![EMAK HC 246 P Operators Instruction Book Download Page 159](http://html1.mh-extra.com/html/emak/hc-246-p/hc-246-p_operators-instruction-book_2398913159.webp)
159
I
GB
F
D
E
NL
P
GR
CZ
SK
RUS
UA
PL
примет соответствующие необходимые
меры.
22. Передавайте бензоножницы только
опытным пользователям, которые
полностью ознакомлены с инструкциями
по эксплуатации и умеют правильно
пользоваться ими. Передавайте руководство
другим пользователям для того, чтобы они
ознакомились с ним перед работой.
23. В с е о п е р а ц и и п о т е х н и ч е с к о м у
обслуживанию, выходящие за рамки
данного Руководства по эксплуатации,
д о л ж н ы в ы п о л н я т ь с я т о л ь к о в
специализированных мастерских.
24. Держите данное Руководство под рукой
и сверяйтесь с ним перед каждым
использованием машины.
ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA
При работе с бензоножницами всегда
надевайте сертифицированную
защитную одежду. Применение защитной
одежды не устраняет риск получения травмы,
но уменьшает возможные последствия
несчастного случая. При выборе защитной
одежды руководствуйтесь рекомендациями
Вашего доверенного дилера.
Одежда должна быть удобной и не мешать при
работе. Надевайте прилегающую к телу и
защищающую от порезов одежду.
Защитные куртка и комбинезон являются
идеальным решением. Не надевайте платья,
шарфы, галстуки или цeпочки, которые могут
зацепиться за ветки. Соберите в пучок длинные
волосы и спрячьте их (например под платок,
шапку, каску и т.д.).
Надевайте защитные ботинки или сапоги,
имеющие противоскользящие подошвы и
стальные наконечники.
Всегда надевайте защитные очки или
козырек!
Используйте приспособления для защиты
органов слуха, например, наушники или
затычки. Применение приспособлений для
защиты органов слуха требует особого
внимания и осторожности, так как при этом
ограничивается способность воспринимать
звуковые сигналы об опасности (крики,
сигналы предупреждения и т.д.).
Надевайте перчатки, обеспечивающие
максимальное поглощение вибраций.
4. СБОРКА
МОНТАЖ РУЧКИ (Рис.3) (только для моделей
HCS 247P и TGS 2470P)
Только для моделей с одним ножом
необходимо выполнить монтаж передней
ручки:
1. Установите переднюю ручку, резиновые
амортизаторы (B), центровочные втулки (C)
и резиновую прокладку (D);
2. Установите защитное ограждение с ручкой
с противоположной стороны ножей и
отцентрируйте винт G и отверстие I на
ноже;
3. Установите винт H с шайбой E в отверстие I
и закрутите, не затягивая;
4. Затяните винт (G) до упора, не перетягивая,
затем открутите на 1/4 оборота;
5. Установите шайбу (E) и закрутите гайку (F)
на винт (G)
6. Затяните гайку F и винт H
ДЕФЛЕКТОР (Рис.4) (только для моделей
HCS 247P и TGS 2470P)
На кусторез с одним ножом можно
установить дефлектор (A), приобретаемый
отдельно (опциональная принадлежность):
1. Снимите 3 гайки (B);
2. Установите шайбу (C) на винт в том месте,
где нет ограждения ножа;
3. Установите дефлектор (A);
4. Закрутите 3 гайки (B), не затягивая их;
5. Затяните 3 винта (D) до упора, не
перетягивая, затем открутите на 1/4
оборота;
6. Затяните 3 гайки (B).
5. ПУСК
ТОПЛИВО
В Н И М А Н И Е ! Б е н з и н я в л я е т с я
чрезвычайно огнеопасным видом
топлива. При обращении с бензином или
топливной смесью будьте максимально
осторожны. Не курите и не подносите
источники открытого пламени к топливу
или машине.
· Для снижения опасности возгорания и
получения ожогов будьте осторожны при
обращении с топливом. Оно является
чрезвычайно огнеопасным.
· Размешивайте и храните топливо в
специальной канистре.
· Смешивайте топливо на открытом воздухе
– на участке, на котором отсутствуют искры
или пламя.
· Перед заправкой опустите машину на землю
Summary of Contents for HC 246 P
Page 3: ...3 A C B D A F H D G I B C E I A B 3 F N D G C L A B L B A M H E 4 5 6 7 8 9 10...
Page 4: ...4 A B STOP A B B A C D 90 11 F N D G C L A B L B A M H E 12 13 14 15 16 17A 17B 18A 18B...
Page 5: ...5 0 5 mm CMR7H C B A F G 45 T 19 F N D G C L A B L B A M H E 20 21 22A 23 24 25 22B...
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 113: ...113 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS PL 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 12 118 13 14 15 16 17 18 19...
Page 120: ...120 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS PL B 19 24 2016 1628 2017 654 2017 656 23 25...
Page 121: ...121 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS PL X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 122: ...122 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS PL 9 5 19 2 B 19 115 117 CE...
Page 165: ...165 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS UA PL A C O O A 25...
Page 166: ...166 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS UA PL X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 167: ...167 I GB F D E NL P GR CZ SK RUS UA PL 9 XPAHEH E 5 19 2 B 19 159 162...
Page 187: ......
Page 188: ......
Page 189: ......
Page 190: ......
Page 191: ......