![EMAK HC 246 P Operators Instruction Book Download Page 161](http://html1.mh-extra.com/html/emak/hc-246-p/hc-246-p_operators-instruction-book_2398913161.webp)
161
I
GB
F
D
E
NL
P
GR
CZ
SK
RUS
UA
PL
В Н И М А Н И Е ! П р и о б р а щ е н и и с
топливом соблюдайте установленные
правила техники безопасности. Перед
заправкой выключайте двигатель. Никогда
не выполняйте заправку бака машины при
еще горячем или работающем двигателе.
Перед тем как запускать двигатель,
отойдите не менее, чем на 3 м от места
выполнения заправки. НЕ КУРИТЕ!
1. Во избежание засорений прочистите
п о в е р х н о с т ь в о к р у г з а л и в о ч н о й
горловины.
2. Медленно отвинтите крышку заливочной
горловины.
3. Осторожно залейте в бак бензино-
масляную смесь. Не допускайте проливания
топлива.
4. Перед тем как устанавливать на место
крышку заливочной горловины, прочистите
прокладку и проверьте ее состояние.
5. Сразу же после заправки установите на
место крышку заливочной горловины и
закрутите ее вручную. В случае пролива
топлива вытрите его.
ВНИМАНИЕ! Проверяйте, нет ли
утечек топлива из машины, и в случае
обнаружения таковых устраняйте их
перед тем, как приступать к работе.
При необходимости обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.
С м а з ы в а й т е н о ж и п р и к а ж д о м
заполнении топливного бака (Рис. 5).
Правильная смазка ножей во время резки
максимально снижает износ, обеспечивая
более длительный срок службы. Всeгдa
испoльзуйтe тoлькo мaслo хoрoшeгo
кaчeствa.
В Н И М A Н И Е – З a п р e щ a e т с я
испoльзoвaниe oтрaбoтaннoгo мaслa!!
Используйте только биоразлагаемые
смазочные вещества.
Перед запуском убедитесь, что ножи не
заблокированы и двигаются свободно.
Когда двигатель работает на холостом
ходу, ножи не должны двигаться.
В противном с лучае обратитесь в
авторизованный сервисный центр, чтобы
провести проверку и устранить проблему.
Когда двигатель работает, всегда
держите кусторез обеими руками.
Обхватите рукоятку кустореза пальцами
и большим пальцем. Не используйте
кусторез одной рукой! (Рис.6).
HCS 247 P-TGS 2470 P: всегда крепко
держите переднюю ручку правой рукой, а
заднюю ручку - левой (рис. 7). Старайтесь
держать все части тела в стороне от ножей
и глушителя.
В о з д е й с т в и е в и б р а ц и и м о ж е т
вызвать проблемы со здоровьем у
людей с нарушенным кровообращением
или с заболеваниями нервной системы.
Обратитесь за медицинской помощью,
если у Вас возникли такие симптомы,
как онемение, потеря чувствительности,
упадок сил или изменение цвета кожи.
Как правило, эти симптомы возникают в
пальцах, руках или запястьях
Двигатель залит топливом
- Установите переключатель в положение
С ТОП (O) (A , Ри с . 1 2 - H C 2 4 6 P -
HC 247P - TG 2460P - TG 2470P).
- Снимите колпак свечи.
- Отвинтите и снимите свечу зажигания.
- Широко откройте дроссельную заслонку.
- Несколько раз дерните за шнур стартера,
чтобы очистить камеру сгорания.
- Установите на место свечу зажигания,
установите колпак и сильно нажмите на
него – затем установите на место остальные
детали.
- Установите выключатель в I (A, Рис. 8 -
HC 246P - HC 247P - TG 2460P - TG 2470P) -
положение пуска.
- Установите рычаг воздушной заслонки в
положение “Открыто” (OPEN), даже если
двигатель еще не прогрет.
- Теперь запустите двигатель.
ЗAПУCК ДВИГAТЕЛЯ
ВНИМАНИЕ - Ни в коем случае не
запускайте кусторез без установленных
ножей и редуктора - это может привести к
ослаблению муфты сцепления и получению
телесных повреждений
1. Медленно нажмите на праймер 6 раз (20,
Рис.2).
2. Установите выключатель (А, Рис.8) в
положение “I” (Модели HC 246P - HC 247P -
TG 2460P - TG 2470P).
3. Установите рычаг стартера (18, Рис.2) в
положение CLOSE (0) (A, Рис.11). При этом
автоматически активируется режим
«полугаза».
Summary of Contents for HC 246 P
Page 3: ...3 A C B D A F H D G I B C E I A B 3 F N D G C L A B L B A M H E 4 5 6 7 8 9 10...
Page 4: ...4 A B STOP A B B A C D 90 11 F N D G C L A B L B A M H E 12 13 14 15 16 17A 17B 18A 18B...
Page 5: ...5 0 5 mm CMR7H C B A F G 45 T 19 F N D G C L A B L B A M H E 20 21 22A 23 24 25 22B...
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 113: ...113 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS PL 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 12 118 13 14 15 16 17 18 19...
Page 120: ...120 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS PL B 19 24 2016 1628 2017 654 2017 656 23 25...
Page 121: ...121 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS PL X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 122: ...122 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS PL 9 5 19 2 B 19 115 117 CE...
Page 165: ...165 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS UA PL A C O O A 25...
Page 166: ...166 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS UA PL X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 167: ...167 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS UA PL 9 XPAHEH E 5 19 2 B 19 159 162...
Page 187: ......
Page 188: ......
Page 189: ......
Page 190: ......
Page 191: ......