background image

INSTRUKCJA OBS UGI

WK101N1 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY

Szanowny Kliencie,

W celu unikni

cia niepo×àdanych uszkodzeƒ i wypadków, spowodowanych przez nieprawid

ł

owe

u×ycie urzàdzenia, nale×y przed uruchomieniem go uwa×nie przeczyta

ć

 poni×szà instrukcj

 obs

ł

ugi.

Prosimy stosowa

ć

 jà zawsze i bez wyjàtku. Przekazujàc urzàdzenie osobie trzeciej, nale×y do

ł

àczy

ć

do niego instrukcj

 obs

ł

ugi.

BUDOWA

1. Blokada pokrywy
2. Pokrywa
3. Ràczka
4. W

ł

àcznik/wy

ł

àcznik 

I/0

5. Kontrolka 
6. Podstawa
7. Kabel zasilajàcy z wtyczkà
8. Wskaênik poziomu wody 

MIN/MAX

9. Dzióbek

10. Filtr (zakryty)

WARUNKI BEZPIECZE`STWA

• Nieprawid

ł

owa obs

ł

uga oraz nieodpowiednie obchodzenie si

 z urzàdzeniem mogà prowadzi

ć

 do

zak

ł

óceƒ jego pracy i do obra×eƒ cia

ł

a u×ytkownika.

• Urzàdzenie mo×e by

ć

 u×ywane jedynie do przewidzianego celu. W przypadku niezgodnego z

przeznaczeniem u×ycia lub nieodpowiedniej obs

ł

ugi nie b

dzie przej

ta odpowiedzialnoÊ

ć

 za

powsta

ł

e szkody.

• Przed pod

ł

àczeniem urzàdzenia do sieci nale×y sprawdzi

ć

, czy rodzaj pràdu oraz napi

cie

sieciowe zgadza si

 z danymi na tabliczce znamionowej urzàdzenia.

• Nie zanurza

ć

 urzàdzenia i wtyczki w wodzie lub innych p

ł

ynach. Je×eli jednak zdarzy si

, ×e

urzàdzenie wpadnie do wody, natychmiast wyciàgnà

ć

 wtyczk

 z gniazdka, a urzàdzenie przekaza

ć

przed ponownym u×yciem do przeglàdu przez fachowca. 

Istniej niebezpiecze˜stwo zagro enia

ycia przez pora enie pr dem!

• Nigdy nie otwiera

ć

 samemu obudowy!

• W ×adnym wypadku nie wprowadza

ć

 przedmiotów do wn

trza obudowy.

• Nie dotyka

ć

 urzàdzenia mokrymi r

kami, nie stawia

ć

 go na wilgotnym pod

ł

o×u i nie u×ywa

ć

 go,

je×eli jest mokre.

• Nigdy nie chwyta

ć

 wtyczki mokrymi r

kami.

• Kontrolowa

ć

 regularnie kabel zasilajàcy i wtyczk

 pod wzgl

dem ewentualnych uszkodzeƒ. W

przypadku uszkodzeƒ kabel zasilajàcy i wtyczka muszà zosta

ć

 wymienione przez producenta lub

wykwalifikowanego fachowca w celu unikni

cia nara×enia na niebezpieczeƒstwo.

• A chaleira de água se desliga automaticamente quando a água ferve. O interruptor 

I/0

(4) para

Ligar/Desligar se desliga automaticamente. A iluminação da luz de funcionamento (5) se desliga.

• A agua pode ser servida pelo orifício (9) sem ter que abrir a tampa (2). O filtro (10) impede que

restos de calcário etc. sejam despejados pelo orifício.

• Para parar de ferver prematuramente ou para interromper brevemente, coloque o interruptor

liga/desliga 

I/0

(4) na posição para cima.

LIMPEZA E CUIDADOS

• Junto a estas instruções, você deve observar os 

Avisos de Segurança

.

• Antes de limpar a base da estação, sempre retire a ficha eléctrica (7) da saída eléctrica.
• Deixe a chaleira de água arrefecer completamente antes de limpar.
• Limpe a caixa com um pano macio, humidificado e com um detergente de limpeza suave.
• Nunca use produtos de limpeza abrasivos ou utensílios duros. 
• O filtro (10) pode ser retirado. Puxe-o para cima retirando-o do entalhe. Enxagúe o filtro (10) com

água corrente. Reinsira-o na chaleira de água até que ele encaixe em seu lugar.

• Descalcifique o aparelho frequentemente. Para isto, você pode usar um produto descalcificante

(disponível nas lojas de varejo especializadas); siga as instruções do produtor. Em vez de
descalcificar o detergente você pode usar uma solução de vinagre - um terço de vinagre e dois
terços de água.

• Deixe a mistura repousar durante uma noite na chaleira de água. Despeje a mistura no dia

seguinte. Recheie de água fresca, limpa. Leve a ferver de novo. Despeja a água com os restos de
vinagre, calcar etc.. Enxagúe a chaleira de água com água limpa.

DADOS TÉCNICOS

Tensão de funcionamento

:

230 V~ 50 Hz

Consume de energia

:

2000 Watt

Nível mínimo de recheio de água

:

0.5 litros

Nível máximo de recheio de água

:

1.7 litros

GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDA

Antes da entrega os nossos aparelhos são submetidos a um severo controlo de qualidade. Se,
apesar de todos os cuidados tanto no processo de produção como no transporte, o aparelho
apresentar algum defeito, agradecemos o favor de o devolver ao vendedor. Independentemente de
todos os direitos de garantia legais, o comprador tem os seguintes prorrogativas em relação à
garantia: Para o aparelho adquirido, oferecemos uma garantia de 2 anos a começar no dia da
aquisição. Durante este período eliminamos gratuitamente qualquer deficiência provadamente
atribuível a defeitos de materiais ou de fabricação, quer por meio de reparação, quer por troca.
As deficiências provocadas por utilização inadequada do aparelho, por intervenção ou reparação
por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta
garantia.

21

22

Pt

Pt

Aprovada pela

Pol

Pol

1

2

3

5

6

7

8

9

10

4

Summary of Contents for WK101N1

Page 1: ... GEBRUIKSAANWIJZING N VOD K POUºITŒ KULLANIM KLAVUZU SCHNURLOSER WASSERKOCHER CORDLESS JUG KETTLE BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE SANS FIL KÁBEL NÉLKÜLI VÍZFORRALÓ BOLLITORE SENZA FILO HERVIDOR DE AGUA INALÁMBRICO FERVEDOR DE ÁGUA SEM FIOS CZAJNIK BEZPRZEWODOWY DRAADLOZE WATERKOKER BEZDRÁTOVÁ VARNÁ KONVICE K KA AB BL LO OS SU UZ Z S SU U K KA AY YN NA AT Tİ İC Cİ İ ...

Page 2: ...en daran bzw ein Darüberstolpern nicht möglich ist Wird ein Verlängerungskabel benutzt muss dieses für die entsprechende Leistung geeignet sein ansonsten kann es zu Überhitzung von Kabel und oder Stecker kommen Dieses Gerät ist weder für den gewerblichen Gebrauch noch für den Gebrauch im Freien geeignet Während des Gebrauchs das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen Kinder können die Gefahren die im un...

Page 3: ... frühzeitig zu beenden bzw kurzzeitig zu unterbrechen den Ein Ausschalter I 0 4 nach oben schalten REINIGUNG UND PFLEGE Dazu auch unbedingt die Sicherheitshinweise beachten Vor Reinigung der Basisstation immer den Netzstecker 7 ziehen Den Wasserkocher vor der Reinigung vollkommen abkühlen lassen Das Gehäuse mit einem weichen feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen Niemals scheuernde Rei...

Page 4: ... be below the minimum marking MIN nor above the maximum marking MAX Close the lid 2 until it locks into place Place the water kettle on the base station 6 Switch the on off switch I 0 4 to the lower position The operation display 5 lights up The appliance is switched on The water kettle switches off automatically as soon as the water boils The on off switch I 0 4 switches off automatically The ope...

Page 5: ...surer qu il n y a pas de danger que le câble ou sa rallonge ne soit par inadvertance tiré ou ne gêne le passage une fois branché En cas d utilisation de rallonge s assurer s assurer que la puissance maximale du câble est bien adaptée à la consommation de l appareil pour éviter un échauffement anormal de la rallonge et ou de la prise Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale ni à...

Page 6: ... de 2 ans à compter de la date d achat Pendant cette période nous nous engageons à le réparer ou à le remplacer La garantie ne s appliquera pas en cas d utilisation incorrecte de l appareil ou de défauts résultant d une intervention ou réparation par une tierce personne ou de remplacement par des pièces autres que les pièces originales HASZN LATI UTASŒT S WK101N1 K BEL N LK LI VŒZFORRAL Tisztelt v...

Page 7: ...ó kannát az talapzatról 6 Hùzza hátrafelé a kioldó gombot amíg a fedél 2 fel nem nyílik Töltse be a kívánt mennyiség vizet Miközben a vizet tölti ellenŒrizze a MIN MAX vízszintjelzést 8 A víz szintje mindig haladhatja meg a MIN jelzést de soha ne lépje tùl a MAX értéket Lehajtva zárja le a fedelet 2 amíg az a helyére nem kattan Helyezze a vízforraló kannát a talapzatra 6 Kapcsolja a ki be kapcsoló...

Page 8: ...rsi che non ci sia pericolo che il cavo o la prolunga possano inavvertitamente essere tirati da qualcuno o possano far inciampare qualcuno durante l uso Se si adopera una prolunga accertarsi che sia adatta alla potenza elettrica dell apparecchio in caso contrario potrebbe verificarsi surriscaldamento della prolunga stessa e o della presa Il presente apparecchio non è adatto ad uso commerciale o pe...

Page 9: ...tuitamente se è dimostrato che tale anomalia è dovuta a difetti del materiale o di fabbricazióne provvederemo alla riparazione o sostituzione del prodotto Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo o cattivo funzionaménto causato da riparazioni eseguite da terzi oppure all uso di parti non originali non sono coperti da questa garanzia MANUAL DE INSTRUCCIONES WK101N1 HERVIDOR DE AGUA INA...

Page 10: ...omacorriente de pared solamente cogiéndolo por el enchufe Para una protección adicional se puede colocar un interruptor diferencial para una intensidad no mayor a 30mA en la instalación del hogar Consulte con su electricista para mayor información Verifique que no exista peligro de que el cable de la unidad o un cable de prolongación sean accidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ello...

Page 11: ... se com o seu electricista Certifique se de que não há perigo de o cabo ou a extensão serem puxados ou de alguém tropeçar neles durante a utilização Se for utilizado um cabo de extensão terá de ser apropriado para o consumo de energia do aparelho caso contrário pode ocorrer um sobreaquecimento do cabo de extensão e ou da ficha Este aparelho não é adequado para uso comercial nem para utilização ao ...

Page 12: ... calcário etc sejam despejados pelo orifício Para parar de ferver prematuramente ou para interromper brevemente coloque o interruptor liga desliga I 0 4 na posição para cima LIMPEZA E CUIDADOS Junto a estas instruções você deve observar os Avisos de Segurança Antes de limpar a base da estação sempre retire a ficha eléctrica 7 da saída eléctrica Deixe a chaleira de água arrefecer completamente ante...

Page 13: ...ziale Czyszczenie i konserwacja OBS UGA Podłàcz wtyczk 7 do odpowiedniego gniazdka Zdejmij czajnik z podstawy 6 Pociàgnij w tył blokad i otwórz pokryw 2 Napełnij czajnik odpowiednià iloÊcià wody Podczas napełniania zwracaj uwag na wskaênik poziomu wody MIN MAX 8 Poziom nalanej wody nie powinien znajdować si poni ej oznaczenia MIN ani te przekraczać oznaczenia MAX Zamknij pokryw 2 tak by blokada za...

Page 14: ...de kabel enkel aan de stekker uit het stopcontact De inbouw van een verliesstroomschakelaar met een nominale afvalstroom van niet meer dan 30 mA in de huisinstallatie biedt een bijkomende bescherming Vraag raad aan uw elektro installateur Leg de kabel en de eventueel benodigde verlengkabel zodanig dat men er niet ongewild aan kan trekken of erover kan vallen Als een verlengkabel gebruikt wordt moe...

Page 15: ... het apparaat terug te brengen naar uw verdeler Naast de wettelijke waarborg heeft de koper naar keuze recht op de volgende waarborgprestaties Wij bieden op het gekocht apparaat 2 jaar waarborg die op de dag van de verkoop begint te lopen Binnen deze periode verhelpen we kostenloos alle defecten die toe te schrijven zijn aan materiaal of fabricagefouten hetzij door herstelling hetzij door omruilin...

Page 16: ...naãka MIN nesmí však pfiesahovat znaãku MAX Uzavfiete víko 2 až do uzavfiení na místo Umístûte varnou konvici na podstavec 6 Pfiepnûte pfiepínaã zap vyp I 0 4 do nižší pozice Displej ãinnosti 5 se rosvítí Pfiístroj je zapnut Varná konvice se automaticky vypne jakmile je voda uvafiena Pfiepínaã zap vyp I 0 4 se automaticky vypne Displej ãinnosti 5 se zhane Voda mÛže vytékat z jícnu 9 aãkoliv víko n...

Page 17: ...ıdır aksi takdirde kablolarda yada prizde aşırı ısınma olabilir Bu alet ticari kullanıma ya da açık hava kullanımına uygun değildir Alet kullanımdayken refakatsiz bırakmayın Çocuklar elektrikli aletlerin yanlış kullanımından doğacak zararları anlayamazlar Bu yüzden sizin denetiminiz olmaksızın bu aletleri kullanmalarına izin vermeyin Aleti kullanmadığınız zamanlarda fişten çekiniz ve her defasında...

Page 18: ...tma cihazında bekletin ve ardından ertesi gün karışımı dökünüz Temiz suyu içine doldurup kaynatınız Kireç atıklarının bulunduğu suyu dökünüz Su arıtıcıyı su ile yıkayınız TEKNİK BİLGİLER Çalışma voltajı 230 V 50Hz Güç alımı 2000 Watt En az su dolum miktarı 0 5 Litre En çok su dolum miktarı 1 7 Litre GARANTI VE MUSTERI SERVISI Dağıtımdan önce ürünümüz titiz bir kalite kontrolünden geçirilmektedir B...

Reviews: