83: ...83 Tauchpumpe_420507 book Seite 83 Montag 26 Oktober 2015 3 57 15...