background image

28

3.2 s

tandardní

 

vybavení

Zkontrolujte, jestli byly k výrobku, který jste zakoupili, přiloženy následující části:

•  vysokotlakové mycí zařízení;

•  vysokotlaková hadice se závitovým připojením;

•  Tryska;

•  Rotačni tryska;

•  návod na použití a údržbu;

•  jehla na čištění trysky;

•  madlo;

•  2 upevňovací šrouby madla,

V případě výskytu problémů požádejte o jejich řešení prodejce nebo autorizované servisní středisko.

3.3 d

oplňkové

 

vybavení

Standardní vybavení mycího zařízení může být rozšířeno o následující pestrou škálu doplňků:

•  nástavec na pískování: určená na leštění povrchů – odstraňuje rez, lak, usazeniny, atd.;

•  sonda na čištění potrubí: určená na pročištění ucpaného potrubí a spojení;

•  rotační hydrokartáč: určený na čištění jemných povrchů;

•  nástavec na mytí podlahy.
 

 POZOR

• 

Nevhodné doplňkové vybavení zhoršuje účinnost mycího zařízení, které se tím následně může stát nebezpečným. 

Používejte jen výlučně doplňkové vybavení, které doporučil výrobce.

  Co se týká všeobecných pokynů, bezpečnostních opatření, instalace a údržby doplňkového vybavení, přidržujte se 

přiložené dokumentace.

4  I

nstalace

4.1 m

ontáž

 

doplňků

a) Nasaďte madlo (3) na kostru mycího zařízení. Přesvědčte se, že bylo madlo správně nasazeno na kostru mycího 

zařízení. (z čelního pohledu musí být oba povrchy zarovnané). Madlo upevněte pomocí 2 dodaných šroubů 

(křížový šroubovák nebyl dodán). Operace A obr. 2.

b) Rozmotejte vysokotlakovou hadici (23), napojte ji šroubovým napojením (24) na přípojku výstupní vody (8), 

utáhněte. Operace C Obr. 3. 

c) Našroubujte druhý konec vysokotlakové hadice (23) k závitu hydropistole (14) a dobře utáhněte pomocí dvou 

stranových klíčů 17mm (nebyly dodané). Operace d Obr. 3

4.2 k

ontrola

 

a

 

napojení

 

na

 

vodovodní

 

síť

 vAROváNí

•  Přívod vody musí být takový, aby zabezpečil dodávku dostatečného množství vody potřebného pro mycí zařízení. 

Z tohoto důvodu si prohlédněte hodnoty průtoku uvedené v tabulce technických údajů.

  V případě pochyb se obraťte na Specializovaného Technika.

•  Nepoužívejte pro mycí zařízení vodu s teplotou vyšší jak 40°C/98°F nebo nižší jak 5°C/41°F.

•  Tlak přívodní vody nesmí být vyšší jak 8 bar/116 psi.

•  Nespouštějte mycí zařízení se sací výškou vyšší jak 0 m/0 ft.

•  Nespouštějte mycí zařízení bez dodávky vody.

•  Nepoužívejte pro mycí zařízení slanou vodu nebo vodu obsahující nečistoty. Pokud by k takovému použití náhodou 

došlo, co nejdříve spusťte mycí zařízení a nechte ho propláchnout několik minut čistou vodou.

 

 POZOR

• 

Co se týká napojení na vodovodní síť, dodržujte pokyny platné v zemi, ve které se bude mycí zařízení instalovat.

4.3 k

ontrola

 

a

 

napojení

 

na

 

elektrIckou

 

síť

 

 POZOR

• 

Dejte zkontrolovat 

Specializovanému Technikovi

, zdali parametry přívodní sítě odpovídají údajům uvedeným na 

identifikačním štítku (7) mycího zařízení. Zvláštní pozornost věnujte napětí sítě, které se nesmí odlišovat od napětí 

Summary of Contents for PW 146C

Page 1: ...PW 146C EN OPERAtOR S iNStRUCtiON BOOK DE BEDiENUNGSANLEitUNG CS N vOd NA POU IT A dR bU SK N vOd NA POU ITIe A dR bU RU hErJDJlCnDJ GJ rCGkEfnfwBB B nT J CkE BDfYB...

Page 2: ...1 2 3 9 8 6 12 1 4 4 10 7 5 19 20 23 14 17 24 13 21 18 11...

Page 3: ...3 2 A C D E G F 2 1 2 1...

Page 4: ...6 5 4 b M N 1 27 a b a...

Page 5: ...3 Vybalen ___________________________________27 4 Instalace__________________________________28 5 Provoz____________________________________29 6 Zastaven a odstaven za zen ____________31 7 i t n a dr...

Page 6: ...er cleaner and they must be kept in a safe place for future reference so that they may be readily consulted in case of need Theoperatingandmaintenanceinstructionscontainimportantinformationforthesafet...

Page 7: ...ight 310 x 308 x 820 mm 12 x 12 x 32 in Weight 13 kg 29 lb Detergent bottle capacity 0 35 l 0 09 US gal All features and technical specifications are only indications The Manufacturer reserves the rig...

Page 8: ...te tools as per the Manufacturer s instructions water sanding objects using the appropriate tools as per the Manufacturer s instructions The water cleaner must not be used to wash people animals energ...

Page 9: ...water jet brush designed for cleaning delicate surfaces floor cleaning lance WARNING Theoperationofthewatercleanermaybeimpairedifunsuitableaccessoriesareusedandtheymayeven make it dangerous Only use o...

Page 10: ...sethehighpressurecleaner Watercleanersmustnotbeused by children or by unauthorised personnel Comply with the safety warnings in the operating and maintenance instructions of any optional accessories t...

Page 11: ...anyextensioncords theplugsandtheoutletsdry Donottouchthemwithwethands If the supply cord is damaged it must be replaced by the Manufacturer or by a Skilled Technician in order to avoid a hazard Do no...

Page 12: ...nce 19 and the spray gun 14 Start up the high pressure again by putting the main switch 2 to position 1 and operating its lever 26 suction and mixing will start automatically when water goes through 5...

Page 13: ...ortant to always disconnect the electricity supply To safeguard the safety of the high pressure cleaner only use the original spare parts supplied by the Manufacturer or those endorsed by him The rubb...

Page 14: ...a in the table are indications 8 Dismantling And Disposal Only trained personnel are allowed to dismantle the high pressure cleaner in accordance with the current regulations in the country where it i...

Page 15: ...ic network conforms with what mentioned in the section Features and technical specifications Insufficient detergent suction The detergent suction control device 20 is not correctly set No detergent in...

Page 16: ...d Wartungsanleitung befinden sich besondere wichtige Hinweise f r die Sicherheit des Benutzers sowie die Sicherheit Dritter und zum Schutz der Umwelt BeiVerlust oder Zerst rung desselben muss beimVert...

Page 17: ...as Recht vor alle Ab nderungen am Ger t vorzunehmen die ihm zweckm ig erscheinen 2 1 Kennzeichnung Der Bestandteile Bitte auch die Abbildungen 1 und 2 welche sich am Anfang der Betriebs und Wartungsan...

Page 18: ...Personen Tieren unter Spannung stehenden Elektroger ten empfindlichen Gegenst nden oder zur Reinigung des Hochdruckreinigers selbst eingesetzt werden Der Hochdruckreiniger ist nicht f r den Gebrauch i...

Page 19: ...ngesetztwurde dieFrontoberfl chenm ssenausgerichtetsein DieLenkstangemitden 2SchraubenderAusstattungbefestigen Kreuzschlitzschraubenziehernichtmitgeliefert T tigkeitAaufAbb 2 b Den Hochdruckschlauch 2...

Page 20: ...uf eine flache Oberfl che stellen damit das Ger t nicht herunterfallen oder umkippen kann Die im Abschnitt Ausschalten beschriebenen Aktionen ausf hren bevor der Hochdruckreiniger verstellt wird Vor d...

Page 21: ...g Total Stop aktiviert wird UmdenHochdruckreinigerwiederinBetriebsetzenzuk nnenundummitdenReinigungsvorg ngenbeginnen zu k nnen gen gt es den Hebel 26 der Spritzpistole zu bedienen Man kann den Strahl...

Page 22: ...Hochdruckreiniger stabil positioniert ist damit dieser nicht herunterfallen kann der Hochdruckreiniger in nicht Ber hrung mit entflammbaren Materialien kommt oder in deren N he steht 6 2 Ruhestellung...

Page 23: ...keine deutlichen l oder Wasserverluste sichtbar sein Sollte das geschehen die Maschine von einem spezialisierten Techniker pr fen lassen 7 2 Ausserordentliche Wartung ACHTUNG Die au erordentlichen Wa...

Page 24: ...lle Eigenschaften und technische Daten entspricht Unzureichende Reinigungsmittel Ansaugung Die Vorrichtung zum Regulieren der Reinigungsmittelansaugung 20 ist nicht korrekt eingestellt Produktmangel i...

Page 25: ...d le it upozorn n pro bezpe nost pracovn ka a jeho okol a tak pro ochranu ivotn ho prost ed V p pad jeho po kozen nebo ztr ty je t eba si vy dat dal kopii od va eho dodavatele nebo od autorizovan ho s...

Page 26: ...otlakov hadice 7 Identifika n t tek 8 P pojka v stupn vody 9 M sto pro n dobku na prost edek 10 chyt pro zved n my ky 11 Tryska 12 Rychlospojka pro p ipojen vstupn vody 13 M sto pro elektrick p ipojov...

Page 27: ...v jin pou it se pova uje za nevhodn V robce nezodpov d za p padn kody zp soben nevhodn m i nespr vn m pou it m 3 Vybalen POZOR Po dobu vybalov n je t eba nosit ochrann rukavice a br le aby se p ede lo...

Page 28: ...te pomoc 2 dodan ch roub k ov roubov k nebyl dod n Operace A obr 2 b Rozmotejte vysokotlakovou hadici 23 napojte ji roubov m napojen m 24 na p pojku v stupn vody 8 ut hn te Operace C Obr 3 c Na roubuj...

Page 29: ...ne myc za zen budete posouvat prove te operace uveden v paragrafu Zastaven P ed spu t n m myc ho za zen si vezm te oble en kter zaru uje vhodnou ochranu p ed p padn mi chybn mi kony s proudem vody po...

Page 30: ...mo no m nit pomoc ot en hlavice 27 Obr 4 Polohy a a b 5 4 Provoz s istic m prost edkem POZOR Myc za zen bylozkonstruov nopropou it istic chprost edk kter doporu ilv robce Pou it jin chprost edk nebo...

Page 31: ...omyc za zen um st novbl zkostiho lav chmateri l 6 2 Odstaven Pe liv navi te vysokotlakovou hadici 23 na jej ur en m sto 6 aby nebyla stla en Pe liv navi te nap jec kabel 1 a dejte ho na jemu ur en m s...

Page 32: ...lu n a nesm b t pod n m vid t evidentn kap n vody i oleje Pokud by k tomu do lo dejte zkontrolovat za zen Specializovan mu Technikovi 7 2 Speci ln dr ba POZOR kony speci ln dr by m e prov d t jenom Sp...

Page 33: ...vodovodn m adu odpov d daj m uveden m v paragrafu Charakteristika a Technick daje Nedostate n p is v n prost edku Trubi ka p is van prost edku 20 nen spr vn nastaven Nedostate n mno stv prost edku v...

Page 34: ...o potreby V n vode na pou itie a dr bu s uveden d le it upozornenia pre bezpe nos pracovn ka a jeho okolia a taktie pre ochranu prostredia Vpr padejehopo kodeniaalebostratysitrebavy iada al iuk piuodv...

Page 35: ...br zky 1 a 2 umiestnen na za iatku n vodu na pou itie a dr bu 1 Nap jac elektrick k bel 2 Hlavn vyp na 3 Riadenie pohybu 4 Miesto pre hydropi to hadicu pr dnice 5 Informa n t tok 6 Nav ja k bla 7 Iden...

Page 36: ...ebo v bu n atmosf ra Pri pou it vo vozidle na palube lodi i lietadla sa pora te so servisnou technickou slu bou preto e na t to pou it sa m e vz ahovat miestny predpis Ak ko vek in pou itie je pova ov...

Page 37: ...dicu 23 napojte ju na r chly spoj 24 ku spoju vo v stupe vody 8 pritiahnite Oper cia C Obr 3 c Pritiahnite koniec vysokotlakovej hadice 23 strana bez r chleho spoju k z vitu hydropi tole 14 a dobre pr...

Page 38: ...m vacie zariadenie posuniete vykonajte oper cie uveden v asti Zastavenie Pred spusten m um vacieho zariadenia si obstarajte oble enie ktor zaru uje vhodn ochranu pred pr padn mi chybn mi oper ciami s...

Page 39: ...aciehozariadeniado innostista stla i koh tik 26 hydropi toleam teza a sum van m Uhlov regul ciu streku vody je mo n meni pomocou hlavice 27 Obr 4 Polohy a a b 5 4 Pou vanie s um vac m prostriedkom POZ...

Page 40: ...du nebolo um vacie zariadenie umiestnen v bl zkosti hor av ch materi lov 6 2 Odstavenie Starostlivo navi te vysokotlakov hadicu 23 na jej ur en miesto 6 tak aby nebola stla en Starostlivo navi te nap...

Page 41: ...by k tomu pri lo dajte skontrolova zariadenie pecializovan mu Technikovi 7 2 peci lna dr ba POZOR Z sahy do peci lnej dr by m e vykona len pecializovan Technik Pri peci lnej dr be dodr ujte pokyny uve...

Page 42: ...uveden m v asti Charakteristika a Technick daje Nedostato n nas vanie prostriedku Regula n zariadenie nas vania prostriedku 20 nie je spr vne nastaven Nedostato n mno stvo prostriedku v n dobke Pou i...

Page 43: ...j otcndt 1 2 Bcgjkmpjdfybt b hfytybt Herjdjlcndf Gj rcgefnfwbb b Nt j cke bdfyb Ublhjjxbcnbntkz Herjdjlcndj gj rcgkefnfwbb b nt ybxtcrjve j cke bdfyb zdkztncz ytjn tvktvjq cjcnfdyjq xfcnm ublhjjxbcnbn...

Page 44: ...F B UF FHBNS Lkbyf ibhbyf dscjnf 310 x 308 x 820 mm 12 x 12 x 32 in Vfccf 13 kg 29 lb Tvrjcnm frf vj otuj chtlcndf 0 35 l 0 09 US gal Ghbdtltyyst nt ybxtcrbt lfyyst b fhfrnthbcnbrb ghb kbpbntkmys Bpuj...

Page 45: ...ghtlvtnjd b lkz vjqrb cfvjuj ct z Ublhjjxbcnbntkm yt cktletn bcgjkmpjdfnm d eckjdbz gjdsityyjq dphsdjjgfcyjcnb bkb dspsdf ob gjdsityye rjhhjpbdyjcnm D ckexft ghbvtytybz yf jhne nhfycgjhnys chtlcnd cfv...

Page 46: ...ghjdthbnm dshfdybdfybt gthtlyb gjdth yjcntq Ghbrhtgbnm hexre r rjhgece c gjvjom 2 dbynjd d jlzob d rjvgktrn jndthnrf yt d jlbn d gjcnfdre Jgthfwbz F yf Hbc 2 b Hfpvfnfnm nhe s dscjrjuj lfdktybz 23 gjl...

Page 47: ...ult ghbcencnde n nhfycgjhnyst chtlcndf rjnjhst gthtldbufzcm vjuen gjdhtlbnm bkb ghblfdbnm ktrnhjrf tkm nhe e dscjrjuj lfdktybz ublhjgbcnjktn b n l Dj dhtvz rcgkefnfwbb ublhjjxbcnbntkz ytj jlbvj lth fn...

Page 48: ...tyb gfnhe rf d jlf djls 12 c gjvj om cnfylfhnyjuj cjtlbytybz bcgjkmpetvjuj d bhhbufwbb cflf Jgthfwbz T Hbc 3 Jnrhsnm rhfy gjlfxb djls J hfnbnm dybvfybt yf entxrb djls Jgthfwbz F Hbc 3 E tlbnmcz d njv...

Page 49: ...t fybt gfltybz yt jcnfdkznm ublhjjxbcnbntkm d vtcnf ult bvt ncz juytjgfcyst vfnthbfks 6 2 Dsdtltybt bp rcgkefnfwbb Gthtvjnfnm frrehfnyj nhe e dscjrjuj lfdktybz 23 d nhe jyfvfnsdfntkm 6 dj bp t fybt j...

Page 50: ...bcnrf brkthf Lkz xbcnrb rfr ghfdbkj ljcnfnjxyj ghjvsnm jndthcnbt brkthf igbkmrjq 17 d jlzotq d egfrjdre J hfnbnmcz d Wtynh nt j cke bdfybz lkz dszcytybz djghjcf ghb gjkextybb yteljdktndjhbntkmys htpek...

Page 51: ...mcz d Nt ybxtcrbq wtynh Jncjtlbybnm dbkre bp hjptnrb b dyjdm gjlcjtlbybnm tt Ublhjjxbcnbntkm jxtym ievysq b db hbhetn Abkmnh gjlfxb djls Hbc 5 uhzpysq Gjlfdftvfz djlf yt ljcnfnjxyf Ghblth bdfnmcz erfp...

Page 52: ...ns or things by defects in the machine or by periods of extended disuse of the machine resulting from the said defects English Warranty Certificate Diese Maschine wurde mit den modernsten Produktionst...

Page 53: ...adn kody p m i nep m zp soben na osob ch a v cech p i poru e za zen a t se nevztahujenan sledn po kozen za zen p ijehodlouhodob odst vce esky Z ru n list Totozariadeniebolonavrhnut azostrojen pod anaj...

Page 54: ...54 24 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Heccrbq...

Page 55: ......

Page 56: ...1 00 WARNING This owner s manual must stay with the machine for all its life ACHTUNG Dieses Anweisungsheft mu das Ger t w hrend seiner gesamten Lebensdauer begleiten POZOR Tenhle n vod mus doprov zet...

Reviews: