background image

5

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TERMOSTATO

Antes de que comience a usar su termostato, debe familiarizarse con sus funciones, la pantalla y la 
ubicación y funcionamiento de los diferentes botones e interruptores. 

BOTONES E INTERRUPTORES DEL 
TERMOSTATO

LA PANTALLA

1.

)  Botón Fan (ventilador)

8.)

 

Next 

(siguiente) 

(botón Menu)

 se usa para desplazarse dentro de un 

menú

2

.)  Mantenga una temperatura permanente 

o presione nuevamente para cancelarla 
(reanudar la programación) 

9.)

  Establezca la hora correcta, acceda a la programación y personalice las 

opciones del termostato

3

.)  Botón System (sistema)

10.)

 Back 

(anterior) 

(botón Fan)

 se usa para desplazarse dentro de un 

menú 

4

.)  Botón Backlight (luz de la pantalla, 

ubicado en la parte superior del 
termostato)

11.)

 

Exit 

(salir)

 (botón Hold/Run)

 regresa a la pantalla de inicio

5

.)  Sube el ajuste de temperatura

12.)

  El termostato está protegiendo al equipo de los ciclos cortos 

(retraso de 

minutos)

6

.)  Accede a las opciones del menú

13.)

  Indica que el sistema está funcionando en el modo de refrigeración, 

calefacción o auxiliar. (Solo para bomba de calor - el modo auxiliar 
funcionará en el modo calefacción cuando la bomba de calor no pueda 
mantener la temperatura establecida)

7

.)  Baja el ajuste de temperatura

14.)

 

CONSULTE LA SECCIÓN DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

 

15.)

  Indicador de estado de la pila

16.)

  Indicador de reemplazo de pila

17.)

  Día de la semana usado al programar 

18.)

  Mantener temperatura permanente (pasando por alto la programación)

19.)

  Temperatura de referencia

20.)

  Aparece cuando el teclado está bloqueado (para evitar cambios no 

deseados) 

CÓMO USAR EL TERMOSTATO

Siempre que aparezca “

 

 

Replace

 

” (Reemplazar) en la pantalla, se deberán colocar nuevas pilas 

alcalinas AA de una marca de buena calidad . Si la vivienda estará desocupada durante un tiempo 
prolongado y 

aparece el símbolo “

 

 

” o “ 

 

Replace

 ” cambie las pilas antes de irse.

Nota:  Si aparece en la pantalla 

Starting Soon

 (comenzará pronto), la característica de bloqueo del 

compresor está funcionando. Habrá un retraso de hasta 

minutos antes de que el compresor se 

encienda (ver MENÚ DE INSTALACIÓN, elemento 

50

).

1

2

3

4

5

6

7

8

9

11

12

13

14

15

16 17

18 19

20

10

6

MENÚ DEL USUARIO

Para personalizar las opciones del termostato, presione el botón 

Menu

 desde la pantalla de inicio. 

Use los botones   o   para marcar 

Settings

 y presionar 

Next 

(siguiente). Use 

Next

 y 

Back

 (anterior) 

para desplazarse por las opciones del menú. Presione   o 

 

para cambiar la opción. 

Menú del usuario N°
(Presione el botón Menu 
y suéltelo)

Descripción

Configuración 

predeterminada 

(iconos 

intermitentes)

Opciones
(Presione 

 o 

01

Tipo de programación: 

se establece 

como de 

7

 días, 

5-1-1

 días o no 

programable

5

7

 – 7

 días

5

 – 5-1-1 

días 

0

 – no programable 

02

Define los períodos por día

4

2

 – 

partir, regresar

4

 – 

despertar, partir, regresar,

 

 dormir

03

Comienzo temprano: 

comienza a 

calentar o enfriar temprano para que la 
temperatura programada se alcance a 
la hora programada

OFF

On 

– comienza temprano

OFF

 – comienza a la hora del 

 

período programado

04

Fahrenheit o Celsius 

 °F

°F

 – Fahrenheit

°C

 – Celsius 

05

Ajuste de la pantalla de temperatura: 

ajusta la temperatura ambiente

0

-5

 a 

+ 5

06

Luz de la pantalla continua: 

mantiene 

la luz de fondo siempre encendida - es 
necesario un cable neutro

OFF

On 

– siempre encendido

OFF

 – momentáneamente 

07

Cambiar filtro de aire:

 establece un 

recordatorio mensual

OFF

12

 – período de tiempo para el 

 

recordatorio (meses)

OFF

 – sin recordatorio para el filtro 

08

Cambio automático: 

el termostato 

cambia automáticamente entre 
calefacción y refrigeración

OFF

On - 

habilita el cambio automático

OFF

 – inhabilita el cambio 

 automático

09

Bloqueo de teclado: 

evita cambios no 

deseados en el termostato

OFF

On 

– inhabilita los botones

OFF

 – todos los botones están 

 activos 

FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO

Ajuste de la hora y la fecha actuales

Nota: Los iconos de la hora parpadearán al encender por primera vez o después de reiniciar.

1.)

 Presione 

Menu.

2.)

  El icono de la hora estará parpadeando. Presionar 

Next

 (siguiente) para avanzar y establecer la hora.

3.)

 Usar   o 

 para fijar la hora correcta.

4.)

 Presionar 

Next

 y usar   o   para establecer el día correcto.

5.)

 Presionar 

Exit

 (salir) al finalizar. 

La programación por defecto es de 

5-1-1 

días

, pero se puede configurar como termostato de

 

7

 días

 o 

No programable

 

(consultar el 

Menú de usuario

 arriba).

•  

Mantener temperatura (pasando por alto la programación) 

– Con el 

Sistema

 fijado en

 Calefacción

 o 

Refrigeración

, presione momentáneamente el botón 

Hold/Run 

(mantener/ejecutar). Aparecerá 

Hold

 (mantener). 

Use   o  para ajustar la temperatura. El termostato mantendrá la temperatura ambiente en el valor seleccionado 
hasta que presione el botón 

Hold/Run

 nuevamente para iniciar la ejecución del programa (cancela la retención 

permanente de temperatura).

•  

Anulación del programa (mantener temporalmente la temperatura)

 – Presione   o   hasta que aparezca la 

temperatura deseada. El termostato anulará la programación hasta el siguiente período de tiempo programado con 
una anulación mínima de 

2

 horas. Luego el termostato volverá automáticamente a ejecutar el programa. 

Summary of Contents for 1F85U-42NP

Page 1: ...s Configurable as O or B ReversingValve or 3 wire zone heat power close Y 1st Stage Compressor G Fan Relay W E 1st Stage Heat conventional 1st Stage Auxiliary Heat heat pump Can operate as Emergency Heat only See Installer Menu 15 C Common wire for 24V optional with batteries L Heat Pump Malfunction Diagnostic terminal input signal requires common Y2 2nd Stage compressor W2 2nd Stage Heat Conventi...

Page 2: ... Auto position The blower should stop immediately Heating System 1 Press the System button to select the Heat position Heat Pumps only if the auxiliary heating system has a standing pilot be sure to light it 2 Press to adjust thermostat setting to 1 above room temperature The heating system should begin to operate and the thermostat will indicate Heat On 3 For heat pumps with auxiliary Press to ad...

Page 3: ...U To customize thermostat settings press the Menu button from the home screen Use the or buttons to highlight Settings and press Next Use Next and Back to navigate through menu items Press or to change the setting User s Menu Press Menu button and release Description Default Setting flashing icons Settings Press or 01 Fahrenheit or Celsius F F Fahrenheit C Celsius 02 Temperature Display Adjustment...

Page 4: ...setting the thermostat If the condition persists contact your HVAC service person Thermostat Display Thermometer Disagree Thermostat display requires adjustment Display can be adjusted 5 See User Menu item 05 Furnace Air Conditioner CyclesToo Fast or Slow narrow or wide temperature swing The location of the thermostat and or the size of the Heating System may be influencing the cycle rate Digital ...

Page 5: ...iveau du thermostat La mise de niveau du thermostat n est qu à des fins esthétiques et n affectera pas son fonctionnement MISE EN GARDE Pour prévenir les dommages au compresseur ou à d autres biens N utilisez PAS le système de climatisation lorsque la température extérieure est inférieure à 10 C 50 F Ne laissez pas le compresseur fonctionner à moins que les chaufferettes d huile du compresseur ne ...

Page 6: ...ment 88 Permutation automatique le système alterne automatiquement entre le chauffage et la climatisation OFF On activée OFF désactivée 99 Verrouillage clavier empêche des changements non désirés au thermostat OFF On désactivation des boutons OFF tous les boutons sont actifs MENU DE L INSTALLATEUR suite Remarque Si Starting Soon Démarrage bientôt s affiche la fonction de verrouillage du compresseu...

Page 7: ...rrouillage du clavier Afin d empêcher les changements indésirables les boutons peuvent être désactivés Pour activer cette fonction gardez et le bouton Menu enfoncés jusqu à ce que l icône s affiche cette option peut aussi être activée dans le menu Pour la désactiver gardez et le bouton Menu enfoncés durant 3 secondes 5 APERÇU DU THERMOSTAT Avant d utiliser le thermostat vous devriez être familier ...

Page 8: ... fils du système sont bien serrés en place 3 Diagnostic Réglez le sélecteur système à Heat chauffage et haussez le point de consigne au dessus de la température ambiante Le thermostat devrait émettre un léger déclic dans les cinq minutes et Heat On devrait apparaître à l affichage Ce bruit indique que le thermostat fonctionne correctement Si le thermostat n émet pas de déclic effectuez l opération...

Page 9: ... o B o como calefacción de zona de 3 cables alimentación cerrada Y Compresor de 1ra etapa convencional o bomba de calor G Relé del ventilador W E Calefacción de 1ra etapa convencional Calefacción auxiliar de 1ra etapa bomba de calor Puede funcionar como calefacción de emergencia solamente ver Menú de instalación N 15 C Cable neutro para 24 V opcional con pilas L Terminal de falla diagnóstico de la...

Page 10: ...n Solo para bombas de calor si el sistema de calefacción auxiliar tiene un piloto asegúrese de encenderlo 2 Presione para ajustar la configuración del termostato en 1 por encima de la temperatura ambiente El sistema de calefacción deberá comenzar a funcionar y el termostato indicará Heat On calefacción encendida 3 Para bomba de calor con calefacción auxiliar Presione para ajustar la configuración ...

Page 11: ...r la opción Menú del usuario N Presione el botón Menu y suéltelo Descripción Configuración predeterminada iconos intermitentes Opciones Presione o 01 Tipo de programación se establece como de 7 días 5 1 1 días o no programable 5 7 7 días 5 5 1 1 días 0 no programable 02 Define los períodos por día 4 2 partir regresar 4 despertar partir regresar dormir 03 Comienzo temprano comienza a calentar o enf...

Page 12: ...blanco o no responde al presionar los botones el termostato se debe reiniciar retirando las pilas durante 2 minutos Este reinicio no cambiará la configuración del menú ni el programa Si la condición persiste luego de volver a colocar las pilas reemplace el termostato Para reestablecer convenientemente solo la programación y la configuración del usuario a los valores predeterminados de fábrica pres...

Reviews: