background image

18

•  den Hauptschalter (2) auf Pos. “0” bringen und den Stecker aus der Steckdose ziehen;

•  den Hebel der Spritzpistole (26) drücken, um den eventuellen Restdruck abzulassen.:

•  10÷15 Min. zuwarten, damit der Hochdruckreiniger abkühlen kann;

•  Überprüfen, ob die vorgeschriebenen Anweisungen, unter Abschnitt 

ÜbeRPRÜfUNG UNd ANSCHlUSS AN 

dAS STROmNeTZ”

 eingehalten worden sind. Vor allem hinsichtlich der eventuell benutzten Verlängerung.

•  Den Stecker wieder in die Steckdose einstecken und den Vorgang zur Inbetriebsetzung, siehe Abschnitt 

beTRIeb

, wiederholen.

 

 ACHTUNG

 

Im Falle von mehrmaligem Eingreifen dieser Sicherungsvorrichtung darf der Hochdruckreiniger auf keinen Fall benutzt 

werden, bevor er durch einen 

spezialisierten Techniker 

überprüft worden ist.

b) begrenzungsventil/druckreglerventil

  Hierbei handelt es sich um ein Ventil, welches zweckmäßig vom Hersteller geeicht wird. Dieses ermöglicht 

das Einstellen des Betriebsdrucks und erlaubt der gepumpten Flüssigkeit zur Ansaugvorrichtung der Pumpe 

zurückzulaufen, so dass das Auftreten von gefährlichen Druckverhältnissen verhindert wird, wenn man die 

Spritzpistole schließt oder versucht, Druckwerte vorzugeben, die den maximal zulässigen Wert überschreiten. 

c) Sicherheitsvorrichtung zur blockierung des Spritzpistolenhebels

  Es handelt sich hierbei um eine Sicherheitssperre (25), die bei Drücken den Hebel blockt (26) der Spritzpistole (14) 

in geschlossener Position zu blockieren und somit unbeabsichtigte Funktionstätigkeiten verhindert (siehe auch 

Abb. 4, Position S).

2.3 v

erWendunGszWeck

 

 ACHTUNG

 

Der Hochdruckreiniger ist ausschließlich zum Gebrauch von nachfolgend aufgeführten Eingriffen vorgesehen:

-  Reinigung mit kaltem Wasser von Fahrzeugen, Geräten, Gebäuden, Werkzeugen etc., eventuell mit vom Hersteller 

vorgesehenen Reinigungsmitteln versetzt;

-  Verteilung der vom Hersteller vorgesehenen Reinigungsmittel;

-  Entkalkung und Befreiung von verstopften Rohrleitungen, mittels der extra vom Hersteller vorgesehenen 

Zubehörteilen;

-  Hydro-Sandstrahlung von Gegenständen, mittels des vom Hersteller vorgesehenen Zubehörs;

 

Der Hochdruckreiniger darf nie zur Reinigung von Personen, Tieren, unter Spannung stehenden Elektrogeräten, 

empfindlichen Gegenständen, oder zur Reinigung des Hochdruckreinigers selbst, eingesetzt werden. 

 

Der Hochdruckreiniger ist nicht für den Gebrauch in Umgebungen besonderer Art, die z.B. korrodierende oder 

explosionsgefährdete Bedingungen aufweisen, geeignet.

 

Bei Verwendung an Bord von Fahrzeugen, Schiffen oder Flugzeugen, wenden sie sich an den Servicedienst des 

Herstellers, da zusätzliche Anordnungen notwendig sein können.

Jegliche anderweitige Verwendung ist als unzulässig zu betrachten. 

Der Hersteller kann für unzweckmäßige oder fehlerhafte Verwendung nicht haftbar gemacht werden.

3  d

as

 a

uspacken

 

 ACHTUNG

 

Während den Auspackungsarbeiten, um Verletzungen an Händen und Augen zu vermeiden, Schutzhandschuhe, 

sowie Schutzbrille tragen.

 

Die Teile der Verpackung (Plastiktüten, Klammern usw.) dürfen nicht in Reichweite von Kindern zurückgelassen 

werden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen. 

 

Die Beseitigung der Verpackungsteile muss man nach den geltenden Rechtsvorschriften des jeweiligen Landes, in 

welchem der Hochdruckreiniger installiert ist, durchgeführt werden. Insbesondere dürfen die Plastiktüten und das 

Verpackungsmaterial aus Plastik nicht in der Umwelt zurückgelassen werden, da dies zu Umweltverschmutzung führt.

 

Vergewissern sie sich nach dem Auspacken des Hochdruckreinigers, ob dieser vollständig ist. Im Zweifelsfalle den 

Hochdruckreiniger nicht verwenden, sondern sich an den Vertragshändler wenden, der ihn von einem 

spezialisierten 

Techniker

 prüfen lassen wird.

3.1 k

ennzeIchnunGs

 - 

und

 h

InWeIsschIlder

Beachten sie bitte auch die Abbildung 1, die sich am Anfang der Betriebs- und Wartungsanleitung befindet

Das Kennzeichnungsschild (7) trägt die Seriennummer und die technischen Haupteigenschaften des 

Hochdruckreinigers.

Die Hinweisschilder (5) informieren über die eventuellen folgenden Restrisiken: Verbot einer Anwendung des 

Hochdruckreinigers vor dem aufmerksamen Lesen des Handbuchs; Verbot der Anwendung des Hochdruckreinigers, 

um Personen, Tiere, elektrische Geräte und den Hochdruckreiniger selbst zu reinigen. 

 

 ACHTUNG

• 

Nach dem Auspacken des Hochdruckreinigers überprüfen, ob das Kennzeichnungsschild und die Hinweisschilder 

vorhanden  und  lesbar  sind.  Im  gegenteiligen  Fall  wenden  sie  sich,  für  deren  Wiederanbringung  an  den 

Summary of Contents for PW 146C

Page 1: ...PW 146C EN OPERAtOR S iNStRUCtiON BOOK DE BEDiENUNGSANLEitUNG CS N vOd NA POU IT A dR bU SK N vOd NA POU ITIe A dR bU RU hErJDJlCnDJ GJ rCGkEfnfwBB B nT J CkE BDfYB...

Page 2: ...1 2 3 9 8 6 12 1 4 4 10 7 5 19 20 23 14 17 24 13 21 18 11...

Page 3: ...3 2 A C D E G F 2 1 2 1...

Page 4: ...6 5 4 b M N 1 27 a b a...

Page 5: ...3 Vybalen ___________________________________27 4 Instalace__________________________________28 5 Provoz____________________________________29 6 Zastaven a odstaven za zen ____________31 7 i t n a dr...

Page 6: ...er cleaner and they must be kept in a safe place for future reference so that they may be readily consulted in case of need Theoperatingandmaintenanceinstructionscontainimportantinformationforthesafet...

Page 7: ...ight 310 x 308 x 820 mm 12 x 12 x 32 in Weight 13 kg 29 lb Detergent bottle capacity 0 35 l 0 09 US gal All features and technical specifications are only indications The Manufacturer reserves the rig...

Page 8: ...te tools as per the Manufacturer s instructions water sanding objects using the appropriate tools as per the Manufacturer s instructions The water cleaner must not be used to wash people animals energ...

Page 9: ...water jet brush designed for cleaning delicate surfaces floor cleaning lance WARNING Theoperationofthewatercleanermaybeimpairedifunsuitableaccessoriesareusedandtheymayeven make it dangerous Only use o...

Page 10: ...sethehighpressurecleaner Watercleanersmustnotbeused by children or by unauthorised personnel Comply with the safety warnings in the operating and maintenance instructions of any optional accessories t...

Page 11: ...anyextensioncords theplugsandtheoutletsdry Donottouchthemwithwethands If the supply cord is damaged it must be replaced by the Manufacturer or by a Skilled Technician in order to avoid a hazard Do no...

Page 12: ...nce 19 and the spray gun 14 Start up the high pressure again by putting the main switch 2 to position 1 and operating its lever 26 suction and mixing will start automatically when water goes through 5...

Page 13: ...ortant to always disconnect the electricity supply To safeguard the safety of the high pressure cleaner only use the original spare parts supplied by the Manufacturer or those endorsed by him The rubb...

Page 14: ...a in the table are indications 8 Dismantling And Disposal Only trained personnel are allowed to dismantle the high pressure cleaner in accordance with the current regulations in the country where it i...

Page 15: ...ic network conforms with what mentioned in the section Features and technical specifications Insufficient detergent suction The detergent suction control device 20 is not correctly set No detergent in...

Page 16: ...d Wartungsanleitung befinden sich besondere wichtige Hinweise f r die Sicherheit des Benutzers sowie die Sicherheit Dritter und zum Schutz der Umwelt BeiVerlust oder Zerst rung desselben muss beimVert...

Page 17: ...as Recht vor alle Ab nderungen am Ger t vorzunehmen die ihm zweckm ig erscheinen 2 1 Kennzeichnung Der Bestandteile Bitte auch die Abbildungen 1 und 2 welche sich am Anfang der Betriebs und Wartungsan...

Page 18: ...Personen Tieren unter Spannung stehenden Elektroger ten empfindlichen Gegenst nden oder zur Reinigung des Hochdruckreinigers selbst eingesetzt werden Der Hochdruckreiniger ist nicht f r den Gebrauch i...

Page 19: ...ngesetztwurde dieFrontoberfl chenm ssenausgerichtetsein DieLenkstangemitden 2SchraubenderAusstattungbefestigen Kreuzschlitzschraubenziehernichtmitgeliefert T tigkeitAaufAbb 2 b Den Hochdruckschlauch 2...

Page 20: ...uf eine flache Oberfl che stellen damit das Ger t nicht herunterfallen oder umkippen kann Die im Abschnitt Ausschalten beschriebenen Aktionen ausf hren bevor der Hochdruckreiniger verstellt wird Vor d...

Page 21: ...g Total Stop aktiviert wird UmdenHochdruckreinigerwiederinBetriebsetzenzuk nnenundummitdenReinigungsvorg ngenbeginnen zu k nnen gen gt es den Hebel 26 der Spritzpistole zu bedienen Man kann den Strahl...

Page 22: ...Hochdruckreiniger stabil positioniert ist damit dieser nicht herunterfallen kann der Hochdruckreiniger in nicht Ber hrung mit entflammbaren Materialien kommt oder in deren N he steht 6 2 Ruhestellung...

Page 23: ...keine deutlichen l oder Wasserverluste sichtbar sein Sollte das geschehen die Maschine von einem spezialisierten Techniker pr fen lassen 7 2 Ausserordentliche Wartung ACHTUNG Die au erordentlichen Wa...

Page 24: ...lle Eigenschaften und technische Daten entspricht Unzureichende Reinigungsmittel Ansaugung Die Vorrichtung zum Regulieren der Reinigungsmittelansaugung 20 ist nicht korrekt eingestellt Produktmangel i...

Page 25: ...d le it upozorn n pro bezpe nost pracovn ka a jeho okol a tak pro ochranu ivotn ho prost ed V p pad jeho po kozen nebo ztr ty je t eba si vy dat dal kopii od va eho dodavatele nebo od autorizovan ho s...

Page 26: ...otlakov hadice 7 Identifika n t tek 8 P pojka v stupn vody 9 M sto pro n dobku na prost edek 10 chyt pro zved n my ky 11 Tryska 12 Rychlospojka pro p ipojen vstupn vody 13 M sto pro elektrick p ipojov...

Page 27: ...v jin pou it se pova uje za nevhodn V robce nezodpov d za p padn kody zp soben nevhodn m i nespr vn m pou it m 3 Vybalen POZOR Po dobu vybalov n je t eba nosit ochrann rukavice a br le aby se p ede lo...

Page 28: ...te pomoc 2 dodan ch roub k ov roubov k nebyl dod n Operace A obr 2 b Rozmotejte vysokotlakovou hadici 23 napojte ji roubov m napojen m 24 na p pojku v stupn vody 8 ut hn te Operace C Obr 3 c Na roubuj...

Page 29: ...ne myc za zen budete posouvat prove te operace uveden v paragrafu Zastaven P ed spu t n m myc ho za zen si vezm te oble en kter zaru uje vhodnou ochranu p ed p padn mi chybn mi kony s proudem vody po...

Page 30: ...mo no m nit pomoc ot en hlavice 27 Obr 4 Polohy a a b 5 4 Provoz s istic m prost edkem POZOR Myc za zen bylozkonstruov nopropou it istic chprost edk kter doporu ilv robce Pou it jin chprost edk nebo...

Page 31: ...omyc za zen um st novbl zkostiho lav chmateri l 6 2 Odstaven Pe liv navi te vysokotlakovou hadici 23 na jej ur en m sto 6 aby nebyla stla en Pe liv navi te nap jec kabel 1 a dejte ho na jemu ur en m s...

Page 32: ...lu n a nesm b t pod n m vid t evidentn kap n vody i oleje Pokud by k tomu do lo dejte zkontrolovat za zen Specializovan mu Technikovi 7 2 Speci ln dr ba POZOR kony speci ln dr by m e prov d t jenom Sp...

Page 33: ...vodovodn m adu odpov d daj m uveden m v paragrafu Charakteristika a Technick daje Nedostate n p is v n prost edku Trubi ka p is van prost edku 20 nen spr vn nastaven Nedostate n mno stv prost edku v...

Page 34: ...o potreby V n vode na pou itie a dr bu s uveden d le it upozornenia pre bezpe nos pracovn ka a jeho okolia a taktie pre ochranu prostredia Vpr padejehopo kodeniaalebostratysitrebavy iada al iuk piuodv...

Page 35: ...br zky 1 a 2 umiestnen na za iatku n vodu na pou itie a dr bu 1 Nap jac elektrick k bel 2 Hlavn vyp na 3 Riadenie pohybu 4 Miesto pre hydropi to hadicu pr dnice 5 Informa n t tok 6 Nav ja k bla 7 Iden...

Page 36: ...ebo v bu n atmosf ra Pri pou it vo vozidle na palube lodi i lietadla sa pora te so servisnou technickou slu bou preto e na t to pou it sa m e vz ahovat miestny predpis Ak ko vek in pou itie je pova ov...

Page 37: ...dicu 23 napojte ju na r chly spoj 24 ku spoju vo v stupe vody 8 pritiahnite Oper cia C Obr 3 c Pritiahnite koniec vysokotlakovej hadice 23 strana bez r chleho spoju k z vitu hydropi tole 14 a dobre pr...

Page 38: ...m vacie zariadenie posuniete vykonajte oper cie uveden v asti Zastavenie Pred spusten m um vacieho zariadenia si obstarajte oble enie ktor zaru uje vhodn ochranu pred pr padn mi chybn mi oper ciami s...

Page 39: ...aciehozariadeniado innostista stla i koh tik 26 hydropi toleam teza a sum van m Uhlov regul ciu streku vody je mo n meni pomocou hlavice 27 Obr 4 Polohy a a b 5 4 Pou vanie s um vac m prostriedkom POZ...

Page 40: ...du nebolo um vacie zariadenie umiestnen v bl zkosti hor av ch materi lov 6 2 Odstavenie Starostlivo navi te vysokotlakov hadicu 23 na jej ur en miesto 6 tak aby nebola stla en Starostlivo navi te nap...

Page 41: ...by k tomu pri lo dajte skontrolova zariadenie pecializovan mu Technikovi 7 2 peci lna dr ba POZOR Z sahy do peci lnej dr by m e vykona len pecializovan Technik Pri peci lnej dr be dodr ujte pokyny uve...

Page 42: ...uveden m v asti Charakteristika a Technick daje Nedostato n nas vanie prostriedku Regula n zariadenie nas vania prostriedku 20 nie je spr vne nastaven Nedostato n mno stvo prostriedku v n dobke Pou i...

Page 43: ...j otcndt 1 2 Bcgjkmpjdfybt b hfytybt Herjdjlcndf Gj rcgefnfwbb b Nt j cke bdfyb Ublhjjxbcnbntkz Herjdjlcndj gj rcgkefnfwbb b nt ybxtcrjve j cke bdfyb zdkztncz ytjn tvktvjq cjcnfdyjq xfcnm ublhjjxbcnbn...

Page 44: ...F B UF FHBNS Lkbyf ibhbyf dscjnf 310 x 308 x 820 mm 12 x 12 x 32 in Vfccf 13 kg 29 lb Tvrjcnm frf vj otuj chtlcndf 0 35 l 0 09 US gal Ghbdtltyyst nt ybxtcrbt lfyyst b fhfrnthbcnbrb ghb kbpbntkmys Bpuj...

Page 45: ...ghtlvtnjd b lkz vjqrb cfvjuj ct z Ublhjjxbcnbntkm yt cktletn bcgjkmpjdfnm d eckjdbz gjdsityyjq dphsdjjgfcyjcnb bkb dspsdf ob gjdsityye rjhhjpbdyjcnm D ckexft ghbvtytybz yf jhne nhfycgjhnys chtlcnd cfv...

Page 46: ...ghjdthbnm dshfdybdfybt gthtlyb gjdth yjcntq Ghbrhtgbnm hexre r rjhgece c gjvjom 2 dbynjd d jlzob d rjvgktrn jndthnrf yt d jlbn d gjcnfdre Jgthfwbz F yf Hbc 2 b Hfpvfnfnm nhe s dscjrjuj lfdktybz 23 gjl...

Page 47: ...ult ghbcencnde n nhfycgjhnyst chtlcndf rjnjhst gthtldbufzcm vjuen gjdhtlbnm bkb ghblfdbnm ktrnhjrf tkm nhe e dscjrjuj lfdktybz ublhjgbcnjktn b n l Dj dhtvz rcgkefnfwbb ublhjjxbcnbntkz ytj jlbvj lth fn...

Page 48: ...tyb gfnhe rf d jlf djls 12 c gjvj om cnfylfhnyjuj cjtlbytybz bcgjkmpetvjuj d bhhbufwbb cflf Jgthfwbz T Hbc 3 Jnrhsnm rhfy gjlfxb djls J hfnbnm dybvfybt yf entxrb djls Jgthfwbz F Hbc 3 E tlbnmcz d njv...

Page 49: ...t fybt gfltybz yt jcnfdkznm ublhjjxbcnbntkm d vtcnf ult bvt ncz juytjgfcyst vfnthbfks 6 2 Dsdtltybt bp rcgkefnfwbb Gthtvjnfnm frrehfnyj nhe e dscjrjuj lfdktybz 23 d nhe jyfvfnsdfntkm 6 dj bp t fybt j...

Page 50: ...bcnrf brkthf Lkz xbcnrb rfr ghfdbkj ljcnfnjxyj ghjvsnm jndthcnbt brkthf igbkmrjq 17 d jlzotq d egfrjdre J hfnbnmcz d Wtynh nt j cke bdfybz lkz dszcytybz djghjcf ghb gjkextybb yteljdktndjhbntkmys htpek...

Page 51: ...mcz d Nt ybxtcrbq wtynh Jncjtlbybnm dbkre bp hjptnrb b dyjdm gjlcjtlbybnm tt Ublhjjxbcnbntkm jxtym ievysq b db hbhetn Abkmnh gjlfxb djls Hbc 5 uhzpysq Gjlfdftvfz djlf yt ljcnfnjxyf Ghblth bdfnmcz erfp...

Page 52: ...ns or things by defects in the machine or by periods of extended disuse of the machine resulting from the said defects English Warranty Certificate Diese Maschine wurde mit den modernsten Produktionst...

Page 53: ...adn kody p m i nep m zp soben na osob ch a v cech p i poru e za zen a t se nevztahujenan sledn po kozen za zen p ijehodlouhodob odst vce esky Z ru n list Totozariadeniebolonavrhnut azostrojen pod anaj...

Page 54: ...54 24 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Heccrbq...

Page 55: ......

Page 56: ...1 00 WARNING This owner s manual must stay with the machine for all its life ACHTUNG Dieses Anweisungsheft mu das Ger t w hrend seiner gesamten Lebensdauer begleiten POZOR Tenhle n vod mus doprov zet...

Reviews: