background image

página 1

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.

ADVERTENCIA

:  Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles 

principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.
1.       

 LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR 

SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 

PRECAUCION

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas 

del 

ventilador que tengan bordes afilados.

2.        Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código 

Nacional Eléctrico 

y ANSI/NFPA 70-1999.

 Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables de 

la casa/el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un 
electricista calificado.

3.        Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la 

rotación de las aspas, y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas.  
Debe instalar el ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 
centímetros (30 pulgadas) de las paredes y otras estructuras verticales.

4.        La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetada a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener 

por lo menos 16 kilogramos (35 libras).   La caja de salida debe tener apoyo directo de la estructura del edificio.  
Sólo usar cajas de salida registradas con CUL (Canadá) o UL (EEUU) que indican que "sirven para ventilador" 
("FOR FAN SUPPORT" en inglés). 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida 

marcada "Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) 
or less"] y utilizar los tornillos proporcionados con la caja de salida.   La mayoría de las cajas de salida que normalmente se 
usan para sostener los aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las 
tenga que reemplazar.   En caso de duda, consultar con un electricista calificado. 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los conectores para cable provistos 

con este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del 
ventilador. Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables 
principales del ventilador al cual corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño 
correcto de conectores para cable que se debe usar.

5.        Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia.  Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador 

deben tener el símbolo CUL (Canadá) o UL (EEUU) y también deben indicar que sirven para uso con este 
ventilador.  Los interruptores deben ser interruptores de uso general CUL (Canadá) o UL (EEUU).  Referirse a las 
instrucciones incluidas con el juego de luz y los interruptores para ensamblarlos correctamente. 

6.        Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7.        Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados 

para arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida.  Los alambres se deben de separar con el 
conductor a tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio o una descarga eléctrica, no usar el ventilador con ningún control de 

velocidad de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama 
completa.

 [El usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causará 

un zumbido recio del ventilador.] 

(

Nota

: Este ventilador 

 sirve para usar con control remoto.) 

8.        No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente. 
9.        No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni 

durante la instalación.  No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando 

alrededor del ventilador o limpiándolo.  

10.      No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas.  Usar un trapo seco o ligeramente  húmedo 

para su limpieza general.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, usar 

sólo

 las piezas provistas con este ventilador.  

Al 

usar piezas 

DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

NOTA

: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar 

todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el sentido común y la precaución 
son factores necesarios en la instalación y la operación de este ventilador.

Summary of Contents for TRI54BNK3

Page 1: ...sembly Optional pgs 7 8 Automated Learning Process Activating Code pg 9 Wall Control Operation pg 9 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Rep...

Page 2: ...2 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference on...

Page 3: ...iece o metal cover plate 1 piece p hardware packs page 2 d j e f a b c 1 Unpacking Your Fan g k w remote n l IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation an...

Page 4: ...cal wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support...

Page 5: ...Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tight...

Page 6: ...k supply wire white black white blue blue black from receiver black AC IN L AC IN N white white ground green or bare from fan from receiver antenna from ceiling receiver black wiring for receiver 6 Wi...

Page 7: ...CC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and...

Page 8: ...h a Phillips screwdriver Repeat procedure for remaining blades Note Tighten blade attachment screws twice a year 9 Light Kit Assembly Optional If you wish to use your fan WITH the light kit remove 1 s...

Page 9: ...oves on glass shade with nodules inside of LED light kit and push up gently on glass shade Twist glass shade to the RIGHT clockwise until glass shade no longer turns Pull down VERY GENTLY on glass sha...

Page 10: ...omes with LED bulbs the dimmer switch labeled D and X has been pre set to the ON position D If you do not wish to have dimming capability please move the switch to the OFF position X Install 9 volt ba...

Page 11: ...than 2 seconds diagram 1 If the remote control operates all of the functions of the fan and light battery has been installed correctly If fan and or light do does not function please refer to Troubles...

Page 12: ...ils to operate Solutions 1 Check power to wall switch wall control 2 Verify that reverse switch is set completely in either direction 3 Check to be sure code switches in remote control transmitter and...

Page 13: ...locaci n de la cubierta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n del juego de luz opcional P gs 7 8 Proceso de aprendizaje autom tico El activar el c digo P g 9 Funcionamiento del co...

Page 14: ...alibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para inf...

Page 15: ...aquetes de art culos de ferreter a p gina 2 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje p...

Page 16: ...e suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalaci n puede tener por resultado les...

Page 17: ...oducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Localizar la tapa de la cubierta decorativa en...

Page 18: ...l receptor del ventilador del techo del receptor blanco blanco blanco azul azul alambre conductor negro toma de tierra verde o pelada alambre conductor blanco blanco Entrada CA N Entrada CA L receptor...

Page 19: ...nstrucciones puede causar interferencia adversa en la radiocomunicaci n Sin embargo no hay ninguna garant a de que no habr interferencia en una instalaci n en particular Si este equipo s causa interfe...

Page 20: ...ara fijar las aspas dos veces al a o aspa bastidor del motor brazo para el aspa fijado de antemano tornillos y arandelas para fijar el aspa 9 Instalaci n del juego de luz opcional Si desea UTILIZAR el...

Page 21: ...de vidrio con los n dulos dentro del juego del luz LED y empujar la pantalla de vidrio delicadamente hacia arriba Girar la pantalla de vidrio hacia la DERECHA en sentido de las agujas del reloj hasta...

Page 22: ...n posici n ENCENDIDO D Si prefiere no tener la capacidad de bajar la luz favor de mover el interruptor a la posici n APAGADO X Instalar 1 bater a de 9 voltios incluida en el transmisor y luego volver...

Page 23: ...grama 3 Un ventilador de techo le permitir subir el termostato en verano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su comodidad Importante Hay que mover el interruptor de reversa o completamen...

Page 24: ...arse de que los conmutadores de las unidades de control remoto est n puestos correctamente en el transmisor del control remoto y el control de pared 4 Asegurarse de que se hizo correctamente la instal...

Reviews: