background image

 

- 20 -                                                                                                                                                    WK-108084.11 

alberghi,  residence  o  altre  tipologie  di  ambienti 
residenziali; bed and breakfast e simili. 

13.

 

Prima  di  collegare  il  bollitore  all'alimentazione  elettrica, 

controllare  che  la  tensione  indicata  sull'apparecchio 

corrisponda alla tensione presente nell'abitazione. In caso 

contrario,  contattare  il  rivenditore  e  non  utilizzare  il 

bollitore. 

14.

 

L'apparecchio  è  dotato  di  una  spina  di  messa  a  terra. 

Assicurarsi  che  la  presa  a  muro  dell'abitazione  sia  ben 

collegata a terra. 

15.

 

Non  mettere  in  funzione  l'apparecchio  senza  carico  per 

evitare di danneggiare gli elementi riscaldanti. 

16.

 

Scollegare dalla presa quando non in uso. 

17.

 

Non lasciare che il cavo penda dal bordo del tavolo o che 

tocchi superfici calde. 

18.

 

Non posizionare sopra o in prossimità di un fornello a gas 

o elettrico o all'interno di un forno caldo. 

19.

 

Nel caso il bollitore venga acceso inavvertitamente senza 

che sia presente acqua, la protezione di funzionamento a 

secco  lo  spegne  automaticamente.  In  caso  dovesse 

verificarsi ciò, consentire al bollitore di raffreddarsi prima 

di riempirlo d'acqua e di farlo bollire. 

20.

 

Assicurarsi  che  il  bollitore  sia  utilizzato  su  una  superficie 

stabile e piana fuori dalla portata dei bambini, in modo da 

prevenire  il  rovesciamento  del  bollitore  e  lesioni  alle 

persone o danni al bollitore. 

21.

 

Per  evitare  incendi,  scosse  elettriche  o  lesioni  personali, 

non immergere il cavo, le spine elettriche o il bollitore in 

acqua o altri liquidi. 

22.

 

Prestare  sempre  attenzione  nel  versare  l'acqua  bollente 

lentamente  e  con  cautela  senza  inclinare  troppo 

velocemente il bollitore. 

23.

 

Prestare  attenzione  quando  si  apre  il  coperchio  e  il 

bollitore è ancora caldo. 

24.

 

È 

necessaria 

una 

supervisione 

attenta 

quando 

l'apparecchio è utilizzato vicino ai bambini. 

25.

 

Non toccare la superficie calda. Utilizzare l'impugnatura o 

il pulsante. 

Summary of Contents for WK-108084.11

Page 1: ...WK 108084 11 Water kettle EN Wasserkocher DE Bouilloire FR Caldaia acqua IT...

Page 2: ...1 WK 108084 11 Content Inhalt Contenu Contenuto Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung Deutsch 7 Mode d emploi Fran ais 13 Manuale d istruzioni Italiano 19...

Page 3: ...can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a...

Page 4: ...ated oven 19 Should you accidentally allow the kettle to operate without water the boil dry protection will automatically switch it off If this should occur allow the kettle to cool before filling wit...

Page 5: ...alding may occur if the lid is removed during the brewing cycles 32 Do not use the appliance for other than intended use 33 If the kettle is overfilled boiling water may be ejected 34 The kettle is fo...

Page 6: ...he lid is firmly closed The kettle will not turn off if the switch is constrained or the lid hasn t been closed 3 Take the plug out of the outlet Lift the kettle then pour the water NOTE operate caref...

Page 7: ...ge caused by not following the instruction manual will lead to a void of warranty if this results in consequential damages then we will not be liable Neither can we hold responsible for material damag...

Page 8: ...ahren auf 5 Dieses Ger t kann von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen und mentalen F higkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden wenn f r Aufsicht oder Erl uteru...

Page 9: ...s der Steckdose wenn das Ger t nicht benutzt wird 17 Lassen Sie das Kabel nicht ber die Tischkante h ngen oder mit einer hei en Oberfl che in Ber hrung kommen 18 Platzieren Sie das Ger t nicht auf ode...

Page 10: ...zungen f hren 29 Vermeiden Sie es bei einem Kochvorgang mit dem aus dem Ausguss entweichenden Dampf in Kontakt zu kommen wenn das Wasser kocht oder kurz nachdem sich das Ger t ausgeschaltet hat ffnen...

Page 11: ...en des Wassers anhalten m chten m ssen Sie erst das Ger t ausschalten bevor Sie den Kessel aus der Fassung heben k nnen 38 Dieses Ger t wurde nicht f r den gewerblichen Gebrauch entworfen 39 Unsere Ga...

Page 12: ...NWEIS Stellen Sie sicher dass der Schalter nicht blockiert und der Deckel fest geschlossen ist Der Wasserkocher l sst sich nicht ausschalten wenn der Schalter blockiert ist oder der Deckel nicht gesch...

Page 13: ...und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt Die Quittung immer aufbewahren ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen Bei Sc...

Page 14: ...llance d un adulte 4 Conserver l appareil et son c ble hors de port e des enfants g s de moins de 8 ans 5 Cet appareil peut tre utilis par des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou me...

Page 15: ...ndeur et n utilisez pas la bouilloire 14 Cet appareil est quip d une prise de terre Veuillez vous assurer la votre prise murale de votre domicile dispose galement d une mise la terre 15 Pour viter d e...

Page 16: ...tion lorsque vous d placez un appareil contenant de l eau chaude 27 Cet appareil n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants jouer avec 28 L utilisation d accessoires reli s non recommand s par le f...

Page 17: ...me de t l commande s par 36 N enlevez pas le couvercle pendant que l eau bout 37 Si vous d sirez arr ter la bouilloire avant que l eau n ait boulli vous devez teindre l appareil avant de retirer la bo...

Page 18: ...s entrav et que le couvercle est solidement ferm La bouilloire ne s allumera pas si le bouton est bloqu ou si le couvercle n est pas correctement ferm 3 Retirez le bouchon de la prise murale Soulevez...

Page 19: ...cune sorte de garantie Les dommages caus s par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque Nous d cline toute responsabilit en cas de dommages indirects Nous d cline tout...

Page 20: ...con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del prodotto se supervisionati o se hanno ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e ne abbiano compreso i...

Page 21: ...forno caldo 19 Nel caso il bollitore venga acceso inavvertitamente senza che sia presente acqua la protezione di funzionamento a secco lo spegne automaticamente In caso dovesse verificarsi ci consenti...

Page 22: ...non sollevarlo mentre l acqua sta bollendo Potrebbero verificarsi scottature se il coperchio viene rimosso durante le fasi di riscaldamento 32 Non utilizzare l apparecchio per usi diversi da quelli pr...

Page 23: ...che il coperchio sia fermamente chiuso Il bollitore non si spegne se l interruttore bloccato o se il coperchio non stato chiuso 3 Estrarre la spina dalla presa Sollevare il bollitore quindi versare l...

Page 24: ...non sono coperti da questa garanzia Conservare sempre lo scontrino senza il quale non possibile far valere la garanzia I danni dovuti al non rispetto del manuale di istruzioni rendono nulla la garanz...

Reviews: