E
45
¡DAÑOS AL MEDIOAMBIENTE! No tire las baterías junto
con los residuos domésticos. Deseche la batería por
separado de la máquina. Respete las normas locales
sobre la eliminación..
1.3 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD
Utilice la máquina con prudencia. En la máquina se han
aplicado símbolos para recordarle las principales precauciones
de uso. El significado de dichos símbolos se explica a
continuación. Además, le recomendamos leer atentamente las
normas de seguridad en el capítulo específico de este manual.
Cambie las etiquetas que estén dañadas o ilegibles.
41. ¡Atención! Peligro. Esta máquina, si no se la utiliza
correctamente, puede ser peligrosa para el usuario y para
terceros.
42. Utilizar gafas de seguridad.
43. No exponer la máquina a la lluvia ni a la humedad.
44. No permitir que se acerquen otras personas.
45. Antes de utilizar esta máquina, leer el manual de
instrucciones.
46. Sentido de rotación del dispositivo de corte.
1.4 DATOS TÉCNICOS
71. Tensión
72. Anchura de corte
73. Peso
74. Número de revoluciones en vacío
Presión acústica
L
pA
av EN 50636-2-91-
EN 11201
dB (A) 76.0 (1)
Incertidumbre
dB (A) 2.0
Nivel de potencia
acústica medido
2000/14/EC -
EN 11201-EN ISO 3744 dB (A) 86.2 (1)
Incertidumbre
dB (A) 1.1
Nivel de
potencia acústica
garantizado
L
WA
2000/14/EC -
EN 11201-EN ISO 3744 dB (A)
87
Nivel de vibración
EN 50636-2-91-
EN12096
m/s2 < 2.5 (1)
(2)
Incertidumbre
EN 12096
m/s2
1.0
(1) Velocidad máxima en vacío.
(2) El valor total de vibración declarado se ha medido con un
método de prueba estándar y puede utilizarse para comparar
distintas herramientas entre sí. Dicho valor también se puede
utilizar en una evaluación preliminar de la exposición a las
vibraciones.
ATENCIÓN: la emisión de vibraciones durante el uso
efectivo de la herramienta eléctrica puede diferir del valor
total declarado, en función de las modalidades de uso.
Se deben determinar medidas adecuadas de protección del
usuario en función de las condiciones efectivas de uso,
teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo, como
los tiempos en los cuales la herramienta está apagada e
inactiva, además del tiempo de puesta en marcha.
2. NORMAS DE SEGURIDAD
(estrictamente obligatorias)
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias e instrucciones.
La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede
causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
ATENCIÓN: la reglamentación local puede limitar la edad
del operador o el uso de la máquina.
PRECAUCIÓN: las etiquetas estropeadas o que se hayan vuelto
ilegibles se deben sustituir. Pida las nuevas etiquetas a un
centro de asistencia autorizado.
ATENCIÓN: si lleva protecciones auditivas, esté atento a
los posibles gritos o señales de advertencia. Quítese
siempre la protección auditiva en cuanto pare el motor.
AT E N C I Ó N : L a m á q u i n a g e n e ra u n c a m p o
electromagnético de muy baja intensidad. Este campo
puede interferir con algunos marcapasos. Para disminuir el
riesgo de indisposiciones graves e incluso mortales, los
portadores de marcapasos deben consultar a su médico y
al fabricante del marcapasos antes de utilizar esta
máquina.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras
consultas. El término "herramienta eléctrica" utilizado en las
advertencias se refiere a su máquina con alimentación por
batería (sin cable).
Riesgos residuales. Aunque se respeten todas las
precauciones de seguridad, pueden subsistir algunos riesgos:
- peligro de lastimarse los dedos y las manos si los golpea el
hilo de corte en rotación;
- peligro de lastimarse los pies si los golpea el hilo de corte
en rotación;
- proyección de piedras y tierra.
1) Seguridad del lugar de trabajo
a) Mantenga limpia la zona de trabajo. Un lugar de trabajo
sucio o desordenado facilita los accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en lugares donde haya
riesgo de explosión, en presencia de líquidos inflamables,
gases o polvos. Las herramientas eléctricas generan chispas
que pueden encender los polvos o vapores.
c) Evite que los niños y demás personas se acerquen mientras
esté utilizando una herramienta eléctrica. Las distracciones
pueden causar una pérdida de control.
2) Seguridad eléctrica
a) Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a
tierra o a masa, como tubos, radiadores, cocinas o
frigoríficos. El riesgo de descarga eléctrica aumenta si el
cuerpo hace conexión a masa o a tierra.
b) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia, al agua ni
a atmósferas con humedad excesiva. La penetración de agua
en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga
eléctrica.
Summary of Contents for Efco DSi 30
Page 2: ...71 V DC 40 72 mm 300 73 kg 2 9 74 min 1 6500 27 2...
Page 3: ...3 E D C B A A B A C B D D C B A C A A B A 1 2 3 4 5...
Page 4: ...4 1 2 3 4 6 7 8 1 2 3 A C D C B A 9 10...
Page 64: ...GR 64 b c 2 a b 3 a b c d e f g h i 4 a b c d e f g h 5 3 trimmer...
Page 65: ...GR 65 trimmer trimmer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 a b c d e...
Page 66: ...GR 66 f 10 C 40 C 40 C EN 60335 2 29 A11 4 4 4 1 1 A B C D D E E A 4 2 2 A 2 B 5 5 1...
Page 68: ...GR 68 7 1 7 2 9 4160463AR trimmer 1 trimmer 2 3 trimmer trimmer 7 3 15 7 30 7 4...
Page 70: ...GR 70 8 3 1 0 45 C 2 3 0 45 C 4 8 4 9 10 1 2 3 4 LED 5 LED...
Page 92: ...92 RUS 1 a b c 2 a b 3 a b c d e f g h i 4 a b c d...
Page 93: ...93 RUS e f g h 5 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 94: ...94 RUS 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 a b c d e f 10 C 40 C 40 C EN 60335 2 29 A11 4...
Page 96: ...96 RUS 6 2 5 C B A 7 1 2 3 4 5 7 1 7 2 9 4160463AR 1 2 3 7 3...
Page 97: ...97 RUS 15 7 30 7 4 8 X X X X X X X X X X X X...
Page 100: ...100 RUS 12 24 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 103: ...103 UA b 3 a b c d e f g h i 4 a b c d e f g h 5 3...
Page 104: ...104 UA 1 L 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 a b c d e f...
Page 106: ...106 UA 6 6 1 5 D 6 2 5 7 1 2 3 4 5 7 1 nte 7 2 9 4160463AR 1 2 3 7 3...
Page 107: ...107 UA 15 7 30 7 4 8 X X X X X X X X X X X X...