background image

29

30

CZ

CZ

Děti nejsou schopné roz

eznat nebezpečí, jenž je s

p

ojené s nes

právným použí

váním elektrických zař

íz

ení. N

edovolt

e

tedy
, ab

y děti použí

valy domácí s

potřebiče bez doz

or

u.

Vždy odpojujt

e zás

trč

ku z

e

 zásuvky

, pokud se fritéza nepouží

vá a před čiš

těním.

V

ý

str
aha!

F

ritéza je s

tále pod jmenovitým elektrickým napětím, pokud je př

ipojená do síť

ové zásuvky

N

ež fritézu odpojít

e z
e

 zásuvky

, vypnět

e ji.

N

ikdy nenos

te

 fritézu za k

abel.

Tent
o př

ís

troj není ur

čen pro použití 

osobami (včetně dětí) se sníž

enými fyzickými, sm

yslovými nebo duševními

schopnos

tmi nebo nedos

tatk

em zkušenos

tí a znalos

tí, ledaž

e

 b

y b

yli pod dohledem nebo poučen

y o použití př

ís

troje

osobou z

odpovědnou za bezpečnos

t. Děti b

y měli být pod dohledem, ab

y si nehráli s př

ís

trojem.

SPE

CIÁLNÍ BEZPE

ČNOSTNÍ UPO

Z

ORNĚNÍ

N

edotýk

ejt
e

 se př

ís

troje v mís

tě pro opékání t

oas

tů. T

a

to

 čás

t se s

tává velice hor

kou, když je př

ís

troj zapnutý

.

Osob

y,

 kt
erá nemají cit pro t

eplo, musí být př

i použí

vání př

ís

troje opatr

né.

PO
Z

OR – nebezpečí požáru! 

Chléb se můž

e snadno s

pálit. Nikdy neumisť

ujt
e

 př
ís

troj do blízk

os
ti záclon nebo jiných

hořlavých mat

eriálů.

D

o př

ís

troje nedávejt

e

 př
íliš velké kusy pečiva nebo chléb, kt

er

ý je zabalený do plas

to

vé nebo s

taniolové f

ólie, prot


e b
y

mohlo dojít k požár

u nebo úrazu elektrickým proudem.

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

P

řís

troj zcela vybalt

e.

P

ři pr
vním použití př

ís

troje se můž

e objevit zápach a k

ouř
. N
e

jedná se o závadu a po chvíli us

tane. Pros

tor b

y měl být

větrat

elný

.

P

řed pr

vním použitím zapnět

e př

ís

troj na nejvyšší t

eplotu, aniž b

js

te

 vložili chléb. P

o

to

m je př

ís

troj př

ipraven k běžnému

použí

vání.

O

VLÁDÁNÍ

Zapojt

e k
abel do vhodné zásuvky

.

S

tupeň opékání můž

et

e nas

tavit k

olečk

em pro nas

tavení t

eplot

y.

Dopor

učené nas

ta

vení:

1

, 2  pro t

enký plát

ek chleba

3, 4  pro nor

mální plát

ek chleba

5, 6  pro zmraž

ený chléb

D

ejt
e

 chléb do mís

ta pro t

oas

ty

.

Mačk

ejt
e

 páčku ON dolů, dokud nezapadne. Opékání Zapne se.

Jakmile je dosaž

eno požadovaného s

tupně opečení, t

oas

t vys

kočí a př

ís

troj se aut

omaticky vypne.

Páčku ON lz

e zmáčknou dolů pouz

e v př

ípadě, kdy je př

ís

troj zapojen do elektrické zásuvky

.

Zmáčknět

e ST

OP
, když chcet

e uk

ončit nebo přer

ušit opékání předčasně.

OHŘÍV

AČ R

OHLÍKŮ

P

omocí ohř

ív

ače rohlíků můž

et

e ohřát t

enké plátky chleba, rohlíků nebo croissant.

Z

vednět

e obě podpěr

ky a zafixujt

e je pomocí plas

to

vého uk

otvení tak, ab

y míř

ily ve směr

u otvor

ů

 pro opékání.

N

as
tavt
e t
eplotu opékání na pros

třední s

tupeň a položt

e chléb na ohř

ív

ač rohlíků a př

ís

troj zapnět

e.

P

oté, co se př

ís

troj aut

omaticky vypne, ot

očt
e chléb a zapnět

e př

ís

troj ješ

tě jednou.

N

edotýk

ejt
e

 se opěrek, prot


e se s

távají velice hor

kými během opékání.

U

volnět

e uk

otvení, ab

y js
te

 uvolnili opěr

ky

.

PO
Z

OR: 

nedávejt

e

 chléb př

ímo na př

ís

troj, aniž b

y js

te

 použili opěr

ky

.

PR
O V

AŠI INF

ORMA

CI

Zmraž

ený
, such

ý a čer

stvý chléb vyžaduje r

ůznou t

eplotu pro opékání.

Jes

tliž
e je chléb vlož

en pouz

e do jednoho z otvor

ů, nas

tavt
e nižší t

eplotu než

, když je chléb v obou otvorech pro

opékání.

P

lát

ek chleba nesmí být př

íliš tlus

, ab

y se nezach

ytil t

o

 ohř

ív

acího tělesa. V t

omt

o př

ípadě b

y se př

ís

troj nemohl

aut
omaticky vypnout. Jes

tliž
e se něco tak

o

vého s

tane, odpojt

e př

ís

troj z

e

 eklektické zásuvky a necht

e př

ís

troj zcela

vy

chladnout.

P

ot

om opatr

ně vyndejt

e uvíznutý kus chleba za 

pomocí tupého dřevěného nás

troje (např

.: vařečk

ou).

Dávejt

e

 poz

or

, ab

y ohř

ív

ací těleso a mechanismus páčky neb

yl poš

ko

zen.

ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ

M

ějt
e na paměti také bezpečnos

tní dopor

učení.

P

ovr
ch př

ís

troje otřet

e vlhkým hadř

ík

em s jemným saponát

em.

Nikdy nepouží

vejme žíravé př

ípravky nebo os

tré předmět

y (např

. drátěnku).

CZ

CZ

TE
CHNICKÉ ÚD

A

J

E

Operační napětí

:

230V

~

50Hz

Spotřeba

:

750 W

att

UPO

Z

ORNĚNÍ K OCHRANĚ ŽIV

O

T

NÍHO PR

OSTŘEDÍ

Tent
o výrobek se nesmí po uk

ončení své životnos

ti 

likvidovat s nor

málním domovním odpadem, ale musí být

odevzdán na sběr

ném mís

tě pro recyklaci elektrických a elektr

onických př

ís

trojů. Symbol na výrobku, návodu

k použití či obalu na t

o

 upoz

or

ňuje.  

Mat

eriály jsou recyklovat

elné podle svých označení. Recyklací, využitím mat

eriálů nebo jinou f

o

rmou zužitk

o

vání s

tar

ých

ís

trojů důležitým způsobem př

is

te

 k ochraně našeho životního pros

tředí. 

Zept

e

jte se prosím obecní s

p

rávy na př

íslušné likvidační mís

to

.

ZÁR

UKA A ZÁKAZNICKÝ SERVIS

N

aše zař

íz

ení podléhají před vye

xpedování př

ísné k

ontrole kvalit

y.

 I když např

íč veš

keré s

taros

tlivos

ti během výrob

y nebo

během přepravy dojde k poš

ko

zení, žádáme vás, ab

y js

te

 se obrátili na zák

aznický ser

vis Elta (t

el. 0800/5555

1

0). Mimo

nároků vyplývajících z

e

 zák

onné zár

uky má kupující garanční nár

ok: Pro zak

oupený př

ís

troj pos

kytujeme 2

4-měsíční lhůtu,

(př
ilož
ený garanční lis

t), kt

erá se začíná dnem zak

oupení př

ís

troje. Během tét

o dob

y bezplatně ods

traňujeme opravou nebo

výměnou všechn

y nedos

tatky

, kt
eré jsou prok

azat

elně ch

ybami 

mat

eriálu nebo výrob

y.

 N

edos

tatky v důsledku nepř

iměřeného

zacház

ení s př

ís

trojem a ch

yb
y,

 kt
eré vyplí

vají z

e

 zásahů nebo oprav

, př

ípadně z ins

talace jiných nebo cizích čás

tí, nes

padají

do působnos

ti tét

o zár

uky
.

elta GmbH

Carl-Zeiss-Str

. 8

63322 Rödermark

T121/0710

Summary of Contents for IM-T121

Page 1: ...L L T T O O S S T T M M A A K K N N E E S S P P R R J J I I T T O O R R D D E E P P I I N N E E C C U U C C A A R R C C A A S S C C O O O O L L T T O O U U C C H H R BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MA...

Page 2: ...r Steckdose ziehen wenn das Ger t nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reinigung Vorsicht Das Ger t steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist Vor Ziehen des Netzsteckers das Ger t au...

Page 3: ...ructions through carefully before connecting your device to the mains in order to avoid damage due to incorrect use Please pay particular attention to the safety information If you pass the device on...

Page 4: ...ng slots Set the temperature control to a medium setting lay the baked goods on the top of the roll warmer and turn on the toaster as described above After the toaster automatically switches off turn...

Page 5: ...a prise lectrique quand l appareil n est pas utilis et chaque fois qu il doit tre nettoy Danger L appareil est sous tension nominale tant qu il est branch une prise lectrique murale Arr tez teignez l...

Page 6: ...gr F F HASZN LATI UTAS T S T121 NB NW COOL TOUCH HOSSZ NY L S PIR T Tisztelt v s rl nk Miel tt a h l zathoz k tn a k sz l ket a nem rendeltet sszer haszn latb l sz rmaz k rok elker l se rdek ben k rj...

Page 7: ...meg a STOP gombot a pir t si folyamat le ll t s hoz vagy megszak t s hoz ZS MLEMELEG T A meleg t funkci val vastagabb keny rszeleteket kiflit vagy zseml t is meleg thet Hajtsa fel a k t tart elemet s...

Page 8: ...llo Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rimane collegato alla presa di...

Page 9: ...cciones de uso con atenci n antes de conectar su aparato a la red el ctrica para evitar da os que un uso no adecuado pudiese provocar Observe especialmente las indicaciones de seguridad Si cede este a...

Page 10: ...ratura media ponga los productos de pasteler a sobre el calentador y encienda la tostadora como se describe m s arriba Una vez que la tostadora se apague autom ticamente de vuelta los productos que se...

Page 11: ...er limpo Atenc o A voltagem nominal estar presente enquanto o aparelho estiver ligado a corrente Desligue o aparelho antes de o desligar da tomada de electricidade N o segurar o aparelho pelo cabo de...

Page 12: ...powodowanych przez nieprawid owe u ycie urz dzenia nale y przed uruchomieniem go uwa nie przeczyta poni sz instrukcj obs ugi Prosimy stosowa j zawsze i bez wyj tku Przekazuj c urz dzenie osobie trzeci...

Page 13: ...zyma lub przerwa proces opiekania nale y nacisn przycisk STOP PODGRZEWACZ DO BU EK Do opiekania nadaj si grube tosty rogaliki oraz croissanty z ogrzewanym nadzieniem Z o y dwa w zki do g ry i umocowa...

Page 14: ...u de stekker uit het stopcontact trekt Het apparaat mag enkel gebruikt worden voor de doeleinden waarvoor het voorzien is Er mogen enkel onderdelen van de fabrikant of van zijn plaatselijke verdeler...

Page 15: ...die door ingrepen en herstellingen van derden of door de montage van vreemde onderdelen ontstaan zijn vallen niet onder deze garantie 27 28 NL NL CZ CZ N VOD PRO OBSLUHU T121 NB NW TOPINKOVA S TEPELN...

Page 16: ...edn stupe a polo te chl b na oh va rohl k a p stroj zapn te Pot co se p stroj automaticky vypne oto te chl b a zapn te p stroj je t jednou Nedot kejte se op rek proto e se st vaj velice hork mi b hem...

Page 17: ...kapasiteleri veya deneyim ve bilgi eksikli i olan ki ilerin ocuklar dahil kullan m na y nelik de ildir Bu aletle oynamamalar n sa lamak i in ocuklar kontrol ve denetim alt nda tutulmal d r ZEL KORUMA...

Page 18: ...rea utilizatorului Aparatul nu trebuie utilizat dec t n scopul prev zut La utilizarea necorespunz toare destina iei sau manipulare neadecvat nu ne asumam nici o r spundere pentru eventualele pagube su...

Page 19: ...pr jire Fixa i controlul temperaturii la un reglaj mediu pune i produsele pe nc lzitorul de chifle i porni i pr jitorul cum este descris mai sus Dup ce pr jitorul se opre te automat ntoarce i chiflel...

Page 20: ...37 38 BG BG BG BG T121 NB NW AUFBAU 30 1 2 3 4 5 6 ON ON STOP 1 2 3 4 ON 5 6 STOP 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6...

Page 21: ...230V 50Hz 750 Watt 2 39 40 BG BG R R us us T121 NB NW AUFBAU 30 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 R dermark T121 0710 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6...

Page 22: ...41 42 R R us us R R us us 1 2 3 4 5 6 ON ON STOP 230V 50Hz 750 Watt 2 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 R dermark T121 0710...

Reviews: