background image

11

12

H

H

H

H

V

igyázat! 

A készülék mindaddig áram alatt van, amíg a hálózathoz van csatlak

oztatva.

A

 hálózati csatlak

ozó kihúzása előtt k

apcsoljuk ki a készülék

et.

A

 készülék

et nem szabad a hálózati csatlak

ozó kábelnél f

ogva vinni.

KÜL

ÖNLEGES BIZT

ONSÁGI T

ANÁCSOK

Csak a készülékhez szállít

ott alk

atrész

ek
et használja.

Hagy

ja a készülék

et t
e

ljes mér

tékben lehűlni, mielőtt azt tárolná.

N

e merítse a készülék mot

orját vízbe, tésztába, vagy egyéb f

olyadék

okba. 

Ár
amüt

és veszély

e

!

S

oha ne használja a készülék

et főzőf

elület

ek, n

yílt lángok f

elett.

Sérülésveszély

: Soha ne n

yúl
jon a f

o

rgó hab

ver

ő

 v

a

gy tésztagyúr

ó k

ö

z

elébe!

A

 készülék használata k

özben, míg a habverő, vagy a tészt

agyúró f

o

rog,  tar

tsa távol a készüléktől a r

uháit, haját,

az elektromos vez

eték

et és mindenf

éle k

o

n

yhai eszk

özt.

Minden esetben, ha a f

e

jek
et cserélni kí

vánja, előbb k

apcsolja ki a készülék

et.

A

 készülék

et ne használja egy huzamban 3 per

cnél hosszabb ideig. Ha mégis t

o

vább használná, előbb várjon 1

0

per
cet, míg a készülék lehűl.

Minél sűr

űbb an

yagot k

e

ver
, a készülék annál nagy

obb megerőlt

etés alatt lesz.

A

 f

o

rgó rész

ekbe semmilyen k

örülmén

yek 

között ne helyezz

en kés

t, villát, vagy hasonló tárgyak

at.

MIELŐTT ELŐSZÖR HASZNÁLNÁ

Távolítsa el a csomagolóan

yagok

at.

T

isztítsa meg a készülék

et a 

TISZTÍT

ÁS ÉS KARBANT

AR

S

c. részben leír

tak sz

erint.

MŰK

ÖDÉS

Hab

ver

ő

:

A habverőf

e

(7)

to

jásf
ehérje, krémek, süt

emén

ytészta, pürék, hús

tölt
elék

ek, puding, almaszósz s

tb.

felverésére alk

almas.

T

észtagyúr

ó:

A tésztagyúró f

e

jek 

(8)

nehéz

, sűr

ű tészták, k

elt
ett tészták gyúrására alk

almasak.

F

elverés v

agy k

e

verés: 

Ta

rtsa a mix

er

t az egyik k

ezébe, és csat

olja rá a habverőf

e

jet 

(7)

, vagy a tésztagyúrók

at

(8)

a rögzítőalapra 

(5)

a készülék alsó részén. A habverő 

(7)

, vagy a tésztagyúró 

(8)

végének k

attanással be k

ell

illeszk

ednie a készülék bemenőn

yílásaiba. Ny

omja be addig a habverőt 

(7)

, vagy a tésztagyúró f

e

jek
et 

(8)

, míg a

k

attanó hangot nem hallja.

Megjegyzés: 

a tésztagyúró f

e

jek
e

t

(8)

a f
émgyűr

űikk

el a nagy

obb rögzítőalapba 

(5) 

kell behelyezni!

Állítsa a sebeségk

apcsolót 

(3)

0

állásba.

Csatlak

oztassa az áramellátás vez

etékét 

(6)

egy megf

elelő k

onnekt

or

ba.

Tegye bele a habverőt 

(7)

, vagy a tésztagyúró f

e

jek
et 

(8)

a k
e

verendő an

yagba.

A

 sebességk

apcsoló 

(3)

segítségével indítsa el a készülék

et. A habverő 

(7)

, illetve a tésztagyúró 

(8)

fo

rogni

kezd. Az 

1

-es f

o

ko

zatról k

ezdje, hogy a k

e

verendő an

yag ki ne fröccsenjen. Amik

or már valamenn

yire

össz

e

ke

ver
te, a sebességet növelheti a sebességk

apcsolóval

(3)

, a 

2 – 5

közti sebességre. A sebességet

bár
mik
or megvált

oztathatja:

Sebesség Hab

ver

ő/tésztagyúr

ó

0 szint

Kik
apcsolt állapot

1 szint

F

olyadék

ok k

e

verése

2 szint

L

eves, szósz

ok, puding

3 szint

V

aj, cukros k

e

verék

e

k, k

elt tészta, k

önn

yű tészták

4 & 5 szint

To

jás, k

o

vász

, krémek, kr

umplipüré, darált hús

N

ehez

ebb k

e

verék

ek esetén n

yomja le a 

TURBO (2) 

gombot. Ekk

or a mot

or nagy sebességre k

apcsol. Ha a

gombot visszaengedi, a készülék az előző sebességen f

olytatja a k

e

verés

t. 

Ezt a funk

ciót ne használ

ja egy

per

cnél hosszabb ideig!

A

 k

e

verés bef

ejezéséhez állítsa vissza a sebességk

apcsolót 

(3) 

0

állásba.

V

á

rja meg míg a hab

v

er
ő (7), v

agy a tésztagyúr

ó (8) t

e

ljesen leáll!

Ekk

or vegye ki a mix

er

t a k

e

verékből, a

készülék csatlak

ozóját 

(6)

pedig húzza ki a k

onnekt

or

ból.

A

 habverő 

(7)

, illetve a tésztagyúró 

(8)

ekk

or kivehető a mix

er

ből az 

EJE

C

T

gomb 

(3)

megn

yomásával. A

sebességk

apcsoló 

(3) 

legyen 

0

állásban.

TISZTÍT

ÁS ÉS KARBANT

AR
T

Á

S

Ehhez vegye figyelembe a

Bizt

onsági tanácsok

at

is.

A

 készülék tisztítása előtt húzza ki az elektromos vez

eték csatlak

ozóját a k

onnekt

or

ból.

T

isztítás előtt hagy

ja a készülék

et t
e

ljes mér

tékben lehűlni.

A

 mot

or 

(4) 

tisztításához viz

et, mosósz

er

t és puha k

o

n

yhai t

ö

rlőt használjon. Ha ezz

el végz

ett, hagy

ja a készülék

et

te

ljesen megszáradni.

A

 habverőt 

(7) 

vagy a tésztagyúró f

e

jek
et 

(8)

vegye ki tisztítás előtt. Minden használat után f

o

rró vízz

el és lágy

tisztít

ósz
er

rel mossa el a f

e

jek
et. Mosogat

ógépet is használhat ehhez.

N

e használjon túl erős vegyi an

yagok

at, benzint, oldósz

er

ek
et, vegyk

ez

elt r

uhák

at, vagy egyéb agresszí

v

eszk

özök

et, an

yagok

at. Ez

ek kár

t ok

ozhatnak a készülék borításában.

TE
CHNIKAI AD

A

T

OK

Műk

ödési f

eszültség

:

2

30 V

50Hz

Bemenő áram

:

300 W

att

K

ÖRNYEZET

VÉDELMI T

ANÁCSOK

Ezt a t

e

rm

ék
et az élettar

tama végén ne dobjuk a nor

mál háztar

tási sz

emétbe, hanem adjuk le a villamos

és elektronik

ai hulladék

ok átvevőhelyén. A t

e

rm

ék
en találhat

ó szimbólum, a használati útmutat

ó vagy a

csomagolás f

elirata er

re hí

vja f
el a figyelmet. 

A készülék an

yagai a jelölésüknek megf

elelően újrahasznosíthat

óak. Az újrahasznosítással, az an

yagok ismét

elt

fe

lhasználásával, illetve a használt készülék

ek egyéb f

e

lhasználásával sok

at t
ehetünk k

ö

rn

yez
etünk megóvásáér

t. 

A megf

elelő hulladék-átvevőhelyről a helyi önk

or

mán

yzatnál érdeklődhetünk. 

G

ARANCIAFEL

TÉTELEK ÉS ÜG

YFÉLSZ

OL
GÁLA

T

Készülék

eink

et szállítás előtt rendkí

vül pont

os minőségi ellenőr

zésnek vetjük alá. Ha ennek ellenére gyár

tás vagy

szállítás k

özben károsodás t

ö

rtént, kérjük, juttassa vissza a készülék

et a k

e

res
kedőnek. A t

ö

rv

én
y által meghatároz

ott

jogok

on kí

vül a vásár

ló a k

ö

vetk

ező garancia ér

telmében is k

ö

vet
eléssel élhet

:

A megvásárolt készülék

ekre 2 év garanciát bizt

osítunk, a vásár

lás napját

ól számítva. Ezalatt az időszak alatt ingyen

vállalunk minden javítás

t, amely biz

on
yíthat

óan gyár

tási vagy an

yaghibának tudhat

ó be. Ekk

or vagy kicseréljük

készülékét, vagy ingyen megjavítjuk. N

em ér

vén

yes a garancia az

okra a meghibásodásokra, melyek helyt

elen

használat vagy har

madik sz

emély által t

ö

rténő javítás, beavatk

ozás vagy nem gyári alk

atrész behelyezése k

özben vagy

után jönnek létre.

elta GmbH

Car

l-Zeiss-S

tr

. 8

63322 Röder

mar

k

Summary of Contents for HM211

Page 1: ...UNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD PRO OBSLUHU K K U U L L L L A A N N I I M M K K L L A A V V U U Z Z U U I I N N S S T T R R U U C C Ţ Ţ I I U U N N I I D D E E U U T T I I L L I I Z Z A A R R E E ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 2: ...INWEISE Kein Zubehör benutzen welches nicht mit diesem Gerät mitgeliefert wurde Gerät hinreichend abkühlen lassen bevor es verstaut wird Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser Teige oder andere Flüssigkeiten Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag Das Gerät nie über geheizten Kochplatten oder offenen Flammen benutzen Verletzungsgefahr Niemals in die laufenden Rührbesen oder Knethaken greif...

Page 3: ...LY 1 Handle 2 TURBO button 3 Speed switch EJECT switch 4 Motor unit 5 Anchorage for the beater or dough hook 6 Power cable and plug 7 Beater 8 Dough hook SAFETY INFORMATION Incorrect operation and improper use can damage the appliance and cause injury to the user The appliance may be used only for it s intended purpose No responsibility can be taken for any possible damage caused through incorrect...

Page 4: ...n The motor will run extra fast now When you release the button the device will switch back to the previous level Do not use this function for longer than one minute To end the mixing process set the speed switch 3 to 0 Let the beater 7 or dough hook 8 come to a complete stop Then you may remove the mixer from the mixture and pull the plug 6 The beater 7 and dough hook 8 can be removed from the de...

Page 5: ... la surveillance d un adulte Toujours débrancher la fiche de la prise électrique quand l appareil n est pas utilisé et chaque fois qu il doit être nettoyé Danger L appareil est sous tension nominale tant qu il est branché à une prise électrique murale Arrêtez éteignez l appareil avant de le débrancher du secteur Ne jamais porter l appareil par son câble CONSEILS DE SECURITE SPECIAUX N utilisez auc...

Page 6: ...osszabítókábelt használunk ennek alkalmasnak kell lennie a megfelelő teljesítmény átvitelére mert ellenkező esetben a kábel és vagy az aljzat túlforrósodhat A készülék nem alkalmas sem az üzemi használatra sem a szabadban történő használatra A készüléket használat közben ne hagyjuk felügyelet nélkül A gyermekek nem képesek azoknak a veszélyeknek a felismerésére amelyek a villamos berendezések szak...

Page 7: ...4 5 szint Tojás kovász krémek krumplipüré darált hús Nehezebb keverékek esetén nyomja le a TURBO 2 gombot Ekkor a motor nagy sebességre kapcsol Ha a gombot visszaengedi a készülék az előző sebességen folytatja a keverést Ezt a funkciót ne használja egy percnél hosszabb ideig A keverés befejezéséhez állítsa vissza a sebességkapcsolót 3 0 állásba Várja meg míg a habverő 7 vagy a tésztagyúró 8 teljes...

Page 8: ... Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rimane collegato alla presa di corrente Spegnere l apparecchio prima di togliere la spina dalla presa a muro Non mantenere l apparecchio dal cavo CONSIGLI SPECIFICI PER LA SICUREZZA Non usare accessori non forniti dal produttore Per...

Page 9: ...del aparato porque lo contrario puede dar lugar a un calentamiento del mismo cable prolongador o del enchufe Este aparato no es apropiado para su utilización comercial ni para utilizarse al aire libre Nunca deje la unidad desatendida cuando se está utilizando Los niños no pueden reconocer los peligros que implican la utilización incorrecta de los aparatos eléctricos por lo tanto no permita nunca q...

Page 10: ...á más rápido Cuando suelte el botón el aparato volverá al nivel anterior No use esta función durante más de un minuto Para terminar con el proceso de mezcla ponga el conmutador de velocidad 3 en posición 0 Deje que el batidor 7 o el gancho de amasar 8 se paren completamente Entonces podrá retirar el robot de cocina de la mezcla y desconectar el enchufe 6 El batidor 7 y el gancho de amasar 8 pueden...

Page 11: ...léctricos Por isso nunca permita que as crianças utilizem electrodomésticos sem supervisão Retirar sempre a ficha da tomada de corrente quando o aparelho não está a ser usado e antes de ser limpo Atencão A voltagem nominal estará presente enquanto o aparelho estiver ligado a corrente Desligue o aparelho antes de o desligar da tomada de electricidade Não segurar o aparelho pelo cabo de alimentação ...

Page 12: ...żacz tak ułożyć żeby nie było możliwe niezamierzone pociągnięcie oraz potknięcie się o niego Jeżeli używany jest przedłużacz musi on posiadać odpowiednie parametry W przeciwnym wypadku nastąpić może przegrzanie kabla i lub wtyczki Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przemysłowego i do stosowania na zewnątrz Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru w trakcie jego użytkowania Dzieci mogą ...

Page 13: ...y budynie Poziom 3 Masło mieszanki z cukrem ciasta lekkie ciasta w proszku Poziom 4 5 Jajka zacier śmietana ziemniaki puree kruche ciasto mięso mielone Do mieszania gęstych mikstur naciśnij przycisk TURBO 2 Silnik pracuje teraz na szczególnie dużej mocy W momencie zwolnienia tego przycisku urządzenie powraca do nastawionej prędkości Nie korzystaç z tej funkcji d u ej ni jednà minut Aby zakończyć p...

Page 14: ...at staat onder stroom zolang het op het stroomnet aangesloten is Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt Het apparaat mag enkel gebruikt worden voor de doeleinden waarvoor het voorzien is Er mogen enkel onderdelen van de fabrikant of van zijn plaatselijke verdeler gebruikt worden Het apparaat nooit aan het netsnoer dragen SPECIAAL VEILIGHEIDSADVIES Gebruik geen onde...

Page 15: ...použití Nikdy nenechávejte zařízení bez dozoru během používání Děti nejsou schopné rozeznat nebezpečí jenž je spojené s nesprávným používáním elektrických zařízení Nedovolte tedy aby děti používaly domácí spotřebiče bez dozoru Vždy odpojujte zástrčku ze zásuvky pokud se fritéza nepoužívá a před čištěním Výstraha Fritéza je stále pod jmenovitým elektrickým napětím pokud je připojená do síťové zásuv...

Page 16: ... tuhé směsi zmáčkněte tlačítko TURBO 2 Motor bude pracovat extra silně Když tlačítko uvolníte přístroj se vrátí na předchozí úroveň Tuto funkci nepoužívejte déle než jednu minutu Po ukončení mixování vraťte rychlostní spínač 3 na 0 Počkejte až se metly 7 nebo háky na těsto 8 zcela se zastaví Poté můžete mixer vyndat ze směsi a vytáhnout kabel ze zásuvky 6 Metly 7 nebo háky na těsto 8 vyndáte z pří...

Page 17: ... Aleti kablosundan tutarak taþýmayýnýz ÖZEL KORUMA TAVSÝYELERÝ Araca dâhil olmayan herhangi bir aksesuarý kullanmayýn Bunu depolamadan önce araca yeteri kadar uygun zaman verin Motor ünitesini suya hamura ya da diðer sývýlara batýrmayýnýz Tehlikeli elektrik Aracý piþirme yüzeyinin üstünde ya da açýk ateþte asla kullanmayýn Yaralanmaya dikkat Dönen mikserin ya da hamur kancasýnýn içine asla elinizi...

Page 18: ...neatenţie sau să vă împiedicaţi de el În cazul utilizării unui prelungitor acesta trebuie sa fie adecvat puterii corespunzătoare altfel se poate ajunge la supraîncălzirea cablului şi sau a ştecărului Acest cablu nu este destinat nici utilizării în scopuri comerciale şi nici utilizării exterioare În timpul utilizării nu lăsaţi aparatul nesupravegheat Copiii nu sunt conştienţi de pericolele legate d...

Page 19: ...tec greoi apăsaţi butonul TURBO 2 Motorul acum va lucra extra repede Atunci cînd veţi întrerupe apăsarea pe buton dispozitivul automat va reveni la nivelul precedent Nu folosiţi această funcţie mai mult de o minută Pentru a opri procesul de mixare setaţi butonul de viteză 3 în poziţia 0 Aşteptaţi pîna lopăţelele 7 sau spirala 8 se vor opri complet Pe urmă puteţi să scoateţi mixerul din amestec şi ...

Page 20: ...АСНОСТ Не използвайте части които не са включени в пакета на този уред Винаги оставяйте уреда да изстине преди да го приберете Не потапяйте блока на мотора във вода тесто или други течности Опасност от електрически шок Никога не използвайте уреда над горещи котлони печки или открити пламъци Опасност от нараняване Никога не докосвайте въртящите се бъркалки или куките за месене Пазете на безопасно р...

Page 21: ...а употреба както и употреба на открито Никога не оставяйте уреда без наблюдение докато е в употреба Децата не разпознават опасностите от неправилното използуване на електрически уреди Следователно никога да позволявайте на деца да използуват електрически уреди без наблюдение Внимание Уреда е захранен с електричество докато е свързан към електрическата мрежа Изключете уреда преди да издърпате кабел...

Page 22: ...тонкой корочкой фарш Для взбивания густой массы используйте функцию ТУРБО конпка TURBO 2 В данном режиме электродвигатель работает в крайне высоком диапазоне Как только вы отпускаете кнопку прибор переключается на уровень предварительного режима работы Не используйте данный режим более одной минуты Для завершения процесса взбивания установите переключатель скоростей 3 на отметку 0 Убедитесь в полн...

Reviews: