background image

Appleton • 1.800.621.1506 • www.appletonelec.com

650525-001 Rev. B 10/16 • Page 6 of 12

Mounting with Optional Crossarm Mounting Bracket & Optional Pipe/Wall Mount Bracket 

|

 Montage avec 

support de montage avec traverse en option et support de montage sur paroi/sur tube en option

5.50”

139,7 MM

5.00”

127,0 MM

4.88”

123,9 MM

3.50”

88,9 MM

1.34”

34,0 MM

3/8” BOLT

BOULON DE 3/8 PO (9,5 MM)

3/4” BOLT

BOULON DE 3/4 PO (19 MM)

U-BOLT WITH NUTS (FOR POLE/PIPE MOUNT)

BOULON EN U AVEC ÉCROUS (POUR MONTAGE SUR POTEAU/TUBE)

3.50”

88,9 MM

(4) 0.53” DIA. HOLES (FOR WALL MOUNT)

(4) TROUS DE 13,5 MM DE DIAMÈTRE (POUR MONTAGE SUR PAROI)

Figure 6: Pipe/Wall Mount Bracket (P/N: G-AM-8-WB) | Support de montage sur paroi/sur tube (réf. : G-AM-8-WB)

3. 

Mount the pipe/wall mount bracket to a flat surface with user-supplied hardware or clamp to a pipe or pole (1 inch to 2-1/2 inch) 
with U-Bolt and nuts (supplied). Tighten nuts to secure in position. See Figures 6 & 7. 
Montez le support de montage sur paroi/sur tube sur une surface plate à l’aide de la quincaillerie ou d’une bride fournie par 
l’utilisateur sur un tube ou un poteau (de 1 po [25,4 mm] à 2,5 po [63,5 mm]) à l’aide d’un boulon en U et d’écrous (fournis). Serrez 
les écrous pour fixer en position. Reportez-vous aux Figures 6 et 7.

4. 

Mount the luminaire with yoke to the crossarm mounting bracket with two 1/2 inch bolts (supplied) and two 1/2 inch lockwashers 
(supplied). See Figures 4 & 5. 
Montez le luminaire avec étrier sur le support de montage sur traverse à l’aide de deux boulons de 1/2 po (12,7 mm) (fournis) et de 
deux rondelles de blocage de 1/2 po (12,7 mm) (fournies). Reportez-vous aux Figures 4 et 5.

5. 

Mount the luminaire with yoke and crossarm mounting bracket (attached) to the pipe/wall mount bracket with one 3/4 inch bolt 
(supplied). See Figure 7. 
Montez le luminaire avec étrier et support de montage sur traverse (attaché) sur le support de montage sur paroi/sur tube à l’aide 
d’un boulon de 3/4 po (19 mm) (fourni). Reportez-vous à la Figure 7

6. 

Install one 3/8 inch bolt (supplied) through the crossarm mounting bracket and into the pipe/wall mount bracket. See Figure 7. 
Installez un boulon de 3/8 po (9,5 mm) (fourni) au travers du support de montage sur traverse et dans le support de montage sur 
paroi/sur tube. Reportez-vous à la Figure 7.

7. 

Aim the luminaire in the desired direction and tighten the 3/8 inch bolt to lock in place. 
Dirigez le luminaire dans la direction souhaitée et serrez le boulon de 3/8 po (9,5 mm) pour le verrouiller en place.

POLE, PIPE OR WALL

POTEAU, TUBE OU MUR

CROSSARM MOUNT BRACKET (G-AM-*-CA)

SUPPORT DE MONTAGE SUR TRAVERSE (G–AM–8–CA) 

3/4” BOLT

BOULON DE 3/4 PO (19 MM)

3/8” BOLT

BOULON DE 3/8 PO (9,5 MM)

U-BOLT WITH NUTS (FOR POLE/PIPE MOUNT

BOULON EN U AVEC ÉCROUS (POUR 

   MONTAGE SUR POTEAU/TUBE)

TRUNNION

TOURILLON

ADJUST LOCKING BOLT FOR LUMINAIRE ALIGNMENT

RÉGLER LE BOULON D’ARRÊT POUR L’ALIGNEMENT DU LUMINAIRE

WALL OR POLE/PIPE MOUNTING BRACKET (G-AM-WB)

SUPPORT DE MONTAGE AU MUR OU 

SUR POTEAU/TUBE (G–AM–8–WB)   

Figure 7: Luminaire with Crossarm Mounting Bracket (P/N: G-AM-8-CA) and Pipe/Wall Mount Bracket (P/N: G-AM-8-WB) | Luminaire avec support 

de montage sur traverse (réf : G-AM-8-CA) et support de montage sur paroi/sur tube (réf. : G-AM-8-WB)

Summary of Contents for Appleton Areamaster GEN 2 LED Series

Page 1: ...be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved This luminaire is designed for and should be installed in accordance with the National Electrical Code Canadian Electrical Code and all applicable local codes Marine Hazardous Locations CAUTION ATTENTION To reduce the risk of ignition of ...

Page 2: ...hez pas les LED au risque de laisser des dépôts huileux qui causent des points chauds et d éventuelles défaillances prématurées Ce produit doit être installé conformément au code d installation applicable par une personne connaissant la construction et le fonctionnement du produit et les risques encourus Ce luminaire est conçu pour être installé conformément au National Electrical Code Code canadi...

Page 3: ... 2B 1 4 20 2 HUBS FOR 3 4 NPT CONDUIT 2 ORIFICES POUR CONDUIT NPT 3 4 PO 3 MOUNTING HOLES 0 56 DIA 3 TROUS DE MONTAGE DE 14 2 MM DE DIAMÈTRE 6 0 TURNING RADIUS 180 ROTATION RAYON DE GIRATION DE 152 MM ROTATION DE 180 6 00 13 84 5 05 12 94 16 28 2 25 1 75 3 50 4 YOKE BOLTS 4 BOULONS D ÉTRIER 6 16 SQUARE CARRÉ DE 156 5 mm Figure 1 Areamaster GEN 2 LED Luminaire Luminaire Areamaster à LED de 2e GÉNÉR...

Page 4: ...3 MOUNTING HOLES 0 56 DIA 3 TROUS DE MONTAGE DE 14 2 MM DE DIAMÈTRE Figure 2 Luminaire with Yoke Luminaire avec étrier Mounting with Yoke Montage avec étrier 1 Mount the luminaire with yoke to a flat surface using user supplied hardware See Figure 2 for mounting hole locations Montez le luminaire avec étrier sur une surface plate à l aide de quincaillerie fournie par l utilisateur Reportez vous à ...

Page 5: ...à l aide de deux boulons de montage de 1 2 po 12 7 mm fournis et de deux rondelles de blocage de 1 2 po 12 7 mm fournies Reportez vous aux Figures 4 et 5 2 Mount the crossarm mounting bracket to a flat surface with one 3 4 inch bolt not supplied The crossarm mounting bracket may be locked into position with a 3 8 inch bolt not supplied Montez le support de montage sur traverse sur une surface plat...

Page 6: ...lons de 1 2 po 12 7 mm fournis et de deux rondelles de blocage de 1 2 po 12 7 mm fournies Reportez vous aux Figures 4 et 5 5 Mount the luminaire with yoke and crossarm mounting bracket attached to the pipe wall mount bracket with one 3 4 inch bolt supplied See Figure 7 Montez le luminaire avec étrier et support de montage sur traverse attaché sur le support de montage sur paroi sur tube à l aide d...

Page 7: ...ple de 45 2 N m après y avoir appliqué de la graisse TLNC4 La graisse TLNC4 doit être appliquée en 3 lignes perpendiculaires au filetage espacées les unes des autres d environ 120 1 Loosen the two screws on the pressure plate for cord cable entrance See Figure 8 Desserrez les deux vis de la plaque de pression pour permettre l entrée du cordon câble Reportez vous à la Figure 8 2 Feed the supply cor...

Page 8: ... perpendiculaires au filetage espacées les unes des autres d environ 120 1 Loosen the two screws on the pressure plate for cord cable entrance See Figure 10 Desserrez les deux vis de la plaque de pression pour permettre l entrée du cordon câble Reportez vous à la Figure 10 2 Feed the supply cord cable up through the poletop slip fitter and out through the cord grip assembly Leave at least 10 inche...

Page 9: ... through the conduit entry with appropriate fitting attached to the luminaire wiring compartment Insérez le câble par l entrée de câble avec le raccord approprié attaché jusqu au compartiment de câblage du luminaire B Wiring with Individual Conductor Wire Raccordement à l aide d un fil à conducteur individuel 1 Run conductors down through the conduit to the luminaire wiring compartment Acheminez l...

Page 10: ...être appliquée en 3 lignes perpendiculaires au filetage espacées les unes des autres d environ 120 7 Power can now be applied to the luminaire Le luminaire peut maintenant être mis sous tension WIRING COMPARTMENT WITH OPEN LID COMPARTIMENT DE CÂBLAGE AVEC COUVERCLE OUVERT 4 CAPTIVE SCREWS 4 VIS IMPERDABLES FUSE AND FUSE HOLDER FUSIBLE ET PORTE FUSIBLES LED ARRAY WITH OPTICS RÉSEAU DE LED AVEC OPTI...

Page 11: ...ienced in the use and maintenance of this equipment and not for consumers or consumer use Appleton warranties DO NOT extend to and no reseller is authorized to extend Appleton s warranties to any consumer While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness in this manual Appleton Grp LLC assumes no responsibility and disclaims all liability for damages resulting from use of t...

Page 12: ...E CÔTÉ ENTRÉE PRINCIPAL NOIR PHASE BLANC NEUTRE VERT TERRE CIRCUIT DE LED AVEC FUSIBLE ET DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS Figure 15 Schémas de câblage Remplacement du fusible Ne remplacez que par un fusible de calibre intensité et tension spécifié sur l étiquette de fusible située à l intérieur du boîtier du luminaire Le fusible de remplacement ne doit pas produire d arc électrique...

Reviews: