background image

33

34

GEBRUIKSAANWIJZING

AL

101 ELEKTRISCHE 

ALLESSNIJDER

Beste Klant,

Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door

. V
olg

altijd de veiligheidsinstructies. W

anneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon

zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.

ONDERDELEN

1. V

eiligheids knop

2. 
Aan/Uit knop met een instel wiel voor de standen 

0 - 3

3. Instelbare plaat voor de snij dikte

4. Resthouder

5. Plaatsing pijlen voor de snijslede

6. Snijslede

7. Rubberen steunen

8. Gekarteld mes

9. Vleugel moer voor afsluiting mes

10. Elektriciteit kabel met stekker

11. Keuze knop voor de snij sterkt

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 

Een verkeerd gebruik of een onjuiste behandeling kan tot storingen van het apparaat en

verwondingen bij de gebruiker leiden.

Het apparaat mag enkel voor de voorziene doeleinden gebruikt worden. Bij een onjuist gebruik, of

bij een verkeerde hantering wordt geen aansprakelijkheid voor eventueel optredende schade

aanvaard.

Gelieve voor de aansluiting op het net te controleren of het stroomtype en de netspanning

overeenkomen met de desbetref

fende gegevens op het typeplaatje van het apparaat. 

Het apparaat en de netstekker niet in water of andere vloeistof

fen onderdompelen. 

Als het

apparaat toch ooit in het water terechtkomt, onmiddellijk de stekker uittrekken en het apparaat bij

een vakman laten controleren alvorens het opnieuw te gebruiken. 

Anders bestaat levensgevaar

wegens het risico van een elektrische schok. 

Probeer nooit zelf om de behuizing te openen! 

Steek niet met voorwerpen in de binnenkant van de behuizing.

Gebruik het apparaat niet als u natte handen heeft, op een vochtige vloer of als het apparaat nat is. 

De netstekker nooit met natte of vochtige handen aanraken. 

De netkabel en de netstekker regelmatig op eventuele beschadigingen controleren. Bij

beschadigingen moeten de netkabel en de netstekker door een hersteller

, resp. een bevoegde

technische dienst vervangen worden om gevaar te vermijden. 

Het apparaat niet in gebruik nemen als de netkabel of de netstekker schade vertonen, of als op

het apparaat op de grond gevallen is, of op een andere manier beschadigd werd.  In dergelijke

gevallen moet het apparaat ter controle en eventuele herstelling naar een bevoegde technische

dienst gebracht worden. 

Porbeer nooit om het apparaat zelf te herstellen. 

U zou het gevaar lopen een elektrische schok

te krijgen!

De netkabel niet over scherpe kanten latenB hangen en uit de buurt houden van verhitte

voorwerpen en open vlammen. 

T

rek de kabel enkel aan de stekker uit het stopcontact. 

De inbouw van een verliesstroomschakelaar met een nominale afvalstroom van niet meer dan 30

mA

in de huisinstallatie biedt een bijkomende bescherming. V

raag raad aan uw elektro-installateur

Leg de kabel en de eventueel benodigde verlengkabel zodanig dat men er niet ongewild aan kan

trekken of erover kan vallen. 

Als een verlengkabel gebruikt wordt, moet deze voor het overeenkomstig vermogen geschikt zijn.

Anders kan het tot een oververhitting van de kabel en/of stekker komen. 

Dit apparaat is noch voor commercieel gebruik, noch voor gebruik in openlucht geschikt. 

Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbewaakt achter

Kinderen kunnen de gevaren die in de verkeerde omgang met elektro-toestellen schuilen niet

herkennen. Laat elektrische huishoudelijke apparatuur daarom nooit zonder toezicht door kinderen

gebruiken. 

T

rek de netstekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is en voor elke reiniging. 

Opgelet!

Het apparaat staat onder stroom zolang het op het stroomnet aangesloten is. 

Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. 

Het apparaat mag enkel gebruikt worden voor de doeleinden waarvoor het voorzien is.

Er mogen enkel onderdelen van de fabrikant of van zijn plaatselijke verdeler gebruikt worden. 

Het apparaat nooit aan het netsnoer dragen.

SPECIAAL

VEILIGHEIDSADVIES

Belangrijk Advies

: Gebruik het apparaat nooit langer dan 

3 opeenvolgende minuten

Laat het

apparaat eerst 

afkoelen

tot kamer temperatuur alvorens het weer te gebruiken. 

V

oorzichtig!

Het snijmes 

(8)

is erg scherp W

ees extra voorzichtig bij het schoonmaken van het

apparaat. 

Zet na het snijden altijd de 

Aan/Uit knop 

(2)

terug in de 

0

positie. Draai ook het instelwiel 

(1

1)

terug naar de minimaal snijden stand. 

T

rek de stekker uit het stopcontact. 

Nooit levensmiddelen met blote hand geleiden. Gebruik hiervoor altijd de snijslede 

(6)

en de

resthouder

(4)

Let Op!

Gebruik het apparaat niet voordat alle onderdelen op de juiste manier zijn geïnstalleerd. 

V

erwijder het voedsel alleen als het snijmes 

(9)

volledig tot stilstand is gekomen.

V

oorzichtig!

De resthouder 

(4)

heeft erg scherpe randen. W

ees extra voorzichtig bij het

schoonmaken van het apparaat.

Het apparaat kan gebruikt worden voor het snijden van brood, worstjes, vlees, groenten en fruit.

Gebruik het niet voor:

• Vlees met botten

• V
oedsel met pitten

• Harde, oneetbare delen van het voedsel

• Bevroren voedsel

• Getwijnde rollades en dergelijk

En ander soortgelijk voedsel.

VOOR GEBRUIK

V

erwijder al het verpakking materiaal.

Maak het apparaat schoon zoals beschreven staat in 

Schoonmaken en Onderhoud

.

GEBRUIK

Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond en klap de voetjes uit 

(7)
.

Om de snijslede in apparaat te plaatsen, plaats het pijltje van het snijvlak 

(6)

gelijk met het pijltje

op steun 

(7)
. De snijslede is nu verbonden met de steun 

(7)

en kan naar voor en naar achter

1

2

3

4

5

6

11

9

10

7

8

NL

NL

NL

NL

Summary of Contents for AL101

Page 1: ...CTRICO MULTIFUNCIÓN MÁQUINA DE CORTAR MULTIFUNÇÕES ELÉCTRICA ELEKTRISCHE ALLESSNIJDER KRAJALNICA ELEKTRYCZNA ELEKTRIKLI ÇOK YÖNLÜ KESICI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING KULLANIM KLAVUZU R ...

Page 2: ...n Flammen fernhalten Nur am Stecker aus der Steckdose ziehen Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten Das Kabel sowie ein evtl benötigtes Verlängerungskabel so verlegen dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw ein Darüberstolpern...

Page 3: ...euchten Tuch reinigen Anschließend trocken nachwischen Niemals scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel utensilien benutzen Verwenden Sie zur Reinigung niemals Benzin oder Lösungsmittel Das Schneidemesser 8 ist zur leichten Reinigung wie folgt abnehmbar Die Flügelschraube der Schneidemesser Verriegelung im Uhrzeigersinn drehen Das Messer an der Schraube haltend vorsichtig herausheben Reinigen S...

Page 4: ...electrician for advice Make sure that there is no danger that the cord or extension cord may inadvertently be pulled or cause anyone to trip when in use If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance otherwise overheating of the extension cord and or plug may occur This appliance is not suitable for commercial use nor for use in the open air Never leave th...

Page 5: ...e device will cause the knife to need about 2 seconds before it comes to a complete stop The cutting sled 6 can be steadily and lightly pushed back and forth Should the rotation speed of the knife slow down while cutting the food do not continue to push the food against the knife 8 Wait a moment for the knife to regain its normal speed Once you are finished always set the On Off switch 2 back to t...

Page 6: ...la prise de courant en maintenant sur la fiche Un disjoncteur à courant de défaut dans l installation électrique domestique offre une protection supplémentaire avec un courant differentiel de déclenchement ne dépassant pas 30 mA Prenez conseil auprès de votre électricien S assurer qu il n y a pas de danger que le câble ou sa rallonge ne soit par inadvertance tiré ou ne gêne le passage une fois bra...

Page 7: ... l appareil Pour un nettoyage plus facile la lame 8 peut être retirée comme suit Tournez la vis à ailettes du verrou de la lame dans le sens des aiguilles d une montre Tenez la lame par la vis et retirez la doucement Lavez la lame 8 à l eau et avec du produit pour vaisselle Pour un bon résultat utilisez une éponge Les parties fonctionnelles internes de l appareil ne doivent jamais être exposées à ...

Page 8: ...t lángtól A hálózati csatlakozókábelt mindig a csatlakozódugasznál fogva húzzuk ki az aljzatból Kiegészítő védelmet nyújt egy legfeljebb 30 mA névleges kioldási áramerősségű hibaáram védőberendezés beépítése Ezzel kapcsolatban kérje ki villanyszerelőjének tanácsát A kábelt és az esetleg szükséges hosszabbítókábelt úgy vezessük hogy ne legyen lehetőség annak megrántására illetve arra hogy valaki rá...

Page 9: ...csavart az óramutató járásával megegyezo irányba A csavarnál fogva emelje ki a kést Folyó víz alatt némi mosogatószerrel tisztítsa meg Használhat mosogatórongyot is A belso vezérlorészekhez ne jusson víz Ezért alaposan szárítsa meg a kést 8 Figyelem A vágókés 8 rendkívül éles Tisztítás után helyezze vissza a kést s ha az már a helyén van rögzítse a szárnyas csavarral az óramutató járásával ellenke...

Page 10: ...no di un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto con una corrente di apertura nominale non superiore ai 30mA Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio elettricista Assicurarsi che non ci sia pericolo che il cavo o la prolunga possano inavvertitamente essere tirati da qualcuno o possano far inciampare qualcuno durante l uso Se si adopera una prolunga accertarsi che sia adatta alla po...

Page 11: ...segue Girare le viti della lama in senso orario Tenere il coltello dalle vite e estrarlo con attenzione Pulire il coltello 8 con acqua corrente e un sapone per piatti Per risultati migliori usare una spugna per piatti Le parti in movimento interne non devono essere esposte all acqua Asciugare quindi la lama in modo cristallino 8 Attenzione La lama 8 è molto affilato Dopo aver pulito il dispositivo...

Page 12: ...se puede colocar un interruptor diferencial para una intensidad no mayor a 30mA en la instalación del hogar Consulte con su electricista para mayor información Verifique que no exista peligro de que el cable de la unidad o un cable de prolongación sean accidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ellos miestras están en uso Si se utiliza un cable prolongador debe ser el adecuado para el ...

Page 13: ...del reloj Sujete la cuchilla con el tornillo y levántela hacia afuera con cuidado Limpie la cuchilla 8 con agua corriente y un poco de detergente lavavajillas Para mejores resultados use un estropajo Las partes internas no deberían exponerse al agua Por lo tanto seque la cuchilla 8 cuidadosamente Atención La cuchilla 8 está muy afilada Después de limpiar el aparato reintroduzca la cuchilla y fíjel...

Page 14: ...ara protecção adicional é possível equipar a instalação eléctrica doméstica com um disjuntor de corte de corrente com uma corrente de interrupção nominal não superior a 30mA Aconselhe se com o seu electricista Certifique se de que não há perigo de o cabo ou a extensão serem puxados ou de alguém tropeçar neles durante a utilização Se for utilizado um cabo de extensão terá de ser apropriado para o c...

Page 15: ...com água corrente e um pouco de detergente Para melhores resultados use um pano de louça As partes internas não devem ser expostas à água Portanto seque a faca 8 completamente Atenção A faca 8 é muito afiada Após limpar o aparelho coloque a faca e a trava novamente e gire o parafuso no sentido anti horário Guarde o aparelho e seus acessórios fora do alcance de crianças DADOS TÉCNICOS Voltagem de f...

Page 16: ...żenia prądem Nie zawieszać kabla sieciowego nad ostrymi kantami i trzymać z dala od gorących przedmiotów i otwartego płomienia Odłączać kabel od gniazdka ciągnąc tylko za wtyczkę Dodatkową ochronę zapewnia montaż w instalacji domowej zabezpieczenia o znamionowym prądzie wyzwalającym nie większym jak 30 mA Proszę zasięgnąć rady u instalatora urządzeń elektrycznych kabel zasilający jak i ewentualny ...

Page 17: ...matki i łagodnego detergentu Po użyciu urządzenie może być umyte wilgotną szmatką i wytarte do sucha Nigdy nie korzystaj z silnych detergentów ani ostrych narzędzi Nie używaj benzyny i rozpuszczalników do mycia urządzenia Dla łatwiejszego czyszczenia nóż 8 może zostać zdjęty w następujący sposób Zgodnie z ruchem wskazówek zegara przekręć śrubę mocującą nóż Trzymając nóż za śrubę delikatnie go wyci...

Page 18: ... afvalstroom van niet meer dan 30 mA in de huisinstallatie biedt een bijkomende bescherming Vraag raad aan uw elektro installateur Leg de kabel en de eventueel benodigde verlengkabel zodanig dat men er niet ongewild aan kan trekken of erover kan vallen Als een verlengkabel gebruikt wordt moet deze voor het overeenkomstig vermogen geschikt zijn Anders kan het tot een oververhitting van de kabel en ...

Page 19: ...akkelijk gereinigd worden door het als volgt te demonteren Draai de vleugelmoer van de sluiting van het mes met de klok mee Haal het mes er voorzichtig uit door het aan de schroef vast te houden Maak het mes 8 schoon met stromend water en een kleine hoeveelheid afwasmiddel Gebruik voor het beste resultaat een afwasborstel De inwendige onderdelen mogen niet blootgesteld worden aan water Droog daaro...

Page 20: ...vermeyin Aleti kullanmadýðýnýz zamanlarda fiþten çekiniz ve her defasýnda temizleyiniz Tehlike Alet kullanýmda deðil ama prize takýlýyken içinde düþük miktarda voltaj barýndýrmaktadýr Aleti prizden çekmeden önce kapatýnýz Aleti kablosundan tutarak taþýmayýnýz Ö Ö Z Z E E L L G G Ü Ü V V E E N N L L Ý Ý K K U U Y Y A A R R I I Ö Ö n n e e m m l l i i N N o o t t l l a a r r A A r r t t a a r r d d ...

Page 21: ...cuklarýn ulaþamayacaðý yerlerde aracý ve aksesuarlarýný saklayýnýz T T E E K K N N Ý Ý K K V V E E R R Ý Ý L L E E R R Çalýþma voltajý 230V 50Hz Güç giriþi 150 Watt Kýsa süreli çalýþma 3 dakika ÇEVRE KORUMA ILE ILGILI AÇIKLAMALAR Bu ürün kullaným tarihinin sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýl...

Reviews: