Elta Water Kettle Instruction Manual Download Page 10

17

18

P

ara t

e

rminar el proceso de cocción del agua precozment

e o 

para int

er

ru

mpir es

te

 t

e

mporalment

e ponga

hacia ar

riba el int

er

ru

pt

or encendido-/apagado.

LIMPIEZA Y CUID

ADO

R

ecuerde cuidadosament

e las 

referencias de seguridad

.

Siempre desconect

e el enchuf

e de pot

encia ant

es de la limpieza se la es

tación base.

Deje que la t

e

te

ra del agua se enfr

ié completament

e ant

es de la limpieza.

Limpie el cuer

po con un paño suave humedecido con un det

ergent

e ligero.

B

ajo ninguna cir

cuns

tancia use ins

tr

ument

os de 

fregar u objet

os afilados para la limpieza

U

st

ed puede retirar el filtro del apar

at

o para la limpieza, sacar hacia ar

riba.

P

onga el filtro bajo una cor

rient
e de agua y nuev

ament

e ponga es

te

 en el aparat

o has

ta

 que quede

atrapado.

Descalcificar el aparat

o regular

ment

e.

Use un det

ergent

e para la  descalcificación que us

ted puede conseguir en las tiendas de un dis

tr

ibuidor

especializado.

Us
ted también puede usar vinagre en vez del det

er

gent

e para la descalcificación. Use un t

e

rcio de vinagre

y dos t

e

rcios de agua.

Deje la mezcla en la t

e

te

ra del agua por una noche para que haga ef

ect
o y vier

ta es

ta en la mañana

siguient

e. N

o

 ponga el det

ergent

e para la descalcificación dentro del lavabo de esmalt

e.

P

onga agua fresca y limpia y deje que es

ta hier

va nuevament

e.

V

ier
ta el agua para limpiar los residuos del det

er

gent

e para la descalcificación, el vinagre o la cal.

Limpie la t

e

te

ra con agua limpia.

Guarde la t

e

te

ra en su empaque or

iginal.

D

A

T

OS TECNICOS

V

oltaje de operación

:

2

30 V

~

50 Hz

Consumo de pot

encia

:

2000 W

Cantidad mínima de agua

:

0

,5 l

Cantidad máxima de agua

:

1

,5 l

IINN

DD

IICC

AA

CC

IIOO

NN

EE

SS

  SS

OO

BB

RR

EE

  EE

LL

  MM

EE

DD

IIOO

  AA

MM

BB

IIEE

NN

TT

EE

N

o

 deseche es

te

 product

o en la basura domés

tica una vez que se ha

ya cumplido su vida de

funcionamient

o, deposít

elo en un punt

o de recogida de aparat

os eléctr

icos y electrónicos. El

símbolo que se encuentra en el product

o, el manual de usuar

io o el embalaje, hacen ref

e

rencia

a es

te

 punt

o. 

El plás

tico es reutilizable según es

 indicado. Con la reutilización de product

os de plás

tico reciclado u otra

clase de reciclaje de aparat

os viejos, es

tá contr

ibuyendo de f

o

rma impor

tant

e a la conser

vación del medio

ambient

e. 

Inf
ór

mese en su adminis

tración local sobre la entidad de eliminación de residuos compet

ent
e.

GG

AA

RR

AA

NN

TT

ÍÍAA

  YY

  SS

EE

RR

VV

IICC

IIOO

  AA

LL

  CC

LL

IIEE

NN

TT

EE

Ant
es de la entrega, nues

tros aparat

os se somet

en a un es

tr

ict
o control de calidad. 

En el caso de que, a pesar de una cuidada producción, se det

ect
en daños, también como consecuencia

del transpor

te, le agradeceremos que devuel

va el 

aparat

o a nues

tro representant

e. A

demás de los derechos

de garantía que cont

empla la legislación, el compr

ador puede ejer

cer los siguient

es derechos de garantía:

Para el aparat

o comprado ofrecemos una garantía de 

2 años, a contar a par

tir de la f

echa de compra.

Durant

e es

te

 período, le subsanaremos sin cargo alguno por cualquier def

ect
o que se det

ect
e con

pos

te

rior
idad en el mat

er

ial o cualquier er

ror de fabr

icación, mediant

e su reparación o sus

titución.

Los def

ect
os ocasionados por una manipulación incor

recta del aparat

o y los que se or

iginen tras la

int
er

vención de otros reparadores o la incor

poración de piezas que no cor

responden al aparat

o no se

incluyen en es

ta garantía.

0602/WK400ALU

elta GmbH

Car

l-Zeiss-S

tr

. 8

63322 Röder

mar

k

Homologado

Solament

e tire del enchuf

e de pot

encia para desconectar el aparat

o.

La ins

talación de un dispositivo prot

ect
or residual-actual-que funciona con una cor

rient
e convencional de

no más que 30 mA en la ins

talación de la casa agrega una prot

ección suplementar

ia.

Pregunt

e a un electr

icis
ta

 e

xper

to

 sobre es

te

 asunt

o.

P

oner en un lugar seguro y retirado el cordón de pot

encia y la e

xtensión del cordón así se evita de un

posible tropiezo y un accidental tirado. 

P

ara el uso de un cordón de e

xtensión us

ted debe asegurar

se que es

te

 es
ta de acuerdo al

cor
respondient

e consumo de energía para evitar sobrecargas del cordón de pot

encia y/o el enchuf

e.

E

st

e aparat

o no es apropiado para uso comer

cial.

N

o deje el aparat

o sin vigilancia cuando se es

ta usando.

Los niños y las per

sonas con incapacidad mental no reconocen el r

iesgo de usar un dispositivo eléctr

ico

de una manera inapropiada.

P

or eso los niños y las per

sonas con problemas mentales no deben usar el aparat

o.

Apague el aparat

o ant

es de desconectar el enchuf

e de pot

encia.

¡At
ención!

El aparat

o conduce electr

icidad mientras es

ta conectado a la fuent

e pr

incipal.

N

unca sos

tenga el aparat

o por su cordón de pot

encia.

Desconect

e el enchuf

e de pot

encia en el caso de que el aparat

o va

ya ha ser limpiado o cuando no se lo

va usar por largo tiempo.

REFEREN

CIAS ESPECIALES DE SEGURID

AD

Solament

e use la t

e

te

ra de agua conjuntament

e con la es

tación base que se propor

ciona.

N

o

 use la es

tación base para otros propósit

os.

N

unca llene la t

e

te

ra con agua si el aparat

o es

ta sobre la es

tación base.

P

or lo tant

o siempre saque la t

e

te

ra de la es

tación base.

N

o e
xceda ni baje el agua  del nivel del indicador 

MIN/MAX

.

Solament

e vier

ta agua fría dentro de la t

e

te

ra.

N

o hier

va otros líquidos que no sea agua en la t

e

te

ra.

¡At
ención pelig

ro

 de inciner

ación!

Durant

e el uso de la t

e

te

ra es

ta se pone muy calient

e y vapor calient

e sale a través del canalón.

P

or lo tant

o e
xclusivament

e t
o

que la t

e

te

ra del agua por su mango.

Solament

e use la t

e

te

ra cuando la tapa es

ta completament

e cer

rada.

Apague la t

e

te

ra ant

es de retirar

la de la es

tación base.

Solament

e use el aparat

o en una super

ficie plana.

ANTES DEL PRIMER USO

R

emueva t

odos los mat

er

iales del empaque, guarde el empaque or

iginal.

E

n orden de remover cualquier residuo vier

ta

 en al aparat

o agua limpia por lo menos dos veces y haga

her
vir (ver operación).

Después limpie el aparat

o como se descr

ibe en 

Limpieza y cuidado

OPERA

CION

R

etire la t

e

te

ra de la es

tación base 

(3)

.

Mueva hacia atrás el dispositivo de segur

idad de la tapa y abra es

ta 

(4)

.

V

ier
ta la cantidad de agua deseada. 

Obser

var el indicador del nivel del agua  

MIN/MAX (2)

N

o

 e

xceda ni baje el agua  del nivel del indicador 

MIN/MAX

.

Cier

re la tapa has

ta que se escuche un chasquido.

P

onga la t

e

te

ra de agua en la es

tación base.

Conect

e el enchuf

e de pot

encia 

(8)

a una t

oma cor

rient
e apropiada.

P

onga hacia abajo el int

er

ru

pt

or encendido-/apagado.

La pantalla del modo de operación 

(5)

se ilumina cuando el aparat

o se enciende.

Cuando el agua es

ta hir

viendo el aparat

o aut

omáticament

e se apaga y la pantalla del modo de operación

se e

xtingue.

R

etire la t

e

te

ra del agua de la es

tación base y ponga el agua a través del canalón.

N

o

 abra la tapa y sos

tenga el aparat

o por su mango 

(6)

.

El filtro 

(1)

previene que los residuos de cal sean ver

tidos conjuntament

e con el agua.

E

E

E

E

Summary of Contents for Water Kettle

Page 1: ...HER ALU EDITION DESIGN OF ALUMINIUM EDITION WATER KETTLE BOUILLOIRE DESIGN EN ALUMINIUM ALUMÍNIUM TÍPUSÚ VÍZFORRALÓ BOLLITORE IN ALLUMINIO DISEÑO DE LA TETERA DE AGUA EDICIÓN EN ALUMINIO CHALEIRA DE ALUMÍNIO EDIÇÃO DESIGN STYLOWY CZAJNIK WERSJA ALUMINIOWA DESIGN WATERKOKER ALUMINIUM EDITIE NÁČRTEK HLINÍKOVÉ VERZE VARNÉ KONVICE Ö Ö Z Z E E L L S S U U K K A A Y Y N N A A T T I I C C I I A A L L U U...

Page 2: ...längerungskabel benutzt muss dieses für die entsprechende Leistung geeignet sein ansonsten kann es zu Überhitzung von Kabel und oder Stecker kommen Dieses Gerät ist weder für den gewerblichen Gebrauch noch für den Gebrauch im Freien geeignet Während des Gebrauchs das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen Kinder und geistig Behinderte können die Gefahren die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten li...

Page 3: ...n Netzstecker ziehen Den Wasserkocher vor der Reinigung vollkommen abkühlen lassen Das Gehäuse mit einem weichen feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen Niemals scheuernde Reinigungsmittel oder scharfe Gegenstände benutzen Der Filter kann zur Reinigung nach oben aus den Führungen herausgezogen werden Den Filter unter fließendem Wasser ausspülen und wieder in den Wasserkocher einsetzen s...

Page 4: ...process at any time switch up the on off switch CLEANING AND CARE Pay careful attention to the safety references Always remove the power plug before cleaning the power base Let the water kettle cool down completely before cleaning it Clean the kettle with a soft damp cloth and mild detergent Under no circumstances use scrubbing utensils or sharp objects for the cleaning The filter may be removed f...

Page 5: ...il Si vous utiliser une rallonge veuillez vous assurer que le courant est compatible pour éviter que le fil ou et la prise électrique surchauffent Cet appareil n est pas fait pour une utilisation commerciale Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance Les enfants et les handicapés mentaux peuvent ignorer les risques encourus lorsqu ils utilisent incorrectement un appareil électrique E...

Page 6: ...ales nous accordons les garanties suivantes Nous garantissons l appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une période de 2 ans à compter de la date d achat Pendant cette période nous nous engageons à le réparer ou à le remplacer La garantie ne s appliquera pas en cas d utilisation incorrecte de l appareil ou de défauts résultant d une intervention ou réparation par une ...

Page 7: ... a fedelet és a készüléket a fogantyújánál 6 fogva fogja meg A szűrő 1 meggátolja hogy a mészmaradványok a vízzel együtt távozzanak Ahhoz hogy a főzési folyamatot idő előtt leállítsa vagy ideiglenesen felfüggessze kapcsolja felfelé a be kikapcsoló gombot TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Vegye figyelembe a biztonsági utasítások részt is A tartóállomás tisztítása előtt mindig húzza ki a hálózati dugaszt az alzat...

Page 8: ...imentazione e eventualmente la prolunga per evitare di inciamparci e di far cadere l apparecchio o urtarlo Se viene utilizzata una prolunga verificare che essa sia compatibile con l assorbimento energetico richiesto per evitare rischi di surriscaldamento del cavo di alimentazione e della spina Questo apparecchio non è adatto ad un uso commerciale Non lasciare l apparecchio incustodito durante l us...

Page 9: ...le difetto gratuitamente se è dimostrato che tale anomalia è dovuta a difetti del materiale o di fabbricazióne provvederemo alla riparazione o sostituzione del prodotto Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo o cattivo funzionaménto causato da riparazioni eseguite da terzi oppure all uso di parti non originali non sono coperti da questa garanzia 0602 WK400ALU elta GmbH Carl Zeiss Str...

Page 10: ...oración de piezas que no corresponden al aparato no se incluyen en esta garantía 0602 WK400ALU elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark Homologado Solamente tire del enchufe de potencia para desconectar el aparato La instalación de un dispositivo protector residual actual que funciona con una corriente convencional de no más que 30 mA en la instalación de la casa agrega una protección suplementa...

Page 11: ... de 30 mA nas instalações de sua casa reforçam ainda mais a sua protecção Consulte seu electricista Deite o cabo de energia e eventualmente o cabo de extensão para que puxões ou tropeções acidentais não possam ocorrer Para o uso de cabos de extensão você precisa assegurar que o mesmo estará de acordo com o consumo de potência para evitar sobreaquecimento no cabo de energia ou tomada Este aparelho ...

Page 12: ... completamente antes de limpa la Limpe a parte exterior com um pano suave e húmido com um pouco de detergente Sob nenhuma circunstancia use utensílios abrasivos ou afiados para a limpeza Você pode retirar o filtro do aparelho para a limpeza puxando o para cima Passe água corrente no filtro e coloque o novamente no aparelho até encaixa lo correctamente Descalcifique o aparelho regularmente Use um d...

Page 13: ...aźnik trybu działania zgaśnie Zdejmij czajnik z podstawki i nalej wodę przez dzióbek Nie otwieraj pokrywki a czajnik trzymaj wyłącznie za rączkę 6 Filtr 1 zapobiega przedostawaniu się osadów kamienia wraz z wodą Aby samodzielnie wyłączyć czajnik podczas gotowania wody skorzystaj z wyłącznika CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zapoznaj się z Zaleceniami bezpieczeństwa Przed czyszczeniem podstawki zawsze odł...

Page 14: ... een expert voor raad Leg de stroomkabel en eventueel ook de verlengkabel zo dat er niet per ongeluk aan de kabels kan worden getrokken en dat er niet over de kabels kan worden gestruikeld Indien u een verlengkabel gebruikt zorg er dan voor dat deze wat betreft stroomgebruik overeenkomt om oververhitting van de stroomkabel en of stekker te voorkomen Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel g...

Page 15: ... zijn verzoeken wij u het apparaat terug te brengen naar uw verdeler Naast de wettelijke waarborg heeft de koper naar keuze recht op de volgende waarborgprestaties Wij bieden op het gekocht apparaat 2 jaar waarborg die op de dag van de verkoop begint te lopen Binnen deze periode verhelpen we kostenloos alle defecten die toe te schrijven zijn aan materiaal of fabricagefouten hetzij door herstelling...

Page 16: ...držte za držadlo 6 Filtr 1 zabrání aby se spolu s vodou nalili i vápenné usazeniny Pokud chcete předčasně nebo dočasně ukončit proces vaření vypněte spínač směrem nahoru ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Dbejte pozorně pokynů z oddílu bezpečností doporučení Před čištěním přístroj vždy vypojte z elektřiny Před čištěním nechte konvici úplně vychladnout Trup konvice čistěte pomocí měkkého vlhkého hadru a jemného čist...

Page 17: ...kablosunu öyle yerleþtiriniz ki yanlýþlýkla çekmek veya üzerine takýlmak mümkün olmasýn Uzatma kablosu kullanýldýðýnda cihaz için uygun olduðundan emin olunuz Aksi takdirde kablo veya priz fazla ýsýnabilir Bu cihaz ticari kullanýmlar için veya dýþarýda kullanýlmasý için uygun deðildir Cihazý kullaným esnasýnda yanlýz býrakmayýnýz Çocuklar ve zeka özürlüleri elektrik ile ilgili tehlikeleri kavrýyam...

Page 18: ... sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr Ürünün kullanma talimatýnýn veya ambalajýn üzerinde yer alan sembol buna iþaret etmektedir Hammaddeler üzerlerindeki iþaretler uyarýnca geri dönüþtürülebilir özelliðe sahiptirler Eski cihazlarýn geri dönüþtürülmesi maddi yönden deðerlendirilmesi ve...

Reviews: