background image

 

 

Operating instruction 

Ball Valves Series CVE / CVS 

 

 

 

Emerson Climate Technologies GmbH  

www.emersonclimate.eu

 

Holzhauser Str. 180 I 13509 Berlin I Germany 

Date: 09.02.2015 

CVE(S)_OI_ML_R02_864199.docx 

G e n e r a l   i n f o r m a t i o n :  

The CVE/CVS series of Bi-directional Ball valves are 
designed for general use in isolating suction, discharge 
and liquid line pipe-work during maintenance 
shutdown periods. 

  S a f e t y   i n s t r u c t i o n s :  

 

Read installation instructions thoroughly. 
Failure to comply can result in device failure, 
system damage or personal injury. 

 

It is intended for use by persons having the 
appropriate knowledge and skill.  

 

Before attempting to install the valve, make sure 
pressure in system is brought to and remains at 
atmospheric pressure. 

 

Do not release any refrigerant into the 
atmosphere. 

 

Do not use any other fluid media without prior 
approval of Emerson. Use of fluid not listed 
could result in change of hazard category of 
product and consequently change of conformity 
assessment requirement for product in 
accordance with European pressure equipment 
directive 97/23/EC. 

 

The attached strap (Fig. 3) contains important 
valve data. Do not remove because of warranty 
and traceability reasons. 

 

Do not connect on CVS Schrader connection any 
safety pressure switches or other control devices 

M o u n t i n g   l o c a t i o n :  

 

The CVE/CVS valve may be installed in any 
position which allows access to remove the stem 
cap. The valves are bi-directional. 

 

Locate the CVE/CVS as close as possible to the 
section of pipe-work to be isolated. This will reduce 
the amount of refrigerant to be recovered during 
future maintenance of the system. 

I n s t a l l a t i o n :  

 

Do not remove seal caps until ready for installation. 
The seal caps should be removed with care to avoid 
damaging the connections. 

 

For CVS version do not mount schrader valve and 
cap before brazing. 

 

For panel mounting see dimension of holes in Fig. 4. 

B r a z i n g :  

 Warning: 

Ensure valve is in the fully open position before 
brazing (see Fig. 2a). Failure to do so could cause 
damage to internal components. 

 

Perform and consider the brazing joint as per 
EN 14324. 

 

Before and after brazing clean tubing and brazing 
joints. 

 

Minimize vibrations in the piping lines by appropriate 
solutions. 

 

To avoid oxidization, it is advised to purge the system 
with an inert gas such as nitrogen while brazing. 

 

Do not exceed the max. body temperature of 120 
°C! 

 

To avoid overheating it is advised to make the joint at 
one end cool the device completely before repeating 
the procedure on the other end connection. 

 

For CVS version install schraeder valve and 
schraeder valve cap after cooling down of the ball 
valve. 

P r e s s u r e   T e s t :  

After completion of installation, a pressure test must 
be carried out as follows: 

̵

 

according to EN 378 for systems which must 
comply with European pressure equipment 
directive 97/23/EC. 

̵

 

to maximum working pressure of system for other 
applications. 

  W a r n i n g :  

 

Failure to do so could result in loss of refrigerant 
and personal injury. 

 

The pressure test must be conducted by skilled 
persons with due respect regarding the danger 
related to pressure. 

T i g h t n e s s   T e s t :  

Conduct a tightness test according to EN 378-2 with 
appropriate equipment and method to identify 
leakages of external joints. The allowable leakage rate 
must be according system manufacturer’s 
specification. 

O p e r a t i o n :  

 

The Valve has a built-in stop for the stem and 
opening/closing of the valve is clearly indicated as 
shown in Fig. 3. Open Valve is shown in Fig. 2a and 
closed valve in Fig. 2b. 

Note:

 

Never leave the ball position as shown in 

Fig. 2c otherwise seat leakage can occur.

 

 

To avoid operation by unauthorized person’s valve 
can be equipped with a sealable cap which is 
available as accessory (see Fig. 5). 

 

 

The plastic cap is equipped with an O-Ring. Do not 
use any tool to mount the cap. Cap must be closed 

hand tight

 only

 Warning: 

If the valve is installed in hot gas discharge line, the 
valve has hot surface temperature during 
operation of system or short after off-cycle. 
S e r v i c e / M a i n t e n a n c e :  

 

Before starting repair work the internal R744 
pressure has to be reduced gradually to atmospheric 
(not more than 1 bar/min). 

 
 
 
 

 

T e c h n i c a l   D a t a :  

Type: CVE-… 

/CVS-… 

Connection, DN 

1/4” (6 mm) … 7/8” (22 mm) 

Max. working pressure PS 

60 bar 

Factory test pressure 

66 bar 

Medium temperature TS 

–40°C … +120°C 

Fluid group acc. PED 

II 

Refrigerant: CO

2

 

Material CW617N 
Hazard category: PED 97/23/EC 

not applicable 

Marking 

 
 
 

Summary of Contents for Alco Controls CVE-014

Page 1: ...e and after brazing clean tubing and brazing joints Minimize vibrations in the piping lines by appropriate solutions To avoid oxidization it is advised to purge the system with an inert gas such as nitrogen while brazing Do not exceed the max body temperature of 120 C To avoid overheating it is advised to make the joint at one end cool the device completely before repeating the procedure on the ot...

Page 2: ...indungen sind gemäß EN 14324 auszuführen Vor und nach dem Löten sind die Lötstellen zu reinigen Vibrationen auf den Rohrleitungen sind durch entsprechende Maßnahmen zu minimieren Zur Vermeidung von Oxidationen Bauteil unter Schutzgasatmosphäre z B Stickstoff einlöten Max Gehäusetemperatur von 120 C nicht überschreiten Nach dem Einlöten des ersten Anschlusses Bauteil ganz abkühlen lassen dann zweit...

Page 3: ...4 Nettoyer les tubes et les joints de brasures avant et après le brasage Minimiser les vibrations des tuyauteries par des équipements appropriés Pour éviter l oxydation il est conseillé de purger le système avec un gaz inerte comme le nitrogène pendant le brasage Température maximum du corps 120 C Pour éviter une surchauffe du matériel il est recommandé de laisser refroidir la brasure avant d en c...

Page 4: ... de realizar la soldadura Minimice las vibraciones en las tuberías mediante la solución más adecuada Para evitar la oxidación es recomendable purgar el sistema con nitrogeno durante el proceso de soldadura No sobrepasar la máxima temperatura de 120ºC Para evitar el recalentamiento del cuerpo de la válvula se recomienda soldar un lado y esperar a que se enfrie completamente este antes de proceder a...

Page 5: ... le giunture prima e dopo la brasatura Ridurre il più possibile le vibrazioni sulle tubazioni utilizzando soluzioni appropriate Durante la brasatura occorre utilizzare un flusso di un gas inerte come l azoto per evitare fenomeni di ossidazione Non superare la temperatura massima del corpo di 120 C Per evitare surriscaldamenti al corpo della valvola è consigliabile saldare da un lato e lasciare raf...

Page 6: ...после неё необходимо очищать паяные соединения Для того чтобы минимизировать вибрацию трубопроводов требуется принять соответствующие меры Во избежание окисления рекомендуется во время пайки заполнять систему нейтральным газом например азотом Не превышайте максимальную температуру корпуса 120 C Для предотвращения перегрева корпуса вентиля рекомендуется выполнить соединение с одной стороны и до пов...

Page 7: ... 180 I 13509 Berlin I Germany Date 09 02 2015 CVE S _OI_ML_R02_864199 docx Fig 1 Рис 1 Fig 3 Рис 3 Fig 2 Рис 2 Fig 4 Рис 4 CVE CVS A B mm мм 014 M06 038 M10 M3 6 012 M12 058 034 078 118 M28 M4 9 Fig 5 Рис 5 CVE CVS Ø PCN 10 pcs 1 1 8 806 770M 1 1 8 1 3 8 806 771M 1 3 8 806 772M 2a 2b 2c 1 0 1 4 A B ...

Reviews: