background image

2

SAFETY FIRST: Please read and follow all cautions and warnings in this guide.

RECOMMENDED TOOLS

Drill

Safety Glasses

Tape Measure

 

Gloves

!

!

1/2”

1/2”

1”

1 1/2”

2”

1 1/2”

5/8”

5/8”

Tape

!

!

1/2”

1/2”

1”

1 1/2”

2”

1 1/2”

5/8”

5/8”

Pencil

!

!

1/2”

1/2”

1”

1 1/2”

2”

1 1/2”

5/8”

5/8”

Scissors

!

!

1/2”

1/2”

1”

1 1/2”

2”

1 1/2”

5/8”

5/8”

1. 

Using a tape measure, find and mark the 

vertical center of the storm door.  For 80” 

storm doors, the measurement will be 39 

1/2”.   For 78” storm doors, the measurement 

will be 38 1/2”.

2. 

Check to make sure there will be no 

interference between the primary door 

handle and storm door handle prior to 

drilling.  Move the template up or down if 

necessary to avoid interference.

1. 

Place the center line of the template (M) at the location 

marked on the door.  Fold the template around the edge of 

the door, aligning the door edge lines on the  template with 

the door edges.  Tape the template in place. 

2. 

Drill holes from each side of door frame according to the 

template, drilling 1/8” shallow starter holes first.  For proper 

alignment of holes and to eliminate burrs, drill each hole 

from its own side of the door.  Do not drill completely 

through the door from one side only.

3. 

Remove the template and properly discard.

PREPARE NEW 

STORM DOOR 

FOR  HANDLE

INSTALLATION

(For replacement 

handle sets, proceed 

to Step 2)

1

MarK CenTer

MARCAR 

CENTRO

MarQueZ 

le CenTre

CenTer OF DOOr

CENTRO DE LA 

PUERTA

CenTre De la 

POrTe

a

b

M

Drill Bits

3/32”

7/16”

5/8”

!

!

1/2”

1/2”

1”

1 1/2”

2”

1 1/2”

5/8”

5/8”

!

!

1/2”

1/2”

1”

1 1/2”

2”

1 1/2”

5/8”

5/8”

Tools needed:

1/8”

7/16”

5/8”

!

!

1/2”

1/2”

1”

1 1/2”

2”

1 1/2”

5/8”

5/8”

Entry door hardware and handle may become hot when 

exposed to sunlight.

warning

Improper use of hand or power tools could result in injury 

and/or product damage. Follow equipment manufacturer’s 

instructions for safe operation.  Always wear safety glasses.

warning

Metal fasteners and other hardware components may corrode when exposed to preservative treated and fire-

retardant treated lumber.  Obtain and use the appropriate size stainless steel fasteners and hardware as called 

out by the installation guide to fasten unit to any rough opening made from pressure treated and fire-retardant 

treated lumber.  Failure to use the appropriate materials for the installation may cause a failure resulting in injury, 

property or product damage.

warning

=

=

X

vIeW

i

vIeW

eXTerIOr vIeW

VISTA EXTERIOR

vue De l’eXTÉrIeur

InTerIOr vIeW

VISTA InTERIOR

vue De l’InTÉrIeur

X

vIeW

X

vIeW

Screwdriver

!

!

1/2”

1/2”

1/2”

1”

1 1/2”

2”

1 1/2”

5/8”

5/8”

!

!

1/2”

1/2”

1”

1 1/2”

2”

1 1/2”

5/8”

5/8”

Summary of Contents for 41580

Page 1: ...2 1 2 SMS Pan 1 2 SMS Pan Painted 1 2 SMS Flathead 1 2 Self Drill Pan 1 2 Self Drill Pan Painted 3 4 Machine Flathead 7 8 Machine Pan Painted 1 SMS Pan 1 SMS Pan Painted 1 Machine Pan Painted 1 1 2 Machine Flathead 1 1 2 Machine Flathead 2 SMS Pan Painted 5 8 SMS Pan Painted 8 10 12 1 2 SMS Pan 1 2 SMS Pan Painted 1 2 SMS Flathead 1 2 Self Drill Pan 1 2 Self Drill Pan Painted 3 4 Machine Flathead ...

Page 2: ...y 3 Remove the template and properly discard PREPARE NEW STORM DOOR FOR HANDLE INSTALLATION For replacement handle sets proceed to Step 2 1 MARK CENTER MARCAR CENTRO MARQUEZ LE CENTRE CENTER OF DOOR CENTRO DE LA PUERTA CENTRE DE LA PORTE a b M Drill Bits 3 32 7 16 5 8 1 2 1 2 1 1 1 2 2 1 1 2 5 8 5 8 1 2 1 2 1 1 1 2 2 1 1 2 5 8 5 8 Tools needed 1 8 7 16 5 8 1 2 1 2 1 1 1 2 2 1 1 2 5 8 5 8 Entry doo...

Page 3: ...or door knob I 1 Align square nub on door knob with square hole in handle stem Push door knob onto handle stem 2 Holding door knob onto handle stem Insert 8 x 5 16 countersunk screw into interior square hole handle stem Tighten screw so door knob is securely attached to handle stem 3 32 1 2 1 2 1 1 1 2 2 1 1 2 5 8 5 8 L N O O O O P Q J J K I 1 Hold the door closed from the interior and slide the s...

Page 4: ...storm door and appears level Mark hole locations on the door frame 2 Drill holes 5 8 deep and attach the closer door bracket to the door frame through the two pre drilled holes using two 2 5 8 screws X from the green bag 1 Attach the arm U to the base by inserting the tabs on the arm into the slots in the base Fasten with a 2 screw W from the green bag Do not drill completely through door This wil...

Page 5: ...rt sac bleu Sac JAUNE Sac ROSE Pièces de ferme porte Pièces de poignée Pièces de montage Pièces de la charnière La quincaillerie pour portes d entrée et la poignée peuvent être très chaudes lorsqu exposées au soleil AVERTISSEMENT Une mauvaise utilisation des outils manuels ou électriques peut entraîner des blessures et ou endommager le produit Suivez les instructions du fabricant pour une utilisat...

Page 6: ...nt de la base avec l arrière du montant à charnière ou en étant le plus près possible positionnez et centrez la base à 5 08 cm 2 po en dessous de l ouverture de la fenêtre Marquez les emplacements de trous sur le piédroit de la porte 2 Percez des trous dans le piédroit de la porte aux endroits marqués et fixez la base au piédroit de la porte à l aide de deux 2 vis de 5 08 cm 2 po dans les deux tro...

Page 7: ...de réglage vers la droite sens horaire 3 Vérifiez la vitesse à laquelle la porte se referme après chaque réglage La contre porte se fermera plus rapidement lorsque la porte d entrée est ouverte Pour obtenir la vitesse de fermeture appropriée vous devrez ajuster le s ferme porte s à l aide de la vis de réglage intégrée Vérifiez la vitesse de fermeture sécuritaire avec votre porte d entrée dans les ...

Page 8: ...de cierre Base de soporte de jamba Brazo de soporte de jamba Soporte de puerta Tornillo núm 10 x 2 pintado 3 Tornillo núm 12 x 5 8 pintado 2 Clavija larga Clavija corta Sujetador preinstalado Arandela de apertura permanente Manija exterior palanca o perilla con vástago de la manija tornillo núm 8 x 5 16 Manija del pestillo interior Base de la manija del pestillo interior Cerrojo interior Plantilla...

Page 9: ...muestran son para instalación a la izquierda La instalación a la derecha quedaría en el lado opuesto que se muestra 2 a b Para modelos de puerta con perilla exterior I 1 Alinea el cubo de la perilla de la puerta con el orificio cuadrado en el vástago de la manija Empuja la perilla de la puerta hacia el vástago de la manija 2 Sosteniendo la perilla de la puerta en el vástago de la manija Inserta el...

Page 10: ...ajuste hacia la derecha en el sentido de las manecillas del reloj para reducir la velocidad de cierre 3 Comprueba la velocidad de cierre después de cada ajuste La contrapuerta cerrará más rápidamente cuando la puerta de entrada esté abierta Para alcanzar la velocidad de cierre adecuada necesitarás ajustar el cierre o los cierres usando el tornillo de ajuste incorporado Verifica la velocidad de cie...

Reviews: