background image

41

42

се
ла не трябва да се оставя да виси над остри ъг

ли и трябва да е дале

ч о
т гореши предмети и

пламъци. К

ога
то

 изклю

чва

те

 щепсе

ла, дръпнет

е него а не кабе

ла.

• 

Вграден прекъсва

ч ненадвишаващ 30мА мо

ж

е

 да добави допълнит

е

лна защита на Вашет

о

домакинство. К

онс

ултирайт

е се със специалист по е

лектричество за по-на

та

тъшни съвети.

• 

Поставет

е кабе

ла и евент

уалнит

е у
д

ължит

е

ли по такъв на

чин, че да не представлява

т опасност о

т

спъване и да не мога

т да се издърпва

т по с

л

у

чайност

.

• 

Ак
о изпо

лз

ува

те

 у

дължит

е

лен кабе

л, т
о

 т

ой трябва да е подх

одящ за съ

тветният е

лектрически

капацит

ет

, ина

че е възмо

жно да прегори.

• 

То

зи уред не е предназна

чен за търговска упо

треба какт

о и упо

треба на о

ткрит

о.

• 

Ник

ога не оставяйт

е уреда без наблюдение дока

то е в упо

треба.

• 

Деца

та не разпознава

т опасностит

е о
т неправилно

то

 изпо

лз

уване на е

лектрически уреди.

Следова

те

лно, ник

ога да позво

лявайт

е

 на деца да изпо

лз

ува

т е
лектрически уреди без наблюдение.

• 

Внимание!

У

реда е захранен с е

лектричество дока

то е свързан към е

лектрическа

та мре

жа.

• 

Изклю

чет
е уреда преди да издърпа

те

 кабе

ла.

• 

Ник

ога не носет

е уреда за е

лектрическия кабе

л.

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПА

СНОСТИ

Предост

ере

ж

ение, опасность полу

чения ож

ога! 

У

с

танавливайт

е нагрева

те

льный э

лемент 

(4)

и

кастрю

лю для фондю 

(6) 

на плоск

ой огнест

ойк

ой 

повер

хности

.

• 

Предост

ере

ж

ение, опасность полу

чения ож

ога! 

Нагрева

те

льный э

лемент 

(4) 

и кастрю

ля для

фондю

(6)

подвер

ж

ены зна

чит
е

льному нагреванию во время рабо

ты.

• 

Во время рабо

ты не передвигайт

е и не перемещайт

е нагрева

те

льный э

лемент 

(4)

и кастрю

лю для

фондю 

(6)

во избе

жание разбрызгивания раскаленного мас

ла либо б

ульона. Опасность по

лу
чения

о

ж

ога!

• 

Перед о

тклю

чением прибора о

т сети питания всег

да предварит

е

льно переводит

е р
у

чку т

ермоста

та

(2)

на минимальную о

тметку 

MIN

.

• 

Перед с

ливанием мас

ла либо б

ульона из кастрю

ли дайт

е жидк

ости по

лностью остыть.

• Всег

да 
берит

е 

кастрю

лю 

(6)

то

льк
о за ее р

у

чки 

(5)

.

• 

По ок

ончании рабо

ты с прибором дайт

е ему по

лностью остыть в недост

упном для дет

ей мест

е

.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВ

АНИЕМ

Р

аспакуйт

е прибор

.

• 

Вымойт

е кастрю

лю, вилки и к

орпу

с нагрева

те

льного э

лемента, как описано в разде

ле по 

У

ходу и

обс

луживанию

.

ЭК
СПЛУ

А

Т

АЦИЯ

Напо

лнит

е кастрю

лю растит

е

льным мас

лом для фритюра либо б

ульоном и распо

ло
жит

е ее на

нагрева

те

льном э

лемент

е. Одень

те

 к

о

льцо

(7)

на кастрю

лю.

• 

Подсоединит

е шнур питания 

(1) 

к по

ходящей розетк

е.

• 

Вна

чале у

с

тановит

е р
у

чку т

ермоста

та 

(2)

на мак

симальную о

тметку 

MAX

. Индика

тор питания 

(3)

вклю

чит
ся.

• 

При первом вклю

чении прибора возмо

жно появление пост

ороннего запах

а и дыма. Данное явление

кра

тк

овременно и безопасно. У

бедит

есь в надле

жащей вентиляции помещения.

• 

Чт
обы убедиться, чт

о мас

ло разогрет

о для на

чала го

товки, опу

стит

е в него небо

льшую деревянную

палочку

. Появление небо

льших пу

зырьк

ов во время опу

скания в мас

ло либо б

ульон деревянной

палочки сигнализир

ует о го

товности жидк

ости для приго

товления сырного фондю. 

• 

Во избе

жание разбрызгивания жидк

ости немного понизь

те

 т

емпера

ту

р

у при помощи т

ермоста

та. По

мере достиж

ения у

с

тановленной т

емпера

ту

ры красный индика

тор питания 

(3)

гаснет

. При сниж

ении

темпера

туры ниж

е

 у

с

тановленного уровня прибор авт

ома

тически на

чинает подогрева

ть жидк

ость в

кастрю

ле, и индика

тор вновь загорает

ся.

• 

Поре

жь
те

 мясо на одинак

овые по размер

у ку

сочки. Испо

льз
уя

 вилки для фондю, насадит

е на них

мясо и опу

стит

е в раскаленное мас

ло либо б

ульон до по

лной го

товности.

• 

Для прост

о

ты приго

товления распо

ло
жит

е

 вилки в прорезях на к

о

льце 

(7)

.

Приме

чание: 

ис

ходит

е из рас

чета ок

о

ло 200 г мяса на че

ловека. Сырный фондю мо

жно сервирова

ть

с францу

зским хлебом, острыми приправами и сосисками.

• 

По ок

ончании приго

товления фондю переведит

е р
у

чку т

ермоста

та 

(2)

на минимальную о

тметку 

MIN

.

• 

От
соединит

е шнур питания 

(1)

о

т сети и дайт

е прибор

у по

лностью остыть в недост

упном для дет

ей

мест

е

.

• Всег

да 
берит

е 

кастрю

лю 

(6)

то

льк
о за ее р

у

чки 

(5)

. Перед с

ливанием мас

ла либо б

ульона из

кастрю

ли дайт

е жидк

ости по

лностью остыть.

УХ
О

Д

 И ОБСЛУЖИВ

АНИЕ

П

о

жалуйста, такж

е прочтит

е 

инс

тр

укции по бе

зопаснос

ти

.

• 

Перед мойк

ой прибора о

тсоединит

е шнур о

т ист

очника питания и до

ждит

есь по

лного остывания

нагрева

те

льного э

лемента.

• 

Мойт

е к
орпу

с нагрева

те

льного э

лемента при помощи влажной ткани и моющего средства.

Предост

ере

ж

ение!

Не допу

стимо погр

уж
ение нагрева

те

льного э

лемента в воду либо попадание

воды в его к

орпу

с. Для у

даления оста

тк

ов загу

ст

евшего мас

ла либо б

ульона не допу

стимо

испо

льзование острых и гр

убых предмет

ов.

Основа

те

льно мойт

е кастрю

лю, вилки и к

о

льцо при помощи горячей воды и моющего средства.

• 

НЕ по

льз
уйт
есь острыми приборами либо ст

ойкими моющими средствами для мытья част

е

й

прибора.

• 

Хранит

е прибор в недост

упном для дет

ей мест

е

.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАР

АКТЕРИСТИКИ

Напряж

ение:

230 В ~ 50 Г

ц

Номинальная мощность:

1500 Вт

ОПА

ЗВ
АНЕ НА ОК

ОЛНА

Т

А

 СРЕДА

То

зи продукт не трябва да се из

хвър

ля в нормалнит

е депа за о

тпадъци. Т

р

ябва да бъде

оставен в съораж

еня специализиращи в събиранет

о и прерабо

тка
та на е

лектрически и

е

лектронни уреди.

Симво

ла на опак

овка

та, самият уред, и истр

укцията за упо

треба обозна

чава

т т
ова.Ма

териалит

е се

прерабо

тва
т какт

о е обозна

чено на т

е

хнит

е надписи.

Чрез прерабо

тка
та на ма

териалит

е, какт

о и на др

уги ма

териали във Вашет

о домакинство, Вие

допринасят

е за опазванет

о на наша

та ок

о

лна среда.

К

онс

ултирайт

е се с Ваша

та месна администрация за да намерит

е подх

одящия прерабо

тва
те

лен

център

.

ГАР

АНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВ

АНИЕ И СЕРВИС

Перед выпу

ск

ом наши изде

лия про

ходят строгий к

онтро

ль ка

чества. Ес

ли, несмо

тря на все принятые

меры, при производстве или транспортировк

е возникла по

ломка, о

тошлит

е неисправное изде

лие

продавцу

, у к

о

торого оно было приобрет

ено. Помимо у

с

тановленных зак

оном рекламационных

прет

ензий, у покупа

те

ля есть возмо

жность предъявить требования в соо

твет

ствии с ниж

ес
ледующими

гарантийными у

словиями: На приобрет

енный прибор действ

ует гарантия в т

е

чение 2 лет

, на

чиная со

дня покупки. В т

е

чение э

того периода мы обяз

уемся за свой с

чет ос

уществлять ремонт или замену

изде

лий с любыми неисправност

ями, к

о

торые явно возникли вс

ледствие дефекта ма

териала или

заводск

ого брака. Данная гарантия не распространяет

ся на дефекты, к

о

торые были вызваны

неправильной эк

сплу

а

тацией прибора, и на повре

ждения, возникшие вс

ледствие вмеша

те

льства или

ремонта со ст

ороны третьих лиц, а такж

е вс

ледствие испо

льзования неоригинальных к

омплект

ующих

част

ей.

RUS

RUS

RUS

RUS

Summary of Contents for FO200

Page 1: ...O N N D D Ü Ü FONDUE DIN INOX ФОНДЮ ОТ СПЕЦИАЛНА СТОМАНА ПРИБОР ДЛЯ ФОНДЮ ИЗ ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОЙ СТАЛИ R BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD PRO OBSLUHU K K U U L L L L A A N N I I M M K K L L A A V V U U Z Z U U I I N N S S T T R R U U C C Ţ Ţ I I U U N ...

Page 2: ...lassen Kinder können die Gefahren die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen nicht erkennen Deshalb elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern ohne Aufsicht benutzen lassen Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reinigung Vorsicht Das Gerät steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist Vor Ziehen des Netzsteckers das G...

Page 3: ...Fabrikationsfehler zurückzuführen sind durch Instandsetzung oder Umtausch Mängel die infolge unsachgemäßer Behandlung des Gerätes und Fehler die durch Eingriffe und Reparaturen Dritter oder den Einbau fremder Teile entstehen fallen nicht unter diese Garantie FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark 3 4 Das Gerät ist mit dem CE Zeichen und dem GS Zeichen gekennzeichnet und entspricht d...

Page 4: ...ue the power on indicator goes on again to indicate that the device is heating up the oil or the broth For easy use put the fondue forks in the slits on the ring 7 Tip Expect for a main meal approx 200 g meat per person Serve the cheese fondue with a fresh baguette spices and fondue sauces Turn the thermostat 2 to MIN after the meal to switch off the heating unit 4 Unplug the mains plug 1 from the...

Page 5: ...hauffement anormal de la rallonge et ou de la prise Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils électriques Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sans la surveillance d un ad...

Page 6: ... l appareil soit endommagé nous vous prions de bien vouloir le retourner à votre revendeur habituel Outre les garanties légales nous accordons les garanties suivantes Nous garantissons l appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une période de 2 ans à compter de la date d achat Pendant cette période nous nous engageons à le réparer ou à le remplacer La garantie ne s app...

Page 7: ... az annak a jele hogy a folyadék elérte a megfelelő hőmérsékletet és elkezdheti a sajt fondüzését Fordítsa a hőmérsékletszabályzót 2 alacsonyabb állásba így elkerülheti a forró lé esetleges kifröccsenését Ha a hőmérséklet a beállított érték alá esik a jelzőfény kialszik 3 A fény kigyulladása azt jelenti hogy a készülék épp melegíti a folyadékot ha annak a hőmérséklete túlzottan leesett Vágja a hús...

Page 8: ...ciare mai l apparecchio senza controllo durante l uso I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici Per questo non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rim...

Page 9: ... alla riparazione o sostituzione del prodotto Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo o cattivo funzionaménto causato da riparazioni eseguite da terzi oppure all uso di parti non originali non sono coperti da questa garanzia FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark MANUAL DE INSTRUCCIONES FO200 FONDUE DE ACERO RESISTENTE Estimado cliente Por favor lea las instrucciones d...

Page 10: ...emperatura baja del valor ajustado el indicador rojo de potencia se pondrá en marcha de nuevo para indicar que el aparato está de nuevo calentando el aceite o el caldo Corte la carne en cuadrados regulares Use los tenedores de fondue para atravesar los rozos y métalos en el aceite o el caldo caliente hasta que la carne se haya cocinado Para un uso más cómodo ponga los tenedores de fondue en las he...

Page 11: ...uso comercial nem para utilização ao ar livre Nunca deixar o aparelho sem vigilância quando em uso As crianças não reconhecem os perigos associados ao uso incorrecto de aparelhos eléctricos Por isso nunca permita que as crianças utilizem electrodomésticos sem supervisão Retirar sempre a ficha da tomada de corrente quando o aparelho não está a ser usado e antes de ser limpo Atencão A voltagem nomin...

Page 12: ...quer por meio de reparação quer por troca As deficiências provocadas por utilização inadequada do aparelho por intervenção ou reparação por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta garantia FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark INSTRUKCJA OBSŁUGI FO200 FONDUE ZE STALI SZLACHETNEJ Szanowny Kliencie W celu uniknięcia niepożądanych uszk...

Page 13: ...aleńkie bąbelki olej rosół osiągną odpowiednią temperaturę i możesz rozpocząć przygotowanie fondue Ustaw regulator temperatury 2 na niskim poziomie zapobiegnie to ewentualnym rozpryskom Lampka kontrolna 3 zgaśnie po osiągnięciu pożądanej temperatury Gdy temperatura spadnie poniżej ustawionej temperatury lampka ponownie się zaświeci co będzie oznaczać że urządzenie podgrzewa olej lub bulion Potnij ...

Page 14: ...el en of stekker komen Dit apparaat is noch voor commercieel gebruik noch voor gebruik in openlucht geschikt Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbewaakt achter Kinderen kunnen de gevaren die in de verkeerde omgang met elektro toestellen schuilen niet herkennen Laat elektrische huishoudelijke apparatuur daarom nooit zonder toezicht door kinderen gebruiken Trek de netstekker uit het stopco...

Page 15: ...de volgende waarborgprestaties Wij bieden op het gekocht apparaat 2 jaar waarborg die op de dag van de verkoop begint te lopen Binnen deze periode verhelpen we kostenloos alle defecten die toe te schrijven zijn aan materiaal of fabricagefouten hetzij door herstelling hetzij door omruiling Defecten die ontstaan zijn door een onjuist gebruik en door fouten die door ingrepen en herstellingen van derd...

Page 16: ...loty kontrolka 3 zhasne Jestliže během používání klesne teplota kontrolka se rozsvítí což znamená že přístroj dohřívá olej nebo polévku Nakrájejte maso na kostičky Nabodněte kousky masa na vidličky a ponořte do horkého oleje nebo polévky dokud je maso syrové Pro snadnější přípravu nasaďte vidličky do zářezů na obruči 7 Doporučení na hlavní chod je potřeba asi 200g masa na osobu Sýrové fondue podáv...

Page 17: ...A TAVSÝYELERÝ Dikkat yanma tehlikesi Isýtma ünitesi 4 ve fondü tenceresini 6 düz ve ateþ geçirmez bir zemine yerleþtiriniz Dikkat yanma tehlikesi Isýtma ünitesi 4 ve fondü tenceresi 6 çalýþma esnasýnda çok ýsýnýr Çalýþma esnasýnda sýcak et suyunu ya da sýcak yaðý dökmekten kaçýnmak için Fondü tenceresini 6 ve ýsýtma ünitesini 4 kýpýrdatmayýnýz Yanma tehlikesi Ana fiþi 1 çekmeden önce termostatý 2 ...

Page 18: ...aparatul dumneavoastră la reţeaua electrică pentru a evita pagubele produse de utilizarea necorespunzăto are Acordaţi o atenţie specială indicaţiilor de siguranţa În cazul în care daţi acest aparat unor terţe persoane trebuie predate împreuna şi aceste instrucţiuni de utilizare PĂRŢI COMPONENTE INDICAŢII DE SIGURANŢĂ Utilizarea şi manevrarea necorespunzătoare pot provoca disfuncţionalitatea ale ap...

Page 19: ...ade sub valoarea reglată indicatorul de tensiune se aprinde din nou pentru a indica faptul că aparatul încălzeşte uleiul sau bulionul Tăiaţi carnea în cuburi obişnuite Folosiţi furculiţele de fondue pentru a străpunge bucăţile şi puneţi le în ulei încins sau bulion încins până când carnea este fiartă Pentru utilizarea uşoară puneţi furculiţele de fondue în crestăturile de pe inel 7 Sfat Pentru o m...

Page 20: ...а да използуват електрически уреди без наблюдение Внимание Уреда е захранен с електричество докато е свързан към електрическата мрежа Изключете уреда преди да издърпате кабела Никога не носете уреда за електрическия кабел ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимание опасност от изгаряне Поставете нагревателната основа 4 и тенджерата 6 на равна резистентна на пожар повърхност Внимание опасност от изгаряне На...

Page 21: ...амяна всички недостатъци които безспорно се дължат на дефекти на материала или на производството Недостатъци възникнали вследствие на неправилно боравене с уреда и дефекти появили се след намеса и поправки от страна на трети лица както и след монтирането на чужди части не се обхващат от тази гаранция FO200 0706 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 RЪdermark ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ FO200 ПРИБОР ДЛЯ ...

Page 22: ...снижении температуры ниже установленного уровня прибор автоматически начинает подогревать жидкость в кастрюле и индикатор вновь загорается Порежьте мясо на одинаковые по размеру кусочки Используя вилки для фондю насадите на них мясо и опустите в раскаленное масло либо бульон до полной готовности Для простоты приготовления расположите вилки в прорезях на кольце 7 Примечание исходите из расчета окол...

Reviews: