background image

página 11

Garantía.

Piezas de repuesto.

Localización de fallas.

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de fuerza 

eléctrica antes de hacer localización de fallas para cualquier 
problema de instalación eléctrica puede causar lesiones graves.

GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE 
CRAFTMADE/ELLINGTON:
CRAFTMADE/ELLINGTON garantiza este ventilador al 
comprador original de grupo familiar para uso interior con 
las siguientes condiciones:
GARANTIA DE 1 AÑO: CRAFTMADE/ELLINGTON reemplazará 
o reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento 
deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo 
manual.  Comunicarse con el Servicio al Cliente de 
CRAFTMADE/ELLINGTON al 

1-800-486-4892

 para acordar el 

reenvío del ventilador.  Devolver el ventilador, con los gastos 
de envío propagados, a Craftmade/Ellington.  Nosotros 
repararemos o reemplazaremos el ventilador y pagaremos 
los gastos de envío de regreso.
GARANTIA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE/ELLINGTON 
reemplazará o reparará sin costo al comprador original, 
cualquier motor de ventilador que no funcione de manera 
satisfactoria a causa de uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío 
propagados, a Craftmade/Ellington.  Nosotros repararemos 
el motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo y 
Craftmade/Ellington pagará los gastos de envío de regreso.
GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA:  
CRAFTMADE/ELLINGTON reparará el ventilador, sin costo al 
comprador original por el coste laboral, si el motor del 
ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del uso 
normal.  Las piezas que se utilizan en hacer la reparación 
serán facturadas al comprador a los precios prevalecientes 
en el momento de la reparación.
    El comprador original será responsable de todos los 
gastos incurridos en sacar, reinstalar y enviar el producto 
para reparación.
    Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga 
daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua 
resultando en su mal funcionamiento.  Se exenta 
específicamente el deterioro en el acabado u otras partes 
debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta 
garantía.
    Ni Craftmade/Ellington ni el fabricante se harán 
responsables por lo que pasa por una instalación 
inadecuada o el uso impropio de este producto.  La 
compañía no se hará responsable en ningún caso de ningún 
daño emergente por incumplimiento de esta o cualquier 
otra garantía expresada o implicada en absoluto.  Esta 
limitación de daños emergentes no se aplicará en estados 
donde es prohibido.

Problema:

 El ventilador no funciona.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador/control de 
pared.
2. Verificar que el interruptor de reversa del ventilador está en una 
sola posición, no en medio de las dos.

3. Asegurarse de que los conmutadores de las unidades 

de control 

remoto estén puestos correctamente en el transmisor del control 
remoto y el control de pared

.

4. Asegurarse de que se hizo correctamente la instalación eléctrica en 
el receptor.

5. Verificar la instalación eléctrica del control de pared.
6. Verificar la instalación eléctrica del ventilador.
7. Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el 
ventilador, el transmisor del control remoto y el control de pared y 
que no se activó el código. Desconectar la electricidad y repetir las 
instrucciones en el último párrafo de la sección 10 (página 9).

8. Averiguar que la luz roja se prende en el transmisor del control 
remoto cuando se oprima un botón, lo cual significa que sirve la 
batería.
  

Problema:

 El juego de luz (opcional) no se ilumina.

Soluciones:

1. 

Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador/control de 

pared.
2. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en la 
cubierta decorativa.
3. 

Asegurarse de que los conmutadores de las unidades 

de control 

remoto estén puestos correctamente en el transmisor del control 

remoto y el control de pared.

4. 

Asegurarse de que se conectaron bien los enchufes macho y 

hembra en el juego de luz LED. 

5. Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el 
ventilador, el transmisor del control remoto y el control d

e pared y 

que no se activó el código. Desconectar la electricidad y repetir las 
instrucciones en el último párrafo de la sección 10 (página 9).

  
Problema:

 El ventilador funciona pero la luz no (si aplica).

Soluciones:

1. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en la 
cubierta decorativa.
2. 

Asegurarse de que se conectaron bien los enchufes macho y 

hembra en el juego de luz LED. 
  

Problema:

 No funcionan el ventilador ni la luz con el control remoto.

Soluciones:

1. Averiguar la carga de la batería en el control remoto.
2. Asegurarse de que los conmutadores de las unidades de control 
remoto estén puestos correctamente en el transmisor del control 
remoto y el control de pared.
3. Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el 
ventilador, el transmisor del control remoto y el control de pared y 
que no se activó el código. Desconectar la electricidad y repetir las 
instrucciones en el último párrafo de la sección 10 (página 9).
   

Problema: 

El ventilador se tambalea.

Soluciones:

1. Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los 
paquetes de artículos de ferretería. 

Si no se incluye un juego para 

balancear las aspas, llamar al Servicio al cliente, 1-800-486-4892, para 
pedir uno.

2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el (los) tornillo(s) de 
fijación en el cuello del bastidor del motor.
3. Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación en la bola que 
sirve para colgar.

Para piezas o información, referirse al 
"Inventario de piezas" en la página 2.
Servicio al cliente de Craftmade/Ellington:

1-800-486-4892

www.craftmadebrands.com

Summary of Contents for TRI54BNK3

Page 1: ...sembly Optional pgs 7 8 Automated Learning Process Activating Code pg 9 Wall Control Operation pg 9 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Rep...

Page 2: ...2 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference on...

Page 3: ...iece o metal cover plate 1 piece p hardware packs page 2 d j e f a b c 1 Unpacking Your Fan g k w remote n l IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation an...

Page 4: ...cal wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support...

Page 5: ...Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tight...

Page 6: ...k supply wire white black white blue blue black from receiver black AC IN L AC IN N white white ground green or bare from fan from receiver antenna from ceiling receiver black wiring for receiver 6 Wi...

Page 7: ...CC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and...

Page 8: ...h a Phillips screwdriver Repeat procedure for remaining blades Note Tighten blade attachment screws twice a year 9 Light Kit Assembly Optional If you wish to use your fan WITH the light kit remove 1 s...

Page 9: ...oves on glass shade with nodules inside of LED light kit and push up gently on glass shade Twist glass shade to the RIGHT clockwise until glass shade no longer turns Pull down VERY GENTLY on glass sha...

Page 10: ...omes with LED bulbs the dimmer switch labeled D and X has been pre set to the ON position D If you do not wish to have dimming capability please move the switch to the OFF position X Install 9 volt ba...

Page 11: ...than 2 seconds diagram 1 If the remote control operates all of the functions of the fan and light battery has been installed correctly If fan and or light do does not function please refer to Troubles...

Page 12: ...ils to operate Solutions 1 Check power to wall switch wall control 2 Verify that reverse switch is set completely in either direction 3 Check to be sure code switches in remote control transmitter and...

Page 13: ...locaci n de la cubierta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n del juego de luz opcional P gs 7 8 Proceso de aprendizaje autom tico El activar el c digo P g 9 Funcionamiento del co...

Page 14: ...alibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para inf...

Page 15: ...aquetes de art culos de ferreter a p gina 2 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje p...

Page 16: ...e suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalaci n puede tener por resultado les...

Page 17: ...oducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Localizar la tapa de la cubierta decorativa en...

Page 18: ...l receptor del ventilador del techo del receptor blanco blanco blanco azul azul alambre conductor negro toma de tierra verde o pelada alambre conductor blanco blanco Entrada CA N Entrada CA L receptor...

Page 19: ...nstrucciones puede causar interferencia adversa en la radiocomunicaci n Sin embargo no hay ninguna garant a de que no habr interferencia en una instalaci n en particular Si este equipo s causa interfe...

Page 20: ...ara fijar las aspas dos veces al a o aspa bastidor del motor brazo para el aspa fijado de antemano tornillos y arandelas para fijar el aspa 9 Instalaci n del juego de luz opcional Si desea UTILIZAR el...

Page 21: ...de vidrio con los n dulos dentro del juego del luz LED y empujar la pantalla de vidrio delicadamente hacia arriba Girar la pantalla de vidrio hacia la DERECHA en sentido de las agujas del reloj hasta...

Page 22: ...n posici n ENCENDIDO D Si prefiere no tener la capacidad de bajar la luz favor de mover el interruptor a la posici n APAGADO X Instalar 1 bater a de 9 voltios incluida en el transmisor y luego volver...

Page 23: ...grama 3 Un ventilador de techo le permitir subir el termostato en verano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su comodidad Importante Hay que mover el interruptor de reversa o completamen...

Page 24: ...arse de que los conmutadores de las unidades de control remoto est n puestos correctamente en el transmisor del control remoto y el control de pared 4 Asegurarse de que se hizo correctamente la instal...

Reviews: