background image

9

GB

AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE

-

Leggere attentamente le av ver ten ze contenute nel pre sen te do cu -
men to in quanto for ni sco no importanti indicazioni ri guar dan ti la si-
curezza di in stal la zio ne, d'uso e di ma nu ten zio ne. 

-

Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità del l'ap pa rec -
chio. Gli ele men ti dell'imballaggio (sacchetti di pla sti ca, po li sti ro lo
espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in
quanto potenziali fonti di pericolo. L'esecuzione dell'impianto deve
essere ri spon den te alle nor me CEI vigenti.

-

È necessario prevedere a monte dell'alimentazione un appropriato
in ter rut to re di tipo bipolare facilmente accessibile con separazione
tra i contatti di almeno 3mm.

-

Prima di col le ga re l'apparecchio ac cer tar si che i dati di targa siano ri-
spondenti a quelli della rete di di stri bu zio ne. 

-

Questo ap pa rec chio dovrà essere de sti na to solo all'uso per il quale
è stato espres sa men te concepito, e cioè per sistemi di citofonia o vi-
deocitofonia. Ogni altro uso è da con si de rar si im pro prio e quindi pe-
ricoloso. Il costruttore non può essere con si de ra to re spon sa bi le per
even tua li danni derivanti da usi impropri, erronei ed ir ra gio ne vo li. 

-

Prima di ef fet tua re qual si a si operazione di pu li zia o di ma nu ten zio ne,
disinserire l'apparecchio dalla rete di ali men ta zio ne elettrica, spe-
 gnen do l'interruttore del l'im pian to.

-

In caso di guasto e/o di cattivo fun zio na men to del l'ap pa rec chio, to-
gliere l'ali men ta zio ne me dian te l'interruttore e non ma no met tere l’ap-
parecchio. Per l'even tua le ri pa ra zio ne ri vol ger si so la men te ad un
centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore. Il mancato
ri spet to di quanto so pra può com pro met te re la si cu rez za del l'ap pa -
rec chio. 

-

Non ostru i re le aperture o fessure di ven ti la zio ne o di smaltimento calore
e non esporre l’apparecchio a stillicidio o spruzzi d’acqua. Nessun og-
getto pieno di liquido, quali vasi, deve essere posto sull’apparecchio.

-

L'installatore deve as si cu rar si che le in for ma zio ni per l'uten te siano
pre sen ti sugli ap pa rec chi derivati. 

-

Tutti gli apparecchi costituenti l'impianto devono essere de sti na ti
esclu si va men te all'uso per cui sono stati con ce pi ti.

-

ATTENZIONE

: per evitare di ferirsi, questo apparecchio deve essere

assicurato al pavimento/alla parete secondo le istruzioni di installa-
zione.

-

Questo do cu men to dovrà sem pre ri ma ne re allegato alla do cu men ta -
zio ne dell'impianto.

Direttiva 2002/96/CE (WEEE,  RAEE).

Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica
che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere
trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere confe-

rito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche
ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’ac-
quisto di una nuova apparecchiatura equivalente. 

L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle
appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al tratta-
mento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Per informazioni più
dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio lo-
cale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acqui-
sto.

Rischi legati alle sostanze considerate pericolose (WEEE).

Secondo la nuova Direttiva WEEE sostanze che da tempo sono utiliz-
zate comunemente su apparecchi elettrici ed elettronici sono conside-
rate sostanze pericolose per le persone e l’ambiente. L’adeguata raccolta
differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al rici-
claggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla sa-
lute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto.

SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS

-

Carefully read the instructions on this leaflet: they give important in-
formation on the safety, use and maintenance of the installation. 

-

After removing the packing, check the integrity of the set. Packing
components (plastic bags, expanded polystyrene etc.) are dangerous
for children. Installation must be carried out according to national sa-
fety regulations.

-

It is convenient to fit close to the supply voltage source a proper bi-
polar type switch with 3 mm separation (minimum) between contacts.

-

Before connecting the set, ensure that the data on the label corre-
spond to those of the mains. 

-

This apparatus must only be used for the purpose for which it was ex-
pressly designed, e.g. for audio or video door entry systems. Any
other use may be dangerous. The manufacturer is not responsible for
damage caused by improper, erroneous or irrational use. 

-

Before cleaning or maintenance, disconnect the set.

-

In the event of faults and/or malfunctions, disconnect from the power
supply immediately by means of the switch and do not tamper with
the apparatus.

-

For repairs apply only to the technical assistance centre authorized
by the manufacturer.

-

Safety may be compromised if these instructions are disregarded. 

-

Do not obstruct opening of ventilation or heat exit slots and do not ex-
pose the set to dripping or sprinkling of water. No objects filled with
liquids, such as vases, should be placed on the apparatus.

-

Installers must ensure that manuals with the above instructions are
left on connected units after installation, for users' information. 

-

All items must only be used for the purposes designed. 

-

WARNING: 

to prevent injury, this apparatus must be securely atta-

ched to the floor/wall in accordance with the installation instructions.

-

This leaflet must always be enclosed with the equipment.

Directive 2002/96/EC (WEEE)

The crossed-out wheelie bin symbol marked on the product in-
dicates that at the end of its useful life, the product must be han-
dled separately from household refuse and must therefore be

assigned to a differentiated collection centre for electrical and electronic
equipment or returned to the dealer upon purchase of a new, equivalent
item of equipment.

The user is responsible for assigning the equipment, at the end of its life,
to the appropriate collection facilities.
Suitable differentiated collection, for the purpose of subsequent recy-
cling of decommissioned equipment and environmentally compatible
treatment and disposal, helps prevent potential negative effects on he-
alth and the environment and promotes the recycling of the materials of
which the product is made. For further details regarding the collection sy-
stems available, contact your local waste disposal service or the shop
from which the equipment was purchased.

Risks connected to substances considered as dangerous (WEEE).

According to the WEEE Directive, substances since long usually used
on electric and electronic appliances are considered dangerous for peo-
ple and the environment. The adequate differentiated collection for the
subsequent dispatch of the appliance for the recycling, treatment and di-
smantling (compatible with the environment) help to avoid  possible ne-
gative effects on the environment and health and promote the recycling
of material with which the product is compound.

I

Summary of Contents for 885E

Page 1: ... Benutzerhandbuch Manual para el conexionado y el uso Manual de instalação e utilização Art 885E 885M Portiere elettrico bifamiliare Audio dooe entry system for double residence Portier électrique pour villa avec deux appartements Türsprechanlage für zweifamilienhäuser Portero eléctrico bifamiliar Porteiro eléctrico bifamiliar ...

Page 2: ...llegamenti chiamata necessari Call connections necessary Raccordements appel necessaires Rufsanchlüsse notwendig Conexionados llamada necesarios Ligações chamada necesárias Collegamenti opzionali Optional connections Raccordements optionnels Optionanschlüsse Conexionados opcionales Ligaçöes opcionais I cavi di alimentazione 230V e i cavi 12 o 15 Vca vanno su canalizzazioni sepa rate dagli altri co...

Page 3: ...te à la vis supérieure en utilisant le trou approprié le rapprocher à la paroi et en le tirant vers le bas en suivant la direction des flèches 3 Completer le montage avec la vis inférieure B fixée dans le trou approprié 1 Die obere Schraube A am Unterputz Gehäuse oder Dübel befestigen Die Schraube 2 3 mm vorstehen lassen 2 Das Haustelefon an der Schraube A durch das rück seitige Lock zuhacken und ...

Page 4: ...selli Fix door panel on rectangular box or with expansion screws Installer la plaque de rue sur boîte rectangulaire ou avec vis à goujouns Klingeltableau an der Wand mit Schrauben und Dübel montieren Montar la tarjeta externa sobre la caja rectangular o con cuñas Montar a botoneira através de parafusos Posizionamento del microfono Positioning of the microphone Mise en place du microphone Einordnun...

Page 5: ... et parler mains libres après avoir reçu la réponse Herstellung des Rufes durch Betätigung des Klin geltasters LLamar desde el exterior apretando el pulsador de la tarjeta y hablar a manos libres después de haber recibido la respuesta Efectuar a chamada do exterior premindo o botão da botoneira e falar a mãos livres depois de receber a re sposta USO OPERATION MODE D EMPLOI FUNKTION UTILIZAÇÃO Per ...

Page 6: ...e a parete l alimentatore mediante i tasselli in dotazione o inserendolo in apposito quadro con barra DIN ad omega Prima di procedere al collegamento accertarsi mediante un normale tester che i conduttori non siano interrotti o in corto circuito Per una maggiore sicurezza dell utente tutte le ap parecchiature funzionano in bassa tensione e sono sepa rate dalla rete da un trasformatore ad alto isol...

Page 7: ...r un disjoncteur magnétothermi que d une portée appropriée entre le réseau d alimenta tion et l appareil Transformator Art M832 N B Um den Apparat nach einer Überlastung wieder in Be trieb zu setzen die Netzspannung für 3 Minuten entfer nen EINGESCHAFTEN Zeitrechner Zyklen und Belastung KLemmen 12 0 12V a c 0 8A ständig 1A intermit tierend 30 sec ON 150 sec OFF P 35VA Versorgungsspannung 230V a c ...

Page 8: ...N 150 sec OFF P 35VA alimentação 230V a c outras tensões sob pe dido 50 60 Hz PRI Proteção por PTC INSTALAÇÃO DOS ALIMENTADORES O alimentador deverá ser colocado num local seco e ao abrigo do pó e de fontes de calor Para facilitar os con trolos e as afinações certifique se de que o local é de fácil acesso Fixe o alimentador à parede com as buchas for necidas ou inserindo o num quadro próprio com c...

Page 9: ...su apparecchi elettrici ed elettronici sono conside rate sostanze pericolose per le persone e l ambiente L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al rici claggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla sa lute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto...

Page 10: ...environnement La collecte sélective pour le transfert suivant de l équipement destiné au recyclage au traitement et a l écoulement environnemental compa tible contribue à éviter possibles effets négatifs sur l environnement et sur la salue et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR Diese Anweisungen genau lesen da sie über die Sicherheit bei...

Page 11: ...efectos negativos sobre el ambiente y la salud y favorece el reciclo de los materiales que componen el producto CUIDADOS A TER PELO INSTALADOR Ler atentamente as advertências contidas no presente documento que fornecem importantes indicações no que diz respeito à segu rança da instalação ao uso e à manutenção Após retirar a embalagem assegurar se da integridade do aparelho Todos os elementos da em...

Page 12: ...S6I 885 E00 RL 05 13 01 ELVOX Campodarsego Italy Via Pontarola 14 a 35011 Campodarsego PD Tel 39 049 920 2511 Fax 39 049 920 2603 www elvox com ...

Reviews: