background image

9

REMOVING SEAT PLATE FROM GAS LIFT

Raise the chair to the highest level, then step on the Leg (C), buckle the handle and Seat Cushion (F) 
with two hands. Shake the Seat (F) to separate the Gas Lift (D).

RETRAIT DE LA PLAQUE DE SIÈGE DU GAS LIFT

Soulevez d'abord le fauteuil au niveau le plus élevé, puis pied (C), bouclez la poignée et le coussin du 
siège (F) avec deux mains. Secouez le siège (F) pour séparer le vérin à gaz (D).

RETIRANDO LA PLACA DEL ASIENTO DEL GAS LIFT

Primero levante la silla al nivel más alto, luego pise la pata (C), abroche el asa y el cojín del asiento (F) 
con las dos manos. Sacude el asiento (F) para separar el elevador de gas (D).

REMOVING GAS LIFT FROM STAR BASE

Grasp the chair Leg (C), and hit the bottom of the Gas Lift (D) with the soft hammer to divide the 
Gas Lift (D) from the Base (B).

RETRAIT DU LEVAGE À GAZ DE LA BASE STAR

Saisissez la pied du fauteuil (C) et frappez le basde l'ascenseur à gaz (D) avec le marteau souple 
pour séparer l'ascenseur à gaz (D) de la base (B).

QUITANDO EL ELEVADOR DE GAS DE LA BASE ESTRELLA

Tome la pata de la silla (C) y golpee la parte inferior del elevador de gas (D) con el martillo blando 
para dividir el elevador de gas (D) de la base (B).

F

C

D

D

C

B

Summary of Contents for 4131900

Page 1: ...version 0720...

Page 2: ...ts Do not use power tools If you experience a problem with the leg attachment or are unable to fully tighten any of the bolts stop Do not use the base Contact Customer Service for assistance All bolts...

Page 3: ...r the rear holes of Seat Plate E as shown Securely tighten the bolts with enclosed Allen Key K tape 3 Avant de commencer l assemblage placez le coussin du si ge F sur le carton Fixer la plaque de si g...

Page 4: ...boulons J Serrer tous les boulons Paso 4 Alinee el coj n de respaldo G con el coj n de asiento F y fije las placas de soporte posterior en la parte inferior del coj n del asiento F con 4 pernos J Aju...

Page 5: ...el m s alto luego pise la pata C abroche el asa y el coj n del asiento F con las dos manos Sacude el asiento F para separar el elevador de gas D REMOVING GAS LIFT FROM STAR BASE Grasp the chair Leg C...

Page 6: ...tada Limpie minuciosamente como se menciona anteriormente Limpie los derrames y las manchas tan pronto como sea posible Es posible que un limpiador profesional deba tratar las manchas dif ciles de sac...

Page 7: ...is warranty has the following exceptions Fabrics foam veneer finishes and other covering materials are warranted for one year from date of purchase Proof of purchase is required in the form of a recei...

Page 8: ...utilizado con fines comerciales personales o dom sticos normales True Innovations seating products garantiza que sus productos estar n exentos de defectos materiales y de fabricaci n a excepci n de lo...

Reviews: