background image

DS80IM39-001B 

IV.  Avvitare la base nei tasselli e sistemare la base sul coperchio. 

 

Montaggio ad angolo: 

I. 

Perforare le predisposizioni per i fori di fissaggio sulla staffa triangolare a corredo. 

II.  Usando una dima per i fori, praticare i fori sulla superficie dell’angolo e inserire i tasselli e avvitare la staffa sui 

tasselli con i due indicatori di posizionamento in alto rivolti verso l'utente. 

III.  Installare il rivelatore sui ganci della staffa triangolare. In questo modo il tamper viene compresso contro la staffa. 

Le quattro predisposizioni angolari non sono necessarie se si utilizza la staffa triangolare per il montaggio in 
angolo. 

<NOTA> 

 

Prestare particolare attenzione nel forare le parti sottili pre-tranciate. 

 

Installazione 

 

Decidere la posizione del rivelatore e se questa deve essere un angolo o una superficie. 

 

Una volta selezionato il sito di installazione, attenersi alla procedura descritta precedentemente per montare il rivelatore. 

 

Premere l'interruttore Test per entrare in modalità Test. Camminare nell'area protetta e osservare quando si accende il 
LED per verificare che la copertura di rilevamento sia adeguata. 

 

Quando si ritiene che la copertura di rilevamento sia soddisfacente, l'installazione è completata. 

Consigli per l'installazione 

Per ottimizzare le prestazioni, occorre montare il rivelatore ad un'altezza di 1,9~2,0 m. 
Ha una portata massima di 12 metri quando il sensore a microonde viene impostato sulla 
portata massima e montato ad un'altezza di 2 metri. 
 
 
 
 

<NOTE IMPORTANTI> 

 

Per ottimizzare le prestazioni, ricordarsi di regolare l'altezza di montaggio del rivelatore a seconda dell'altezza 
dell'animale più alto presente in casa. In caso di animali di grandi dimensioni, il sensore deve essere montato più in 
alto per essere a prova di animale domestico. 

 

Per decidere l'altezza del punto di montaggio del rivelatore, ricordarsi di prendere in considerazione eventuali possibili 
punti ciechi. Il punto cieco al di sotto del rivelatore cresce proporzionalmente all'altezza del sito di montaggio. 

 

Si osservi che le prestazioni subiscono l'influenza di fattori esterni, quali l'altezza dell'oggetto rilevato, la gamma di 
rilevamento desiderata, l'area di installazione, ecc. L'altezza di montaggio consigliata può essere regolata a seconda 
degli effettivi fattori ambientali di installazione. 

 

Si consiglia di installare il rivelatore nelle seguenti posizioni: 

 

Montare dove gli animali non possano accedere all'area di rilevamento arrampicandosi sui mobili o su altri oggetti. 

 

Evitare di puntare il rivelatore su scale che possano essere percorse dagli animali. 

 

Montare in una posizione dove normalmente un intruso attraverserebbe il campo visivo del rivelatore. 

 

Montare in un angolo per avere la visuale più ampia possibile. 

 

Montare dove il campo visivo non sia ostruito, per esempio da tendaggi, ornamenti, ecc. 

 

Limitazioni 

 

Non posizionare il rivelatore in modo che sia rivolto direttamente ad una porta protetta da un contatto porta, dal 
momento che ciò potrebbe far sì che i segnali radio del contatto porta e del rivelatore vengano trasmessi 
contemporaneamente in entrata, provocando un conflitto di segnali. 

 

Non installare il rivelatore completamente esposto alla luce del sole diretta. 

 

Non installare il rivelatore in aree ove sono presenti dispositivi che possono provocare cambiamenti repentini di 
temperatura nell'area di rilevamento, ovvero condizionatori d'aria, termosifoni, ecc. 

 

Evitare gli ostacoli di grandi dimensioni nell'area di rilevamento. 

 

Non puntare direttamente il rivelatore verso sorgenti di calore, come fuochi o caldaie, e non installare sopra radiatori. 

 

Evitare che vi siano oggetti in movimento nell'area di rilevamento, ovvero tende, tappezzerie, ecc.  

Specifiche tecniche 

 

Alimentazione: 1 batteria litio CR123A 3V  

 

Autonomia batterie: 4 anni (valore tipico, può variare in base all’uso) 

 

Frequenza radio bidirezionale: 868 MHz 

 

Frequenza microonda: 10.525 GHz 

 

Portata rilevazione: max 12 m con angolo di 110° 

 

Temperatura operativa: -10°C to +45°C 

 

Dimensioni: 63.3 mm x 112.5 mm x 62 mm  

 

Peso: 100g 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA 

Il fabbricante, URMET S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio: RIVELATORE DOPPIA TECNOLOGIA DA INTERNO 
IM600 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo 
Internet: 

www.elkron.com 

 

Summary of Contents for IM600

Page 1: ...or Innenraumdetektor mit doppelter Technologie Détecteur de mouvement double technologie Manuale d uso installazione e programmazione Installation programming and functions manual Installations programmier und gebrauchsanleitun Notice di installation programmation et utilization I EN DE FR ...

Page 2: ...icie 10 Trimmer portata microonde La portata viene indicata a destra con la freccia che punta al livello di sensibilità impostato Ruotando in senso orario si aumenta la portata di rilevamento fino a un massimo di 20 metri Ruotando in senso antiorario si diminuisce la portata di rilevamento fino a un minimo di 3 5 m Valore di default è impostato su un valore medio circa 10 metri 11 Foro antimanomis...

Page 3: ... ha due aree di pre rottura Quando il dispositivo è installato correttamente se un intruso rimuove a forza il rivelatore dalla posizione in cui è montato le aree si staccano dal coperchio posteriore e rimangono attaccate alla superficie di montaggio mentre viene rimosso il corpo principale del dispositivo attivando l interruttore tamper Apprendimento e installazione Preparazione 1 Orientare ed ins...

Page 4: ...fluenza di fattori esterni quali l altezza dell oggetto rilevato la gamma di rilevamento desiderata l area di installazione ecc L altezza di montaggio consigliata può essere regolata a seconda degli effettivi fattori ambientali di installazione Si consiglia di installare il rivelatore nelle seguenti posizioni Montare dove gli animali non possano accedere all area di rilevamento arrampicandosi sui ...

Page 5: ...l or a surface 10 Microwave range trimmer The range is indicated on the right with the arrow pointing to the set sensitivity level Turned clockwise it increases the detection range up to 20 metres Turned anticlockwise it decreases the detection range to a minimum of 3 5 metres Default value set to a medium value approximately 10 metres 11 Tamper hole The tamper switch must protrude from the hole o...

Page 6: ...t is mounted the areas are detected from the rear cover and remain attached to the mounting surface while the main body of the device is removed activating the tamper switch Learning and installation Preparation 1 Orient and insert the battery according to the polarity 2 The red LED will start blinking for 30 seconds to indicate that the detector is being initialised During initialisation the dete...

Page 7: ... be adjusted according to the actual environmental factors in the installation site It is advised to install the detector in the following positions Mount it where pets cannot access the detection area by climbing on furniture or other objects Avoid pointing the detector to stairs which can be climbed by pets Mount it in a position in which an intruder would normally cross the field of vision of t...

Page 8: ...wellentest Modus Ist der Jumper auf OFF gestellt wird der Mikrowellentest Modus deaktiviert Standard 9 Tamper Schalter Der Tamper Schalter Sabotageschutz wird aktiviert wenn er angehoben wird während er zurückgestellt wird wenn er gedrückt wird gegen eine Wand oder eine Oberfläche 10 Trimmer Mikrowellenreichweite Die Reichweite wird rechts mit dem Pfeil angegeben der auf das eingestellte Empfindli...

Page 9: ...uen Batterien eingelegt werden Überwachung Der Detektor sendet in regelmäßigen Abständen ein Überwachungssignal aus Ist das Steuergerät nicht in der Lage die vom Detektor übertragenen Überwachungssignale über einen voreingestellten Zeitraum zu empfangen wird ein Überwachungsalarm ausgelöst Tamper Schalter Der Detektor ist durch einen Tamper Schalter geschützt der aus der dafür vorgesehenen Öffnung...

Page 10: ...e LED einschaltet um zu überprüfen ob die Erfassungsabdeckung angemessen ist Wird beschlossen dass die Erfassungsabdeckung zufriedenstellend ist ist die Installation abgeschlossen Empfehlungen für die Installation Um die Leistungen zu optimieren muss der Detektor auf einer Höhe von 1 9 2 0 m montiert werden Seine Reichweite beträgt maximal 12 Meter wenn der Mikrowellensensor auf maximale Reichweit...

Page 11: ... im Erfassungsbereich vermeiden Den Detektor nicht direkt auf Wärmequellen wie Herde und Heizkessel richten und nicht über Heizkörpern installieren Vermeiden dass sich bewegliche Gegenstände im Erfassungsbereich befinden wie Vorhänge Wandbehänge usw Technische Daten Versorgungsspannung 1 3 V Lithium Batterie CR123A Batterieautonomie 4 Jahre normaler Wert kann je nach Verwendung schwanken Bidirekti...

Page 12: ...uré sur OFF le mode Test micro ondes est exclu par défaut 9 Interrupteur tamper L interrupteur tamper anti sabotage est activé quand il est soulevé et se désactive quand il est enfoncé contre une paroi ou une surface 10 Régulateur potentiomètre Trimmer portée micro ondes La portée est indiquée à droite avec la flèche orientée vers le niveau de sensibilité configuré Tourner dans le sens des aiguill...

Page 13: ...e détecteur dans un temps déterminé elle active une alarme de supervision Interrupteur tamper Le détecteur est protégé par un interrupteur tamper qui sort du trou du couvercle arrière et qui d habitude est enfoncé contre une paroi ou une surface d installation L interrupteur tamper est activé quand le détecteur est arraché de la surface d installation Parties prédécoupées Le couvercle arrière du d...

Page 14: ...a maison Dans le cas de chiens de taille supérieure à la moyenne monter le détecteur plus haut afin de préserver l immunité aux animaux domestiques Pour décider de la hauteur de montage du détecteur ne pas oublier de tenir compte des angles morts possibles Les angles morts sous le détecteur augmentent proportionnellement avec la hauteur de montage Attention les performances sont affectées par des ...

Page 15: ...z Portée détection 12 m max avec angle 110 Température de fonctionnement de 10 C à 45 C Dimensions 63 3 mm x 112 5 mm x 62 mm Poids 100g DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Le soussigné URMET S p A déclare que l équipement radioélectrique du type DETECTEUR DE MOUVEMENT DOUBLE TECHNOLOGIE IM600 est conforme à la directive 2014 53 UE Le texte complet de la déclaration UE de conformité est dispon...

Page 16: ...16 DS80IM39 001B ELKRON Tel 39 011 3986711 Fax 39 011 3986703 www elkron com mail to info elkron it MADE IN TAIWAN ...

Reviews: